Читаем Тихоня полностью

Его руки ложатся мне на плечи, словно он гордый отец, сопровождающий сына по своему офису. Демонстрируя его, как ценную корову на ярмарке штата.

Я съеживаюсь от этого прикосновения, но продолжаю следовать за ним, прекрасно понимая, что если проявлю несогласие, то наказание лишит меня возможности играть в футбол в течение нескольких дней. Черт, да я, наверное, несколько дней вообще не смогу показываться в университете. Осознав это, придаю своему лицу нейтральное выражение и продолжаю спуск в ад.

Мы идем по небольшому лабиринту из столов, пока не достигаем последней зоны, которая ведет к ряду кабинетов с прекрасным видом. Разумеется, у моего отца самый лучший кабинет и вид из него.

Я вхожу, стряхивая его руку. Узнаю даму с одной из вечеринок, которую устраивал отец. Видел, как он разговаривал с ней. Это ее дочь хотела залезть на меня, как на чертово дерево. Киваю ей и опускаюсь в кожаное кресло перед письменным столом.

Она осматривает меня, но не так, как это делает мой отец, когда проверяет, одет ли я так, как он хочет, и не получил ли я травму на тренировочном поле.

Ее оценивающий взгляд напоминает взгляд акулы, ищущий самую вкусную часть моего тела, чтобы откусить. Я встречаю ее взгляд и выдерживаю его, приподняв бровь.

Ее накрашенные красным губы изгибаются в улыбке.

— Приятно снова видеть тебя, Эндрю.

Я не могу сказать того же, поэтому киваю.

— Дрю, веди себя прилично, — ругает меня отец.

После этих слов я расправляю плечи и позволяю маске скользнуть на место.

— Рад снова видеть вас.

Уперев руки в бока, она переводит взгляд на моего отца, черный блейзер подчеркивает изгиб ее талии. Она немного старовата для предпочтений отца, но здесь она определенно и не ради меня. Отец протягивает ей руку для рукопожатия.

— Это действительно лучший исход для всех нас. Мне будет приятно иметь с вами дело.

Она бросает на меня еще один жутковатый оценивающий взгляд и выходит из кабинета, цокая каблуками по мраморному полу. Я настороженно смотрю ей в след, пока та не скрывается из виду, а затем снова перевожу все свое внимание на отца.

— Что, черт возьми, это было?

Отец садится за свой стол и сжимает руки в кулаки.

— Тебе не о чем беспокоиться, по крайней мере, пока. В свое время все встанет на свои места. Я все сообщу, когда тебе нужно будет это узнать. Кстати, твое присутствие потребуется на следующей вечеринке, которая состоится в декабре.

Я тяжело вздыхаю.

— Действительно, и для чего же? Я не вношу особого вклада в мероприятия.

Отец прищуривается и смотрит сквозь стеклянные стены на сотрудников, неустанно работающих за ними. Затем нажимает кнопку на пульте дистанционного управления, и стекла становятся матовыми.

Это скорее угроза, чем попытка уединиться. Каждый мускул моего тела напрягается, и я встречаюсь с ним взглядом. Я больше не маленький мальчик. У меня больше нет причин бояться его, не в физическом плане, и я ненавижу, что он все еще имеет надо мной такую власть.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал?

Он пожимает плечами.

— Честно говоря, все очень просто. Надень костюм, который я тебе пришлю. Когда придешь на вечеринку со своей девушкой, которую я тебе предоставлю, будь приветлив и внимателен. Черт, да ты встанешь на колени и съешь ее, как праздничный обед на День благодарения, если она попросит тебя об этом.

— Ты предоставишь? Я сам могу найти себе пару. Мне не нужно, чтобы ты ее подыскивал.

Он поджимает губы и несколько раз кивает. Очевидно, его терпение на исходе. Дерьмо. Он в бешенстве.

— Полагаю, ты имеешь в виду ту маленькую шваль репетиторшу, с которой развлекался? Слышал, что ты проводишь с ней много времени. Что она твоя девушка.

Я напрягаюсь и сжимаю кулаки в карманах. Не хочу, чтобы он произносил ее имя, и если сорвусь на нем, мне будет только хуже. Он поймет, что она моя слабость, а такой человек, как мой отец, всегда использует слабости людей против них же самих самым худшим образом. Мэйбел не заслуживает того, чтобы на нее выливали еще больше дерьма.

— Не совсем понимаю, о чем ты. Ты же знаешь, я не завожу отношений.

— Не морочь мне голову, Дрю. Я знаю, как ты действуешь. Ты не так уж сильно отличаешься от своего дорогого старика отца. Каждую неделю новая девушка, и ты уж точно, черт возьми, не держишь рядом тех, с кем уже сыграл в свою игру.

— Все равно не понимаю, о чем ты. Как ты и сказал, она — шваль. Это обычный флирт, чтобы скоротать время, пока сезон подходит к концу. И не было ничем большим, пока ты не посоветовал мне нанять репетитора, тогда она стала моим репетитором, которого я могу трахать, когда возникнет необходимость. Она не более чем деловая сделка.

Он кивает, но по выражению его лица я понимаю, что он мне не верит. Черт. Нужно быть убедительнее. Я наклоняюсь вперед и улыбаюсь.

— Как ты мне и сказал, когда начались занятия в университете, именно шлюхи в самом низу социальной лестницы готовы на все ради денег, и она определенно позволяет мне все.

В его глазах появляется похотливый блеск, и я стараюсь сохранить нейтральное выражение лица, чтобы он не заметил моего облегчения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература