Читаем Тихоокеанские румбы полностью

Вычерпывая день и ночь воду, все время поступавшую через пробоину, измученные, голодные, моряки добираются кое-как до Гапа-Рура. Подали сигнал о бедствии. Наконец-то они отдохнут, оправятся!.. Увы Пока с Шеффером расправлялись на Атувае, власть в ГанаРура захватили американцы во главе с капитаном стоящего на якоре судна «Войлс». Шефферу поставлен ультиматум:

В гавань не входить. Стать на якорь не ближе трех миль от гавани. Сдать все оружие и боеприпасы!..

Все!.. Конец!.. Финита ля комедия!.. Где он, покоритель Сандвичевых островов, Шеффер?! Где его фактории, укрепления, гавайки, украшающие его жилье и чарующие его взор?! Ничего нет, все развеялось как дым. Замолкли струны гавайской гитары. Разнесло ветром гавайские напевы, мелодичные, слегка грустные, так сладко щемящие грудь, волнующие кровь!.. Осталось одно разбитое корыто, то бишь дырявое судно «Кадьяк», да упование на помощь Баранова!

Другой на месте Шеффера опустил бы руки, но не таков наш Генрих! Сдаваться? А где гарантия, что его, Шеффера, не убьют? Ведь требовали же бостонцы от его людей выдать Шеффера. К чести и достоинству русских и алеутов, выдать своего незадачливого вождя они отказались. Не в нравах русских людей выдавать врагам своего человека, пусть даже такого, как Шеффер! Но то, что для них немыслимо, невозможно, аморально, то для Шеффера просто и возможно.

Своя шкура Шефферу дороже всех этих алеутов и нескольких русских бородатых мужиков! Правда, бежать и не на чем и некуда. Но бежать надо, спасаться надо, хотя бы для этого пришлось бросить на произвол судьбы и людей и «Кадьяк», да и все гавайское предприятие. Спастись, спастись, во что бы то ни стало!

Боже, яви чудо, яви милость к твоему сыну Генриху!.. И… чудо является: в гавани Гана-Рура стоят американские суда, и капитаном одного из них оказался старый знакомый Шеффера Луне, американец. Луне согласен взять на борт своего судна, идущего в Кантон, старого приятеля Шеффера. Но только его одного.

Ну что ж, одного, так одного! Шеффер не только согласен на это, он даже рад, что разом можно избавиться и от беды и от хлопот и забот о стольких ртах. Воспользовавшись тем, что капитан «Кадьяка» единственный из американцев не изменил русским, Шеффер переводит его на «Ильмень» и направляет со своим донесением о бедствии в Ситху. Вызывает к себе Тимофея Тараканова.

Господин приказчик, — говорит Шеффер, — объявляю вам, что решил я немедля следовать в Петербург, в Правление Российско-Американской компании, обращусь лично к его величеству императору Александру, добьюсь от них помощи и с божьим соизволением возвращусь на сии острова. А пока оставляю вас, господин Тараканов старшим над людьми нашими! Будь здоров, Тараканов!

…Итак, плывет по Тихому океану американская шхуна, ведомая опытным капитаном Лунсом. На борту ее Шеффер. Тают в дымке очертания Сандвичевых островов. Прощай, острова, полные неги и ласки… А может и не прощай, а только до свидания?!.. Ведь, впереди Кантон, потом на перекладных в Петербург, а там — Правление Российско-американской компании, министры, наконец, император Александр I! И кто знает, может, фортуна все же обернется к нему лицом?! Может, он еще и возвратится сюда, на Сандвичевы острова?!..

…Только на пару дней опоздал Коцебу, придя вторично в Гана-Рура, где он смог бы застать. Шеффера. Как бы повернулась тогда судьба нашего героя, — сказать трудно, но людям Шеффера приход Коцебу был более чем кстати.

Втягиваясь еще в гавань, на «Рюрике» увидели, что здесь на якорях стоят восемь кораблей. Шесть из них несли флаг Североамериканских штатов, на одном — флаг Камеамеа, восьмой же, принадлежавший Российско-американской компании, стоит на мели. Это и был злополучный «Кадьяк»!

На утро на «Рюрик» поднялся Тараканов. И вот что он рассказал Коцебу:

Не одобрял и не одобряю я действий Шеффера, уважаемый Отто Евстафьевич! Неправильно повел себя доктор на сих островах. Через то и подверглись мы величайшей опасности лишиться живота своего. Признаю за настоящее чудо, что во время побега нашего с Атувая убито средь нас только три алеута, ибо Томари, почитая нас своими злейшими врагами, легко мог многих из нас лишить жизни. А пока добрались сюда, в ГанаРура, сколько раз были мы на краю гибели из-за сильной течи в днище корабля. День и ночь откачивали мы воду, а она не убывала и только соизволением господним добрались мы сюда живы! А и здесь, что за жизнь у нас? Одна мука: денег нет, товаров для расторжки нет, помощи ждать неоткуда, нет и продовольствия, а бесплатно кто нам его даст? Беда, Отто Евстафьевич, да и только!

— К сожалению, уважаемый господин Тараканов, многим помочь вам не могу, разве только поделюсь с вами сухой треской, которую имею в достатке, разумеется бесплатно!

И действительно, Коцебу дал ее столько, что людям Тараканова ее хватило на полный месяц.

Перейти на страницу:

Похожие книги