Читаем Тихий сон смерти полностью

Почему вокруг так тихо? Может, эта тишина – последнее, что ей суждено услышать в жизни?

Открыв холодильник, она сразу увидела то, что искала. Штейн был педантом и предусмотрел все, чтобы исключить возможность ошибки. На одном из пластиковых пузырьков, наполнявших холодильник, Елена увидела аккуратно наклеенный ярлычок, на котором значилась до смешного лаконичная надпись: «Протей». Она схватила пузырек и сунула его в карман жакета, после чего повернулась и двинулась обратно, всеми силами стараясь не думать о пронзительной боли, в которую превращалось каждое ее движение. Так она добралась до двери лаборатории, вышла на лестничную площадку и принялась спускаться по лестнице.

«Почему нет взрыва? Он уже должен был прогреметь. Почему его нет? Возможно, его не будет, возможно, Розенталь не успел привести в действие механизм бомбы…»

Первый же шаг вниз с жестокой убедительностью показал, что спускаться будет куда сложнее, чем подниматься. Рывками, перескакивая со ступеньки на ступеньку на одной ноге и держась свободной рукой за перила, Елена одолела первый пролет. Она радовалась уже тому, что вновь очутилась в освещенном месте. Путь к спасению был открыт, но, чтобы выбраться из дома, ей нужно было пройти мимо бомбы. Пока все шло как надо, но оставалось только гадать, сколько у нее еще времени. Взрыв мог прогреметь в любую минуту.

Каждый шаг был для нее адской пыткой, нога уже не просто болела – она горела огнем. Мышцы отказывались повиноваться; во рту и горле нестерпимо саднило, словно кто-то орудовал там грубой наждачной бумагой; грудь жгло, как будто из нее вынули легкие и вложили вместо них пылающие угли. Но Елена уже находилась на краю площадки. Она ухватилась обеими руками за стойку, готовясь ступить на последний лестничный пролет, и в это мгновение дом дрогнул. Раздался оглушительный взрыв, и вверх по лестнице, поглощая на своем пути все и вся, рванулся ослепительный поток пламени.

Увидев, что Елена неожиданно кинулась к дому, Беверли стала изо всех сил кричать ей вслед. Какого черта ей там понадобилось? Уортон даже пустилась было за ней, но вскоре остановилась. Ее нельзя было упрекнуть в трусости, но бросаться очертя голову в дом, готовый в любую минуту взлететь на воздух, ей казалось по меньшей мере глупым. Беверли вопросительно оглянулась на Айзенменгера – доктор снова пришел в себя и предпринимал попытки подняться. Она опустилась на колени рядом с ним:

– Что происходит?

Приподнявшись на локте, Айзенменгер промолвил:

– Я должен взять Протей.

Он произнес это слабым голосом, и его слова прозвучали невнятно.

– Протей?

– Там должны быть образцы. Я должен их взять.

– Успокойтесь. Елена уже отправилась за ними.

Айзенменгер в ужасе взглянул на Беверли.

Уортон вновь взглянула на часы. Прошло уже две минуты с того момента, когда, по ее расчетам, должен был прогреметь взрыв, но ничего не происходило. Не было и Елены. Пошарив в кармане Маккаллума и найдя ключи от машины, она подогнала «лендровер» как можно ближе к дому – насколько это позволяла безопасность – и остановилась, не выключая двигатель. Если Елена успеет выскочить, то она, по крайней мере, сможет побыстрее увезти ее подальше от дома.

Внезапно весь первый этаж полыхнул бело-желтым пламенем, стекла со звоном вылетели из рам, привнеся высокую ноту в какофонию взрыва. От неожиданного и потому еще более оглушительного грохота Беверли подскочила. Она с ужасом наблюдала, как на мокрую траву вокруг нее, словно ядовитые светлячки, с шипением падают сверкающие капли горящей жидкости.

Елена инстинктивно отвернулась от стремительно надвигавшегося на нее огненного столба, при этом она невольно ступила на сломанную ногу, и адская боль, ставшая для нее уже чем-то вроде верного спутника, вновь пронзила ее тело, вернув чувство реальности. Огонь толкнул ее в спину, и пламя едва не охватило ее со всех сторон. Она бросилась на пол, но жар на спине стал еще невыносимее.

«Боже! Я горю!»

Она, как кувыркающаяся в пыли собака, перекатилась на спину, стараясь сбить пламя. Повсюду вокруг она видела маленькие, но стремительно расширявшиеся островки огня; разбегавшиеся по стенам и потолку змейки дыма густели и расползались во все стороны. Отовсюду сыпались черные хлопья пепла.

Ей кое-как удалось погасить воспламенившуюся одежду, но долго протянуть в этом аду, наполненном огнем и едким дымом, она не могла, это Елена отчетливо понимала. От жара у нее уже начала трескаться слизистая оболочка рта, носа и горла, и тут раздался ужасающий рев, словно гигантский зверь из самой преисподней выл, требуя новой жертвы. Сквозь пелену дыма Елена видела, как мерцающие огоньки отбрасывают зловещие пляшущие тени на стены лестничного проема. Она перевернулась на живот, потом встала на колени и вытянула голову, стремясь заглянуть за опору перил, хотя и так хорошо представляла себе, что творится у подножия лестницы.

Картину, которая открылась ее взору, по праву можно было назвать седьмым кругом ада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Айзенменгер-Флеминг

Пир плоти
Пир плоти

В анатомическом музее при лондонской медицинской школе святого Бенджамина обнаружено изуродованное тело молодой девушки (как вскоре выясняется, одной из студенток), картинно подвешенное к куполообразному потолку зала. Скоропалительные действия полиции приводят к аресту невиновного, который налагает на себя руки в тюремной камере. Между тем не замеченные официальным следствием факты выводят патологоанатома Джона Айзенменгера, адвоката Елену Флеминг и бывшего полицейского Боба Джонсона, предпринявших собственное независимое расследование дела, на иной круг подозреваемых, среди которых — сокурсники и преподаватели погибшей, а также куратор музея. Каждый из них скрывает от окружающих нечто, прямо или косвенно связанное с убийством, почти у каждого были мотив и возможность его совершить. Мрачные закоулки человеческих душ, двусмысленное поведение полицейских, коррупция, шантаж и предательство, слепая ревность и преступная извращенность образуют остросюжетную канву романа английского писателя Кита Маккарти "Пир плоти", за которым последуют "Тихий сон умирани", "Окончательный анализ" и "Мир, полный слез".

Кит МакКарти

Детективы / Триллер / Триллеры
Тихий сон смерти
Тихий сон смерти

В новом остросюжетном романе английского писателя Кита Маккарти – продолжении завораживающего и жуткого бестселлера «Пир плоти» – читатель вновь встретится с патологоанатомом Джоном Айзенменгером, адвокатом Еленой Флеминг и полицейским инспектором Беверли Уортон. На этот раз им предстоит расследовать причины одной на редкость странной смерти: молодая девушка, бывшая сотрудница закрытой медицинской лаборатории, скончалась вследствие скоротечно развившегося ракового синдрома. В ходе расследования постепенно выясняется, что за этой и еще несколькими внезапными смертями врачей и ученых стоит могущественная фармацевтическая корпорация, которая не остановится ни перед чем, чтобы скрыть от непосвященных результаты секретного биотехнологического эксперимента. Айзенменгер, Елена и Беверли, намеренные идти до конца в своих поисках правды о таинственном проекте, оказываются в смертельной опасности…

Кит МакКарти

Детективы / Триллер / Триллеры
Тихий сон смерти
Тихий сон смерти

В новом остросюжетном романе английского писателя Кита Маккарти – продолжении завораживающего и жуткого бестселлера «Пир плоти» – читатель вновь встретится с патологоанатомом Джоном Айзенменгером, адвокатом Еленой Флеминг и полицейским инспектором Беверли Уортон. На этот раз им предстоит расследовать причины одной на редкость странной смерти: молодая девушка, бывшая сотрудница закрытой медицинской лаборатории, скончалась вследствие скоротечно развившегося ракового синдрома. В ходе расследования постепенно выясняется, что за этой и еще несколькими внезапными смертями врачей и ученых стоит могущественная фармацевтическая корпорация, которая не остановится ни перед чем, чтобы скрыть от непосвященных результаты секретного биотехнологического эксперимента. Айзенменгер, Елена и Беверли, намеренные идти до конца в своих поисках правды о таинственном проекте, оказываются в смертельной опасности…

Кит МакКарти

Детективы / Триллер / Триллеры
Окончательный диагноз
Окончательный диагноз

Новые расследования паталогоанатома Джона Айзенменгера. «Окончательный диагноз», третий роман английского писателя Кита Маккарти, сюжетно продолжает его предыдущие книги («Пир плоти» и «Тихий сон смерти») и вовлекает постоянных героев авторского детективного цикла — Джона Айзенменгера, Елену Флеминг и Беверли Уортон — в новое запутанное и опасное расследование. Жестокое убийство Дженни Мюир, найденной в саду собственного дома с изъятыми внутренностями и РјРѕР·гом, заставляет вспомнить о серии аналогичных убийств, потрясшей Лондон четырьмя годами ранее. Начавшееся следствие выявляет целую череду вопросов, ответы на которые волею обстоятельств предстоит найти героям книги. Как связано новое преступление с прежними? Кто из РґРІСѓС… братьев-близнецов Пендредов в действительности повинен в предыдущих убийствах? Р

Кит МакКарти

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы