Читаем Tierra de Esperanza полностью

Мои мечты прервал сеньор Торрихос, пригласив всю команду яхты в кают-компанию. Он ознакомил нас с графиком вахтовых смен, сводкой погоды на ближайшие двенадцать часов. Как и предварительный прогноз, свежая метеосводка нам не грозила штормами и ураганами, единственное, о чем полковник попросил не забывать, внимательно слушать радиостанцию и сигналы спутникового телефона. После Михалыча наступало время моей вахты, а на подвахту со мной выпало отправляться дедушке. Мне полковник настоятельно рекомендовал перед вахтой хотя бы минут сорок, а лучше час, провести на мостике с Липским. Ну и еще один приятный момент: моя вахта была всего полтора часа, а мне на смену выходила Анечка, на такое же время.

— Ваша задача, — обратил наше внимание на свои слова полковник, — первую вахту понять, что это вообще такое. Никаких самостоятельных решений не принимать, слушаться Владимира, который будет с вами на мостике. Ты Марк после вахты никуда не уходишь, остаешься до пересменки, ну а ты Анита, — сеньор Торрихос Анечку сразу стал называть Анитой, а девушка и не возражала, — на мостике находишься с первой минуты вахты Марка. Все понятно?

Мы с Анютой заверили полковника, что никакой самодеятельности не устроим, вахту в три часа отстоим добросовестно. После инструктажа, дружно потопали на мостик, так как меньше чем через час вахта Михалыча заканчивалась. Дедушка остался с полковником в кают-компании обсуждать планы дальнейшего перехода и постигать премудрости управления парусами.

Не буду испытывать терпение читателей, сразу скажу, что вахта прошла без приключений, мы с Анютой узнали много нового об управлении яхтой. И как это не странно, узнали много нового о себе. Оказывается, в юнги мы совсем не годились, во всяком случае по мнению Михалыча, потому что были «насквозь сухопутными сусликами». Мы понятия не имели, что такое узел [7] и почему его нельзя завязывать, что такое оверштаг [8] и чем он отличается от оверкиля [9], ну и многое другое, по мелочи. С малых лет знаю Михалыча, но для меня стало открытием, что он не только участвовал в парусных гонках, но и очень хорошо знает морское дело, разбирается в курсах судна, в морских терминах и в навигации.

[7] Единица измерения скорости, применяемая в мореходной и авиационной практике. Один узел — это скорость, при которой судно проходит за час одну морскую милю, или 1,852 км/час.

[8] Смена галса, или поворот парусного судна, при котором оно в какой-то поворачивается прямо против ветра.

[9] Переворот судна вверх днищем.

Пришло время моей вахты и Липский покинул мостик, а я занял место за штурвалом «Звезды морей». Надо было посмотреть на меня в этот момент, я не просто надулся от гордости, мне кажется, со стороны я выглядел также как наш стаксель [10] при свежем ветре. Мои предположения оказались «в точку», Анюта потом именно так и описала мой вид, с каким я впервые держался за штурвал.

[10] Косой передний парус яхты.

— Марк, ты можешь присесть, — дедушка, поднявшись на мостик, похлопал меня по плечу, — яхта идет на автопилоте.

— Как на автопилоте? — сказать, что я огорошен такой технической подробностью, было бы весьма слабо, чтобы описать мое состояние после слов abuelo, — ты хочешь сказать, что на «Звезде» есть автопилот, как на авиалайнере?

— Ты не поверишь, — с легкой улыбкой откликнулся дедушка, — но это факт.

Моя гордость от первой самостоятельной вахты за штурвалом круизной яхты стремительно покатилась вниз по наклонной плоскости, плавно падая ниже плинтуса. Я-то раздухарился, что мне доверили управление такой океанской красавицей, а оказалось, что нифига мне не доверили, просто разрешили постоять на мостике возле штурвала.

— Ой, Марковка, ты бы видел свое лицо сейчас, — Анюта откровенно надо мной потешалась, что взять с девчонки, для которой, что руль дамского велосипеда, что штурвал парусного катамарана, абсолютно одинаково, — ну не дуйся ты, давай, без обид. Просто у тебя физиономия такая, как будто тебе конфетку показали, подразнили, но не дали.

— Что ты понимаешь, — махнул я в ее сторону, — ты даже за руль машины никогда не садилась.

— А мне еще восемнадцати нет, — показав язык, рассмеялась Анюта, — я еще маленькая для машины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

первый раунд
первый раунд

Романтика каратэ времён Перестройки памятна многим кому за 30. Первая книга трилогии «Каратила» рассказывает о становлении бойца в небольшом городке на Северном Кавказе. Егор Андреев, простой СЂСѓСЃСЃРєРёР№ парень, живущий в непростом месте и в непростое время, с детства не отличался особыми физическими кондициями. Однако для новичка грубая сила не главное, главное — сила РґСѓС…а. Егор фанатично влюбляется в загадочное и запрещенное в Советском РЎРѕСЋР·е каратэ. РџСЂРѕР№дя жесточайший отбор в полуподпольную секцию, он начинает упорные тренировки, в результате которых постепенно меняется и физически и РґСѓС…овно, закаляясь в преодолении трудностей и в Р±РѕСЂСЊР±е с самим СЃРѕР±РѕР№. Каратэ дало ему РІСЃС': хороших учителей, верных друзей, уверенность в себе и способность с честью и достоинством выходить из тяжелых жизненных испытаний. Чем жили каратисты той славной СЌРїРѕС…и, как развивалось Движение, во что эволюционировал самурайский РґСѓС… фанатичных спортсменов — РІСЃС' это рассказывает человек, наблюдавший процесс изнутри. Р

Андрей Владимирович Поповский , Леонид Бабанский

Боевик / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевики / Современная проза