Читаем Тяжелое испытание для прынцев (СИ) полностью

   - Ага. И, кажется, уходить не собирается. Ты же знаешь, легче мамонта заставить побриться, чем остановить Лэ на охоте.

   - Больше всего меня в ней удивляет, что со всеми своими любовниками она потом умудряется сохранять дружеские отношения. И это при том, что дольше двух недель еще никто не продержался.

   - Ведьмовской талант не пропьешь. Вот сколько Вилу в замок сил вбухал? А ведь она просто попросила помочь. И без всякого интима.

   - И всё же мне кажется, что эта чистка овощей совершенно по-детски.

   - Да вся затея наша исключительно детская. И я помню, что ты была против. Но из разумных у нас только ты, поэтому как всегда глупость и женская мстительность задавили массой разум.

   - Ты, кажется, получаешь от всего этого удовольствие.

   - А почему нет? Действительно, пусть эти мужланы узнают, на что они обрекают женщин. Видите ли женщина обязана уметь готовить, а что по этому поводу думает сама женщина и как она себя при этом чувствует, никого не волнует. Да и всё остальное...

   - Можно подумать, ты из-за плиты не вылазишь. Да здесь как готовить знает только Лэ да Диона.

   - Ну и что? Обучать-то меня все равно этому обучали...Пытались, точнее. Вот шкафы доставки у меня получились гораздо лучше.

   - Да уж, много посетителей ресторанов порадовались твоему изобретению.

   - Да ладно, подождут чуть дольше, зато ресторану как престижно - блюдо заказали в королевский дворец. Да и магазинам.

   - И выгодно. Кто ж потом проверит, что именно заказали наши гости.

   - Ну и припишут чуть. Всё равно знают, что наглеть нельзя.

   - ... Всё ещё переживаешь?

   - А как ты думаешь? Я его каждый день через зеркало ищу. Ответ один: ты прекрасна спору нет, но объект не обнаружен. Вот хоть так развлекаюсь...

   - Я так и поняла.

   - Ты всегда всё правильно понимаешь.

   - Ладно, пойду я постреляю.

   - Что на этот раз?

   - Лук хочу попробовать.

   - Гляди, не застрели кого ненароком.

   - Ну что ты... Скажешь тоже: ненароком. Только если специально.


   В это же время у ванн с топинамбуром.


   - Они что, самые корявые по всему миру искали?! - всё же не выдержал издевательства Декстер. Сражение с очередным корнеплодом прошло в пользу последнего. Двуногое прямоходящее было повержено и без сил зашвырнуло нож в ванну. Довольный собой клубень полетел туда же.

   - Не думаю, он в принципе такой. Хотя влияния подлой ведьмовской натуры не исключаю, - некромант с заданием не заморачивался, срезая все выступающие части на топинамбуре, отчего очищенные клубни имели вид многогранников. Преобладали кубики с ребром не больше двух сантиметров. Так гора очисток росла значительно быстрее, но и количество продукта в ванне тоже стремительно уменьшалось.

   - Сурово ты с ними, - Аргстран кивнул в сторону жалкой горки голых топинамбуров.

   - Ты не лучше, - действительно, сереброволосый тоже был безжалостным, только из-под его ножа падали шарики схожего размера.

   - Проиграть не боишься? - Декстер заинтересованно рассматривал плоды "трудов праведных" двух мужчин.

   - Нет. Что там говорилось в письме-то? - некромант кинул странный взгляд на Лэ. Девушка уже целых десять минут молчала. Сидела, скромно сложив ручки на коленях, и преданным взглядом свежевала и поедала Аргстрана. Таких поразительных успехов удалось добиться угрозой: попросить Анель заменить наблюдающую. До этого девушка скакала вокруг бешенной белкой и советовала, советовала, советовала. И всё - из лучших побуждений. - В случае неудачи пришлют по частям? Так мне, честно скажу, не привыкать: с неживыми я имею дела гораздо чаще, чем с живыми.

   Всё же, не смотря на свое очень увлекательное занятие, Лэ реплику некроманта услышала и покосилась на того с явным неодобрением.

   - А зачем же тогда сюда поехал? - Декстер вздохнул и решил перенять опыт товарищей.

   - Да так, были причины... - Глацием явно был не настроен откровенничать.

   - Граф Стултум, а Вы что там делаете? - кинул Декстер любопытный взгляд в сторону красавчика. Проней уже минут пятнадцать как бросил чистку и, зарывшись в кучу клубней чуть ли не по пояс, раскладывал топинамбур в разные кучки. Услышав вопрос, он вынырнул и чуть покраснел:

   - Он такой интересный! Вот смотрите: этот на собачку похож, а этот как человечек. Бегемот тоже есть. Конь. А это... - Проней держал в руках продолговатый клубень с двумя шарообразными утолщениями с одного конца. - В общем, и это.

   - Кхм, - Декстер с трудом сдерживал смех. - А чистить ты его собираешься?

   - Собираюсь.... - и он, с душераздирающим вздохом осмотрев свои ногти, принялся за работу.

   Все это время Аэтерн, не отрываясь, чистил топинамбур. В его ванне клубни почему-то были заметно крупнее и ровнее.


   В замковом саду. Где-то в это же время.

Перейти на страницу:

Похожие книги