Читаем Тихоня полностью

Открыв дверь, Ритола несколько секунд медлила, видимо, проверяя, не следит ли кто за ней, затем шустро скользнула в спальню и, оставив створку полуприкрытой, метнулась к постели.

– Добрый день, – радостно произнесла Лэни, – я кузина Дага. А вы его знакомая?

– Да, – растерянно пробормотала баронесса, отступая на полшага и пытаясь что-то достать из изящной сумочки, подвешенной у пояса.

– Ой, как мне повезло, – обрадовалась «кузина», – я хотела переодеть брату рубашку, но одна не справляюсь. Вы ведь мне поможете? А потом я собираюсь сходить за питьем, мне кажется, в кувшине уже не совсем свежее.

– Хорошо. – Ритола стала полюбезнее. – Говорите, что я должна делать?

– Просто подержите рубашку. Я сейчас приподниму Дага, и вы накинете ее ему на голову. – Тихоня протягивала рубаху, держа перед собой двумя руками, и баронессе ничего не оставалось, как принять этот план.

– Давайте, – отпустив заветную сумочку, Ритола протянула руки и через несколько секунд потрясенно раскрыла рот, обнаружив, с какой немыслимой скоростью и сноровкой «кузина» обмотала их рубашкой и связала рукавами.

А незнакомка тем временем, действуя как заправская ищейка, ловко сняла с баронессы пояс с кошелями и обшарила все потайные места в ее одежде.

– Демон побери, вы что себе позволяете?!

– Тихо, – ласково пробормотала тихоня, толкнув пленницу в кресло, – не шумите. Семья графа аш Феррез хочет поближе познакомиться с его невестой.

– Но я не невеста! – взвизгнула Ритола, с тоскливой злобой глядя на свои вещички, которые незнакомка, назвавшаяся кузиной, складывала на поднос и собиралась завернуть в скатерть.

– Можно? – В комнату ворвался Олтерн в сопровождении братьев Лэни и Наерса. – Ну, есть улики?

– Вот, – показала Лэни на кучку добытых доказательств, – кинжал, полный золота кошель, фиал с неизвестным зельем, ключи, записки и в сумочке портальная капсула в неизвестное место.

– Это все не мое, – придя в себя, с жаром принялась защищаться баронесса, – я не знаю, где она это взяла! Ваша светлость! Вы же знаете меня, я ведь всегда преданно вам служила!

– Не преданно, а продано! Наерс, забирай ее. Вещи я сам принесу, – зло прошипел Олтерн, дожидаясь, пока дознаватель с арестованной выйдут из комнаты, затем повернулся к Лэни: – Спасибо. Ты ничего не хочешь мне сказать?

– Только совет. Пусть маги проверят, куда капсула, там может быть ловушка. А мы уходим в то поместье, которое ты нам дал. Если нужно будет, пришли письмо. Но больше никому не сообщай, где мы. Как я понимаю, пока никто не знает о том указе?

– Правильно понимаешь, – кивнул герцог, – тогда до свиданья. Мы сейчас тоже уходим, позже я пришлю посылку с капсулами, надеюсь, вы придете к нам в гости.

– Лэни, мы готовы. – Арвельд с Гертом уже завернули спящего друга в одеяло и подняли на руки.

Тихоня махнула рукой, шагнула к братьям, тут же обнявшим ее за талию, и разломила капсулу.

Портальная башня была невысокой, это Арвельд понял тотчас, едва рассмотрев за перилами поблескивающие желтой черепицей крыши дворца. И действительно, удобная лестница вела не на лестничную площадку, а в уютную круглую гостиную с большим камином и цветными витражами в высоких окнах.

Не успели братья донести графа до нижней ступеньки, как распахнулась дверь, и из широкого, хорошо освещенного коридора выскочили несколько слуг и охранников.

– Добрый день, – вежливо произнес жилистый крепыш в камзоле мажордома, – я Милред, управляющий этого дома. Кого имею честь видеть?

– Графиня Лэрнелия аш Феррез, – веско назвала Лэни свой новый титул, – новая хозяйка этого дома. А это мои братья, герцоги Адерские. Где лучшие покои? Помогите отнести туда вашего господина.

– Прошу за мной, – поклонился Милред, сделав знак слугам, и они бережно перехватили у Арвельда одеяло. – А когда прибудет ваш багаж? И коляской или на башню?

– Позже, – строго отрезала Лэни. – Мой муж был ранен и только от целителя. Нам пока не до багажа.

Господские покои оказались в противоположном конце коридора, и, проходя мимо широкой лестницы, ведущей вниз, Лэни рассмотрела начищенный паркет и хрустальные люстры парадного зала, но большого интереса к меблировке не проявила. Больше всего девушке не хотелось, чтобы Змей проснулся внезапно и забеспокоился, поэтому она желала как можно скорее уложить его в постель. Эста очень надеялась, что в удобной спокойной обстановке муж благоразумнее воспримет все произошедшее.

Однако прошел целый час, прежде чем веки Дагорда, возле которого последние полчаса тихоня сидела не отходя, дрогнули и приоткрылись.

Лэни затаила дыхание и даже губу прикусила, а потом спохватилась и резко опустила на лицо кружево. Ведь он видел ее настоящее лицо очень недолго, и то ночью, да и ни прически, ни платья нормального у нее тогда не было.

– Эста? – Неуверенный шепот обжег горячей надеждой, а загорелая рука мужа уже нашла ее левое запястье и поднесла к распахнувшимся глазам. – Эста-а!

Вторая рука поднялась к плечу девушки, коснулась рассыпавшихся локонов, ласково пропустила их сквозь пальцы.

– Какие у тебя волосы… я помню их на ощупь. Зачем ты закрыла лицо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Плато

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература