Гнилль. Я обожаю томатные сандвичи. Рада, что и вы тоже.
Летузель. Пора принимать ванну, дорогая. Верно, сестра? Половина шестого.
Гнилль. Нет, нет. Только двадцать пять минут шестого. Я всегда точно знаю время. Сегодня я что-то не хочу принимать ванну. Сегодня не хочу, не буду сегодня принимать ванну, не буду…
Летузель. Но, дорогая, это нужно, вы должны…
Гнилль. Нет, не нужно, нет, нет, я не буду принимать ванну…
Эльфик. Да, в ванну ее, в ванну! В кипящую серу и смолу. Воздать по заслугам. Жестокая! О, больно, здесь
Летузель. Ну, так что, я была права?
Эльфик. Я попросил бы вас, мадам, не обременять себя заботами о том, что не является… э-э-э… вашей заботой. Пожалуйста, предоставьте мне носить мое сугубо личное горе в своей собственной груди.
Летузель
Она за век тысчонку накопила…
Киснет
Летузель. Превосходно, мистер Киснет, но было бы куда лучше с вашей стороны, если бы…
Киснет
Летузель. Я ведь сказала: «браво, мистер Киснет». Вы меня уже ничем не удивите. Особенно умением подкрадываться в мягких туфлях к даме. Это в вашем стиле. Убирайтесь вон.
Киснет. Зачем так резко, миссис Летузель! Я ничего не слышал… Хе-хе-хе! Я видел, как вы спровадили милягу Эльфика изящным пинком в зад. Загребущие руки-то, а?
Так как же, прав я? Ну, ладно. Теперь твоя очередь. Спрашивай ты.
Летузель. Не собираюсь. Детские глупости.
Киснет. Как угодно. Я только хотел по-честному.
Летузель. Постойте. Тогда я, пожалуй, тоже спрошу.
Киснет. Уговор дороже денег.
Летузель. У вас с доктором бывают небольшие беседы раза два-три на неделе, верно?
Киснет. Что? Послушайте, мамаша…
Летузель.
Киснет. Гм. Ну, хорошо. Только не воображайте, что я…
Летузель. Да. Я отлично знаю, о чем ему там нашептываешь, можешь не сомневаться. Меня больше интересует, что он тебе говорит.
Киснет. Ничего он мне не говорит… А если б даже и говорил, то доверительно и совершенно секретно. Не буду же я злоупотреблять его доверием.
Летузель. Что слышно насчет дотации?
Киснет. Какой еще дотации?
Летузель. Он сам проговорился. В пятницу я пришла к нему с жалобой – вполне законной – и говорю: «Доктор Эхинокук, в настоящее время расходы на жизнь непомерно велики и ложатся слишком тяжелым бременем на нас, старых людей, переживших две мировые войны». А он говорит…
Киснет. «Цыц! Брысь! Робинсон, Смит, все убрать, вымести, вытереть. На сегодня хватит».
Летузель. А я ему…
Киснет. «Для людей, переживших две мировые войны, пенсия по старости вопиюще мала. Национальный фонд помощи не дает нам ни гроша…».
Летузель. В сорок седьмом году социалистическая партия без зазрения совести прикарманила все мои сбережения.
Киснет. «Взять тех из нас, доктор Эхинокук, кто пережил две мировые войны…».
Летузель. А он мне…
Киснет. «Цыц! Брысь! Нишкни! Сестра Браун, сестра Джонс, тазы, щетки, тряпки, притирания, полоскания…».