Читаем Тихоня полностью

Я не рассказываю, чем она меня заинтересовала, потому что этот аспект не имеет особого значения. Простое упоминание об интересе — это все, что нужно моей матери, чтобы засиять. В душе она всегда была романтиком. Это заставляет задуматься, как она вообще оказалась рядом с таким мужчиной, как мой отец. Мыльный пузырь радости этого момента мгновенно лопается, когда дверь со скрипом открывается и входит отец. Наверное, я не осознал, что уже так поздно. Был уверен, что у нас будет больше времени побыть вместе, прежде чем он вернется домой. Его пальцы ослабляют галстук, и я наблюдаю, как свет на мамином лице тускнеет. Она продолжает ему улыбаться. Гребаная улыбка, которую этот ублюдок не заслуживает.

— Эндрю, мы не ждали тебя сегодня. — В его тоне любопытство, словно он ждет от меня объяснений, почему я здесь. Очевидно, чтобы увидеть свою мать, идиот.

Встаю и нежно похлопываю маму по руке.

— Я решил заскочить в последнюю минуту.

Отец пересекает комнату и крепко сжимает мое плечо.

— В следующий раз, пожалуйста, предупреди нас, чтобы мы подготовились к твоему визиту.

Ни хрена подобного, придурок.

Наклоняюсь и чмокаю маму в щеку.

— Увидимся позже, мам. Отдохни немного.

Она поднимает голову и качает ею.

— Нет, не уходи пока. Ты только что пришел. Нам нужно столько всего обсудить.

Вместо того, чтобы заговорить, проглатываю ком в горле, еще раз улыбаюсь ей и направляюсь к двери. Отец молчит, пока я ухожу. Мудак. Останавливаюсь по другую сторону приоткрытой двери и какое-то время наблюдаю за ними. Я бы никогда не позволил отцу причинил боль моей матери, особенно когда он причиняет такую боль мне.

Отец наклоняется и нежно целует ее в лоб. Она обхватывает ладонями его щеку и шепчет:

— Леон, ты тоже не навещаешь меня.

— Прости, дорогая. В офисе царит суматоха, и у нас появилось еще несколько клиентов. — Его мягкий тон нежен, но пуст и бессодержателен. Она волнует его не больше, чем модные часы или дизайнерские костюмы. Особенно когда он угрожает мне лишить ее обезболивающих или медсестер.

Я смотрю на клоунскую маску моего отца, на то, как он играет в любящего мужа, и от этого сводит живот. Ему наплевать на нее и на меня. Могу лишь надеяться, что настанет день, когда правда о том, какой он человек, и обо всем, что он сделал, всплывет наружу.

Я делаю шаг от двери, когда слышу мягкий голос мамы.

— Думаю, Эндрю нашел себе девушку…

Отец тихо отвечает:

— О, как интересно. Надо будет спросить его при следующей встрече. Он никогда не говорил мне об этом.

Я лишь сердито качаю головой. Моя ненависть к нему растет с каждым днем. Не желая рисковать столкнуться с ним, быстро выхожу из дома тем же путем, что и вошел. Очень скоро у меня будет на него весь необходимый компромат, и я заставлю его заплатить за все, что он когда-либо сделал. Он считает себя самым могущественным человеком в округе Оукмаунт, но он и понятия не имеет, на что я готов пойти, чтобы уничтожить его.

Глава 14

БЕЛ

Все, что я могу, это лишь долго пялиться на этот чек, вместо того, чтобы разорвать или обналичить его. Уголки уже загнулись от того, сколько раз я доставала его из сумки, чтобы посмотреть. Он дразнит меня, и мне это не нравится. Дверь в комнату открывается, и входит Джек с растрепанными волосами. Я бы назвала это походкой позора, если бы она не выглядела такой чертовски довольной.

Она резко останавливается, когда видит меня за столом.

— Что ты делаешь, Бел? Уже около одиннадцати утра? Думала, ты на репетиторстве или что-то в этом роде?

Я лишь пожимаю плечами. Что я, черт возьми, делаю?

Ее взгляд устремляется на клочок бумаги в моей руке, а лоб морщится от замешательства.

— На что ты смотришь?

Сокрушенно вздыхаю.

— Ни на что.

Она смотрит на меня с недоверием, выкладывает свои покупки на стойку и подходит к столу, чтобы рассмотреть получше. Я даже не пытаюсь спрятать чек.

— Ни на что?! Это не ни что. Это чек на десять тысяч долларов, Мэйбел!!

Понимаю, что она имеет ввиду. Прочищаю горло и бросаю чек на потертую, покрытую царапинами деревянную поверхность нашего общего обеденного стола.

— Ничего особенного, правда. Я даже не думаю, что собираюсь его обналичить.

Она берет со стола чек, чтобы рассмотреть его, и через секунду ее глаза встречаются с моими.

— Хмм… Мистер Маршалл, да? Полагаю, тот самый единственный и неповторимый Дрю? Если только ты не встречаешься с его отцом, ну я имею в виду, каждому свое.

Я морщу нос, глядя на нее, и качаю головой.

— Ага, нет.

— Хорошо, значит, это от Дрю. Для чего он?

Обдумываю свой ответ, потому что не совсем уверена, что сказать. Как мне объяснить этот чек, чтобы не показалось, что он заплатил мне за секс?

— Я не знаю. Может, это его способ извиниться.

— Неплохое извинение. Я бы хотела, чтобы кто-нибудь заплатил мне десять тысяч в качестве извинения…Что он сделал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература