Читаем Тиара полностью

В прихожей он помог ей снять полушубок. Деточка уловил тепло женского тела и запах духов, чуть слышный аромат которых он почувствовал, когда втянул в себя воздух около её волос. Ему нравилось, когда от женщины приятно пахло. Запах её духов притягивал и манил, и Деточке показалось, что этот запах он уже где-то слышал и любил когда-то давно, прямо какое-то наваждение. Он повесил свою куртку на вешалку и повернулся к Лере. Она будто ждала его взгляда.

– Можно пройти?

Не дожидаясь ответа, Лера прошла в комнату. Просторно. Угловой диван у одной стены и большое кресло с журнальным столиком у другой, за креслом во всю стену книжные стеллажи. У окна большой письменный стол с ноутбуком. Телевизор. Мужской дизайн, серо-коричневые тона. Все выглядело стильно и презентабельно.

– Стиль одинокого волка, – прокомментировала Лера, – а где же шторы? В химчистке?

Она выглянула в окно и повернулась к Деточке.

– Штор нет. Совсем. Мне нравится, когда много света – шторы мне не нужны.

– А я бы непременно повесила что-нибудь на окно. Пойдем на кухню. Будем готовить ужин?

Лера взяла инициативу в свои руки, и Деточка только смотрел, как она ловко нарезала салат из помидор и салатного листа. Затем добавила туда кубики феты, посолила и заправила маслом. Достала из пакета виски и плеснула в подставленные стаканы и долила сок.

– Лед есть? И, кстати, тебя правда зовут Олег?

– Разве мне это имя не подходит?

У Деточки возникло непреодолимое желание покуражиться. Он снял пиджак, и Лера увидела у него под левым предплечьем пистолет в кобуре. Деточка снял кобуру и вышел в комнату убрать оружие в сейф.

– Если не Олег, то какое имя мне подходит? – уточнил Деточка, возвращаясь на кухню.

– Ты бандит? – вместо ответа спросила девушка, глядя на него широко открытыми глазами.

Деточка был доволен произведенным впечатлением. Наконец-то, как ему показалось, инициатива переходит, как и должно быть к нему.

– Да почему же сразу бандит? И разве бандит это имя? И даже у бандитов есть обычные человеческие имена. Я Олег. Но если тебе не нравится, могу быть Аристархом. Быть каким-нибудь банальным Сергеем или Андреем не желаю категорически. – Деточка улыбался.

– Олег меня вполне устраивает, – улыбнулась в ответ Лера и тихо спросила – ты мент?

– Фи как вульгарно, – откровенно веселился Деточка, – еще скажи полицай. Как бы там ни было вначале надо поесть. Я может с раннего утра мечтал о таком вот ужине. Весь день жил мыслями о нем. А по ходу дела и выясним, кто есть кто. Надеюсь, ты напросилась в гости не затем, чтобы сбежать через окно?

– Вот еще, – фыркнула Лера, – у тебя второй этаж – ни то, ни се. Да и не оставлю я тебе свой ужин.

– Замечательно. Присаживайся, тем более, что это и мой ужин, – сказал Деточка и бросил в стаканы лед, – за что будем пить?

– А за что надо?

– Ну, раз достойного повода нет, то давай за знакомство.

Лера с интересом наблюдала, как Деточка ломает руками курицу. Курица была очень сочной и выглядела весьма аппетитно.

Алкоголь приятно согревал Деточке желудок, освещение на кухне стало казаться ему особенно уютным, рабочие проблемы отодвинулись на второй план. Девушка нравилась, пожалуй, даже еще больше чем в машине. Он слушал её в пол уха, что-то невпопад отвечал и просто наслаждался обществом Леры, вкусной едой и вечером, оказавшимся неожиданно интересным.

Олег увлеченно наблюдал за её мимикой, жестикуляцией и только со второго раза расслышал вопрос:

– И все таки, чем ты зарабатываешь на жизнь? – она перешла на шутливый тон – ты у нас кто?

Олег понял, что ему не хочется врать.

– Я служу в полиции. Занимаюсь расследованием убийств.

– О, а у меня агентство «Верити». Слышал?

– Нет. – Олегу показалось, что такой ответ может обидеть Леру, поэтому он поспешно добавил – может просто потому, что ни разу не пересекались.

– С твоим направлением лучше не пересекаться. Хотя мы в некотором роде коллеги.

– В каком таком некотором? Чем твое агентство занимается?

– Мы почти коллеги. Мой профиль – юридические консультации, помощь и содействие в деликатных делах. В общем, там подсказать – здесь за ручку отвести, кое-что выяснить, а иногда наоборот не допустить, чтобы выяснили другие.

– Действительно коллеги, – заулыбался Деточка.

Вечер определенно удался. Они нашли общих знакомых. Обсудили несколько забавных историй, причем весь «цимес», как говорят в Одессе, заключался в разной интерпретации одних и тех же событий. Даже странно, что при таком количестве общих знакомых они до сих пор нигде не встретились.

Около полуночи Лера заторопилась.

– Мне пора. Спасибо за приятный вечер – делая акцент на слове приятный, она начала собираться.

– Подожди минутку. Я вызову такси. Сейчас тебе лучше не садиться за руль.

Глава 2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики