Читаем Тихое баронство полностью

— Прелестно. Просто прелестно. У тебя Стах хорошие связи. За моё покровительство Благотворительному фонду мне бриллианты достал. Маме своей тоже?

— Так точно, ваше величество. За посредничество посулили. Не отказываться же?

— Правильно! Власть надо уважать. За подводы положено благодарить. Ты молодец, берёшь себе в меру, по чину. Не хапаешь, как некоторые, обеими руками. Другой вопрос к тебе — что про графство Гоуи думаешь?

— Честно, ваше величество? Не получу я его. Или получу, да самому такое добро будет не нужно. С завещанием графа я оказался между молотом и наковальней, между королём и Дворянским собранием. И никого я особо не интересую. Так… повод пободаться за мой счет.

— В столь юном возрасте такое неверие к сильным мира сего! Как тебе Силестрия?

— Умный мальчик, хотя и очень молоденький.

— Стах, скажи честно — графом-то хочется быть?

Нет особого желания, так ведь не поверят.

— Хочется, ваше величество.

— Понятно, что хочется. Тесть у тебя богатый, рейсы в колонии организует. Откупщику благотворительностью заняться помогаешь. Связи среди простолюдинов у тебя большие, мы поняли. Человек ты благодарный, вон Лауре три тысячи дукатов подарил.

— Мариана, это он своему сыночку подарок сделал.

— Конечно! Говорю же, Стах у нас благодарный. А ты знаешь, что женщинам часто не хватает денег? На булавки или ещё на что.

— Догадываюсь, ваше величество.

— Вот нам обеим сейчас срочно понадобились денежки, — нарочито капризным тоном начала фразу Силестрия и вдруг резко изменив тон, властно продолжила: — Коли сможешь — за прощение грехов, за будущие поставки или за что угодно другое, в течение месяца достать миллион талеров, то до Праздника Урожая станешь графом.

Неожиданно. Очень неожиданно. И ведь просят совсем не мало — целый миллион талеров. А ведь он есть у меня. И не один.

— Ваше величество, ваша светлость, вы ставите мне крайне сложную задачу.

— Но мы тебе и многое обещаем дать. Полноценное графство, а не титул “из вежливости”. Да, ты можешь рассчитывать, что король подпишет завещание, но когда это случится? Получение титула слишком сложно и обременено многими условиями.

— Я всё это понимаю, ваша светлость. Но всё же назову поставленную задачу крайне сложной. Скажем, в конце года миллион было бы проще раздобыть. Замечу — я назвал задачу сложной, но не невозможной. Мне нужно несколько дней на переговоры с разными людьми. И скорее всего деньги будут выданы наличными.

— Это прекрасно! Так будет даже значительно лучше!

— Согласна. Наличные сразу закрывают многие сложности.

— Ваше величество, ваша светлость, люди будут изымать средства из оборота, а это значит, что большая часть полученной суммы будет отдана серебром.

— Серебро чуть хуже… Хотя…

— Нет проблем! Серебро вполне годится.

— Это будет достаточно большой вес. Деньги придётся паковать в сундуки или бочки. Их надо будет где-то хранить, пока не накопятся. Лучше это делать в каком-нибудь промежуточном месте. Ведь барон Тихий, приехавший в Клубничный павильон во главе обоза с бочками, вызовет много недоумённых вопросов.

— Пожалуй.

— И последнее соображение — собрав столько денег за раз, я очень не скоро смогу пробовать сделать это повторно.

— Боишься выросших у нас аппетитов? Не бойся. Миллиона вполне хватит. Нам не получится столько занять, хотя знаем, где это возможно. На этом давай закончим. Ждём твоего доклада. Про молчание не напоминаем — ты же Тихий.

Выждав отъезда барона, сообщницы продолжили обсуждение.

— Не соврал! Правду сказал про тестя.

— Он к нам лоялен, потому и правдив.

— Серебро! В саквояже были казначейские билеты, купцы используют их для расчётов. Где ходит наличное серебро?

— Стах сказал — изымут из оборота. Та же торговля, только розница. Лауре дал золото, наверняка, тесть отдаёт доход в дукатах. А нам обещано серебро, значит, деньги не Тихого.

— Дополнительная забота — придётся менять талеры на дукаты.

— Мариана! Вот именно за это не беспокойся. Я берусь поменять, да ещё получить процент, а то и полтора за обмен. Во многих местах недостача талеров и грошей.

— Интересно, где он наберёт денег, и что с него могут попросить взамен?

— Следить нельзя — сами себя подставим. Заинтересуются охранители, твоему мужу доложат.

— Силестрия, ты меня совсем за дуру-то не держи!

Глава 18

Великогерцогская чета

— Дорогая, тебе точно там нужно будет пожить неделю? Может, съездишь одним днём, как вчера?

— Эдмунд, ты понимаешь, что Мариана позвала меня не просто поболтать и выпить чаю?

— Конечно. Я даже не спрашиваю зачем, но мне действительно очень интересно.

— И не спрашивай. Семейные дела, извини, тебя никаким боком не касаемые. Поверь, мужчин при нашем разговоре не было.

— Даже Стаха?

— О боги! Ты ревнуешь что ли?! Стах здесь точно ни при чём. Собрались несколько женщин, поговорить о своём, о женском. На мужиков пожаловаться, между прочим! Тихого даже не упоминали. Мелок он для разговора между государынями.

— Хоть намекни! Мне интересно!

— Дела хозяйственные. Что-то нужно Мариане, что-то Силестрии, что-то мне.

— А тебе чего, скажешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме