Читаем Тилья из Гронвиля (СИ) полностью

Не теряя времени, я устремилась за ним, чтобы утолить любопытство.

Взлетела следом на третий этаж, выглянула из-за угла и успела заметить, что он пробежал длинный коридор с высоким потолком и вошел в одни из дверей.

На цыпочках, стараясь не топать железными каблучками, тихо дошла до нее и приникла к замочной скважине…

Как же интересно! В большой-пребольшой зале со странными столами… (жаль, что я видела только кусочек помещения) сидели студиозы. Они быстро что-то записывали на листах и поглядывали на восседавшего перед ними за массивным темным столом седовласого мужчину с козлиной бородой. Это показалось мне таким смешным, что я улыбнулась.

— Надо же! — прошептала, и услышала покашливание за спиной.

— Ой! — испугавшись, мигом отлетела от двери и едва не наступила на ногу высокому худощавому мужчине, в темном сюртуке и серых штанах. Никакого знака академии на нем не было, однако же от страха я боялась вдохнуть. Замерла истуканом и только и могла испуганно хлопать ресницами.

— Что ты здесь делаешь? — строго спросил он.

— А…я… Простите. Я… пришла… у-узнать про обучение. Вот… интересно… стало… — спрятала руки за спину и опустила голову.

— Любопытство — тогда порок, когда суешь нос не в свое дело, не в подходящее время и неподобающем месте, — поучительно изрек мужчина. — Возвращайся домой. Мала еще, — и развернулся, чтобы уйти. Но я успела выпалить:

— Мне уже восемнадцать!

Худощавый мужчина остановился, повернул ко мне, осмотрел и с усмешкой заметил:

— Но платье-то детское!

— Ну и что! — выдохнула я. — Если…! Если…! — хотела сказать, что если на вас надеть платье, вы же от этого не станете женщиной, однако вовремя прикусила язык. Было очень обидно, но если начну дерзить, меня точно вышвырнут отсюда.

Мужчина растянул губы в подобии снисходительной улыбки.

— Даже если вам восемнадцать, увы, свободных мест нет. Ныне студиозов много.

«Опять неудача!» — от волнения кровь прилила к лицу. Я проделала такой долгий, опасный, изматывающий путь, а мне… А меня… — я всхлипнула.

— Послушайте, — потеряв терпение, обратился ко мне мужчина более сурово, — в конце концов, приезжайте через год. А за это время хорошенько повозитесь с бабкиными травами и зельями и убедитесь, что хотите заниматься этим всю жизнь!

— А зачем мне травы?! — всхлипнула я и вытерла ладонями слезы. — Я хочу заниматься ковкой!

После моих слов лицо у мужчины вытянулось. Он заморгал, потом подался вперед, наклоняясь ко мне, и пораженно пробормотал себе под нос: — Гномка! Быть такого не может! Ха-ха, — усмехнулся грустно. — Да чтобы гномка пришла в академию учиться кузнечеству?! Надо меньше…

Чего меньше, он произнес совсем тихо, но судя по исходившего от него запаху, наверно, пить.

— Да, гнома, — подтвердила. — И, да, хочу учиться в академии.

— А деньги у тебя есть? Бедных гномов, правда, я ни разу не видывал. Но прежде не доводилось встречать и гномов, желающих учиться кузнечеству в академии. Оказывается, все бывает в первый раз. Итак? — его пренебрежительный тон вмиг сменился на деловой. Это придало мне немного уверенности.

— У родителей есть. Не так уж чтобы много… — подняла на него глаза. — Сколько стоит обучение?

— О, Боги! Да ты ребенок! — мужчина закрыл глаза ладонью, шумно втянул крупным носом воздух и произнес: — Идем в мой кабинет.

Я спешила за ним, пытаясь справиться с волнением.

Мы прошли обратно по коридору, спустились на этаж, снова свернули в коридор и вышли… к красной двери, про которую рассказал старик, напугавший меня у входа в академию. Прежде чем мужчина открыл ее, я успела прочитать надпись на табличке: «Ректор Эльвердской академии, господин Эндус Пальб».

Кто такой ректор и чем занимается, я не знала. Но слово показалось опасным, и прежде чем войти в кабинет, набралась дерзости и спросила:

— А кто такой ректор?

— Хочешь узнать про условия обучения? — устало напомнил мужчина. Я кивнула и услышала: — Тогда заходи.

Пришлось войти. Но если он попробует меня обидеть или сделать ректирование, или чем там ректор занимается, я в обиду себя не дам и громко закричу!

Однако в кабинете ничего страшного не произошло.

— Садись, — кивнул господин Эндус Пальб, прошел к роскошному рабочему столу из красного дерева, сел и… замолчал, ошалело наблюдая, как я пытаюсь забраться в огромное кресло.

Оно было скользким, высоким, наверно, для больших людей. И если даже, подпрыгивая, мне удавалось усесться на край, я тут же съезжала обратно…

— Лучше постою, — красная от стыда пролепетала я после нескольких неудачных попыток.

Ректор выдохнул, покачал головой и встал из-за стола.

После его помощи я почувствовала себя беспомощным ребенком. Ведь обычно маленьких детей берут подмышки и сажают на высокий стульчик. А тут меня ректор посадил… Стыдно.

Господин Эндус Пальб снова сел за рабочее место, сложил руки замком и снисходительно пояснил:

— Ректор — это тот, кто управляет академией.

— А-а! — протянула я, ощущая себя деревенской дурочкой, и добавила робко: — Спасибо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже