Читаем Тингл Твист полностью

— Это единственное объяснение, которое приходит в голову, — признался Ит. — Иррациональные поступки такого рода совершаются исключительно с подобными целями. Покрасоваться, показать мощь, осведомленность, величие.

— Ну и пусть чешет это своё величие об свою пирамиду, а мы будем русалок ловить, — хмыкнул Скрипач. — Кажется, это более позитивное занятие, чем пытаться сейчас осмыслить весь этот бред…

* * *

Вечером искупались, проверили заодно киль, и снова встали на курс, а утром, едва взошло солнце, Рэд сверился с картой, смайнал паруса, поставил вариться кашу, и пошел в носовую каюту, будить всю компанию — потому что после завтрака предстояло заняться делом, а именно — охотой. Но сперва требовалось спустить на воду бот, который Рэд обратно убирать, по его словам, не планировал, пока что боту предстояло покататься на буксире, либо, если потребуется, его можно поднять на сетку, предварительно сложив мачту.

— Прикольно, — заметил Лин, когда детали бота вытащили на свет, и сложили на палубе, и частично — на сетке. — И как это собирать?

— Да просто, — махнул рукой Рэд. — Вы монтируйте мачту, а я пока с парусом разберусь. Тут вообще-то два паруса, грот и спинакер, но спинакер я отродясь не использовал, ни разу необходимости не было. Пятый, Лин, как соберу, попробуете походить, чтобы освоиться? Он юркий очень, этот ботик, как семечко, но у вас должно получиться. Управлять можно и сидя, и стоя, на отвесе — мне как раз на отвесе удобнее, он не для рауф делался, ботик, человеческий, и мне он маловат.

Сравнение с семечком оказалось очень точным, Скрипач, наблюдая за попытками Лина подчинить себе ботик, заметил, что семечко это, по всей видимости, арбузное, и очень скользкое. Лин умудрился положить бот два раза, Пятый — один, зато, по словам Лина, он сделал это красиво, поймав порыв, и не сумев вовремя потравить грот. Иту и Скрипачу Рэд попробовать покататься даже не предложил, но они не обиделись — может быть, потом, сейчас это точно не до того. Может быть, потом, когда будет время и желание.

«Либерти» спокойно покачивалась на мелкой волне; метрах в пятистах находилась береговая полоса — сплошь из нагромождения камней, где-то покрупнее, где-то помельче. Осыпь, ни что иное — берег был крутым, каменистым, лишь кое-где на нем виднелись вцепившиеся корнями в скалы искривленные ветром деревья.

— Вон там — ориентир, — Рэд указал на какой-то камень. — Отметку видите?

— Белая полоса? — понял Ит.

— Ага, она. Это хорошо, значит, новых камнепадов не было, — заметил Рэд. — Бот оставляем на воде, сами охотимся, как только подобьем, мы с Пятым — в бот, и к берегу. Поможет мне донести русалку.

— Давай лучше я, — предложил Ит. — Не надо ему, правда. Больно.

— Ладно, давай ты, — неожиданно легко согласился Рэд. — Действительно, что-то я не подумал… опять…

— Рэд, я запросто… — начал Пятый, но Ит его перебил:

— Ей будет больно, — напомнил он. — Хочешь снова чужую боль терпеть? Оно тебе надо? Вот и посиди тут, я с Рэдом сгоняю. И вообще, может, вам лучше на такое не смотреть? — добавил он.

Лин пожал плечами.

— Можно и не смотреть, но всё равно привыкать надо, — заметил он. — Белушиков-то без проблем и били, и ели. Рэд, манок тащить?

— Давай, — кивнул тот. — Вот думаю, правильно ли мы поступили. Может быть, стоило действительно в обход…

— Мы уже здесь, — напомнил Скрипач. — Так что придется делать то, что задумано.

* * *

Когда рядом с «Либерти» появилась первая русалка, Ит испытал неимоверное облегчение — потому что вызвать сочувствие подобная тварь могла бы у разве что совсем извращенного разума. Длинное, склизкое тело, грязно-серого цвета, широкая пасть, снабженная двумя рядами острых зубов, крошечные глазки, больше всего похожие на акульи, только вместо грудных плавников — образования, которые действительно отдаленно напоминают то ли руки, то ли щупальца.

— Рэд, вот объясни ты мне, на кой чёрт было разводить канитель про сочувствие, и иже с ним, и при чем тут русалки? — ласково спросил Скрипач, разглядывая проплывавшую мимо тварюгу. — Это просто мерзкая большая рыба. Я же прав?

Рэд пожал плечами.

— Возможно, — произнес он без особой уверенности. — Вообще, конечно, да, так и есть. Но… у нас тут как-то так принято, что… в общем, ладно. Проехали.

— А разговоров-то было, — поддержал Ит.

— Разговоры были из-за того, что на берег её надо тащить живую, — напомнил Рэд. — Поднять наверх, положить в определенном месте. И не в воду.

— Может, их там кто-то ест, — пожал плечами Ит.

— Может, — согласился Рэд. — Но этот кто-то потом влияет на море. Тебя это не смущает?

— Смущает. Но про это мы потом побеседуем. Говори, чего делать.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Струны

Похожие книги