Читаем Тимбу-Лимбу, ее придворные и мельники-снеговики полностью

Сейчас Муки на большой скорости мчался в сторону лагеря. Из-под его лап облаком взлетали в воздух еловые иглы. Муки ужасно спешил. Он летел стрелой, широко раскрыв рот и вытаращив глаза.

Добежав до своих друзей, он пропыхтел:

— Большой… пу… пу…

Потом он остановился, как вкопанный, и замолк.

У Муки кончился завод.

— Где ключ? — тревожно спросила Тимбу-Лимбу.

Все стали искать ключ. Но его нигде не было.

Тимбу-Лимбу подбегала то к одному, то к другому и жалобно спрашивала:

— Кто вчера заводил Муки?

Никто не мог вспомнить. Тору-Лору думал, что Пимпельсанг. Пимпельсанг думал, что Тимбу-Лимбу.

Положение было ужасным. Что хотел сообщить Муки, когда мчался сюда с такой быстротой? Обнаружил ли он следы Памбу? Может быть, Памбу грозила опасность… Надо было спешить…

Но ключ от Муки исчез. Муки стоял и молчал. У него кончился завод. Все суетились, охваченные тревогой.

Но тут Требла вспомнил. Недавно он подобрал что-то с земли. Это была забавная вещичка из жести. Ему захотелось попробовать ее на вкус… Требла открыл рот. На землю, звякнув, упал ключ от Муки. Жестяной мальчик неловко переминался с ноги на ногу. Ему было стыдно. Тимбу-Лимбу схватила ключ и стала заводить Муки.

Ей пришлось заводить его очень долго, потому что пружина у Муки совсем раскрутилась.

Наконец Муки взволнованно запрыгал и открыл рот:

— Пу… пу… там в кустах был пушистый зверь! Ужасно большой!

— Может, он и утащил Памбу? — испугалась Тимбу-Лимбу.

Разбудив Пимпельсанга, они быстро двинулись в путь.

Впереди бежал Муки и показывал дорогу. Они долго шли, прежде чем добрались до куста. Большой пушистый зверь все еще сидел там.



— Да ведь это медвежонок! — воскликнула Тимбу-Лимбу, и у нее сразу отлегло от сердца.

— Здравствуй, медвежонок, — сказала она. — Не проходил ли тут один мальчик?

— Здравствуйте, — пробурчал медвежонок. — Кажется, не проходил… Но вполне возможно, что и проходил… Я так хочу спать, что и не помню…

— Он был резиновый? — спросила Тимбу-Лимбу.

— Вполне возможно, что резиновый, — пробормотал медвежонок. — А, может быть, и бумажный. Я не помню точно, я так хочу спать…

— Он был черный?

— Да, пожалуй, черный, — пробурчал медвежонок. — Но вполне возможно, что и белый… Я не помню точно, я так хочу спать…

— Когда это было, вчера? — не отставала Тимбу-Лимбу.

— Вполне возможно, что вчера, — снова пробормотал медвежонок. — А может быть, и послезавтра… Я не помню точно, я так хочу спать… Снег все не идет и не идет. А мне так хочется спать… Но не могу, нет снега…

Они попрощались с медвежонком и побрели дальше. Они шли медленно, и тревога не покидала их. Следов негритенка Памбу нигде не было видно.

Глава 7

Извиваясь туда-сюда, дорога поднималась в гору. Исчезала между деревьями и вновь появлялась. Пятеро друзей гуськом продвигались вперед. Все чаще они присаживались отдохнуть. Они делали это не от усталости. Нет, им просто не хотелось уходить далеко от того места, где пропал их друг Памбу.

Однако надо было продолжать путь, и от этого им становилось грустно. Когда они дошли до крутого поворота и снова присели, то услышали вдруг за спиной какой-то странный шум. Он был еще очень далеко, но, казалось, быстро приближается. Похоже было, что кто-то бежит по дороге. Путешественники испуганно переглянулись. Требла поднялся и в боевой готовности встал посреди дороги. Но так как он всегда делал все наоборот, то и теперь он стоял спиной вперед. Непонятный шум тем временем раздавался все ближе. Казалось, кто-то очень спешит. Теперь бежавшего отделяло от них лишь несколько изгибов дороги. Требла принял угрожающую позу.

И тут показался… Памбу!

— Здравствуйте! — весело прокричал он. — Я обнаружил ваши следы и понял, что найду вас здесь…

Радости не было конца-края.

Все тут же обступили пропадавшего где-то Памбу. Хотели убедиться, что это был действительно Памбу. Да, это был он!

И вдобавок цел и невредим. Взявшись за руки, друзья закружились в хороводе. Все быстрее и быстрее. Только Пимпельсанг опять дремал.

Наплясавшись вволю, они собрали свои вещи и снова двинулись в путь. А Памбу стал рассказывать свою историю.

Памбу не успел дойти до ручья, чтобы почистить зубы, как над головой у него появилась большая сорока и схватила его в свой клюв. Памбу и крикнуть не успел. Долго кружила сорока над лесом, пока не прилетела к своему гнезду на вершине высокой сосны.



Сорока положила Памбу в гнездо и злорадно хихикнула:

— Сейчас я сыта. Только что съела мышь. А на завтрак я съем тебя.

Всю ночь стерегла она у гнезда свою добычу, даже глаз не сомкнула. Рано утром сорока сладко зевнула и сообщила:

— Теперь, негритенок, я тебя съем!

— Ешь, ешь, — сказал Памбу.

Но тут ему пришла в голову прекрасная мысль. Он знал, что все сороки ужасно жадные. Поэтому он сказал разбойнице:

— Жаль, что я вчера выронил зубную щетку. Ты могла бы съесть и ее.

Глаза у сороки сразу засверкали от предвкушения новой добычи.

— Зубная щетка? Где она упала?

— У ручья.

Старая жадина, не долго думая, поднялась в воздух и улетела.

И тут Памбу спрыгнул с дерева. Он долго бежал, прежде чем показалась дорога. И там он увидел следы своих друзей.

Перейти на страницу:

Похожие книги