Читаем Тёмная сторона полностью

— Это судьба, девочка, — сказала она. — Судьба нас с тобой свела навеки. Слушай, что я тебе расскажу. Я и Паша — мы любили друг друга. Так сильно, что, когда он заподозрил меня в измене — убил. Нет, не убил, конечно. Он не знал, что меня нельзя убить.

— Нельзя убить? — Соноко вытаращила глаза.



— Да. Старинное семейное проклятие. Я — урождённая баронесса фон Крафтберг из старинного курляндского рода. Моя семья сумела сохранить чистоту благородной крови даже после большевистского переворота. И всё-таки во мне есть чуждая примесь. Мою пра-пра-прабабку изнасиловал Ночной князь. Высокородный вампир, чтобы тебе было понятнее. Он влюбился в неё и похитил с брачного ложа. Мой приёмный пра-пра-прадед убил его, но его жена уже приняла в себя семя Ночного народа. А мой настоящий пра-пра-прадед, Ночной князь, перед смертью изрёк проклятие, которое должно было проявиться в седьмом поколении.

— Откуда ты это знаешь?

— Люди не верят в генетическую память… но я-то не человек! — усмехнулась Ильза.

Она закусила губу. Снова и снова она переживала это воспоминание, преследующее её с отрочества. Луна, ухмыляющаяся сквозь редкие облака и чёрные ветки. Невыразимо страшное и прекрасное бледное лицо — близко-близко, и горящие глаза, и блестящие в лунном свете зубы. Сырой холод от земли и собственная девственная кровь, стекающая горячими ручейками по безжалостно раздвинутым бёдрам. И сладкая боль внизу живота. Потом — конский топот, крики, выстрелы, и многодневное беспамятство, и известие о беременности, повергшее её в ужас…

— Паша, сам того не желая, сделал меня немёртвой. Я оставалась живой для него, но для всех остальных я была мерзким мертвяком.

Это было страшно. В тот проклятый вечер, когда он ударил её в висок, а она через пять минут открыла глаза и пожаловалась на головную боль, он рыдал у её ног, вымаливая прощение. Да и её глаза были на мокром месте. И в ту ночь у них был умопомрачительный секс… А на следующий день он, ничего не подозревающий, привёл в гости свою сестру, и та упала в обморок, увидев сидящий в кресле скелет в шортах и майке. Чудо, настоящее чудо, что Ильза в тот момент не ворохнулась — жутко представить, что бы случилось, если бы она пошевелилась или, хуже того, заговорила. Это уже потом они узнали, ЧТО все, кроме Паши, видят на месте Ильзы.

— Да, он любил меня, — говорила Ильза. — А потом, когда появилась ты… я понимаю, наверное, он устал жить с таким чудовищем, но я-то ни в чём не виновата! Зачем он это сделал? Я боялась, что он бросит меня, и я, никому не нужная, окончательно превращусь в мертвяка!

Соноко наморщила лобик:.

— Ты… ты живая то-ри-ко для того, кто тебя любит? — робко спросила она. — Осата-ри-ные видят си-ке-ре-та?

— Да! — выкрикнула Ильза. — Чёртов пра-пра-прадедушка и чёртова сука пра-пра-прабабушка, будь они прокляты со своими шашнями! Чёртово проклятие, из-за которого все видят вместо меня — чёртов суповой набор!

Урождённая баронесса фон Крафтберг и Ночная княжна уткнулась в грудь Соноко и по-девчоночьи разревелась.

Соноко обняла её и стала гладить по голове — и вот тут в замке заскрежетал ключ. Девушки замерли в ужасе. Соноко вообразила реакцию Ирочки Ворониной, которая увидит её голую, обнимающуюся со скелетом — и ей сильно поплохело. Сходные чувства испытывала и Ильза.

— Конишуа, Сони-тян! — прочирикала Ирочка. — Ты дома?

Соноко что-то придушенно пискнула.

— Всё в порядке?

Дверь в общую прихожую была приоткрыта, и Ирочка, движимая смутным беспокойством, решила заглянуть в комнату соседки.

«Цок, цок, цок», — простучали каблучки.

Ильза и Соноко замерли.

Дверь открылась.

— Сони, что у тебя слу… — На пороге стояла Ирочка, хлопая глазами в крайнем изумлении.

«Сейчас заорёт», — обречённо подумала Соноко.

И она удивилась, увидев на лице соседки блудливую ухмылку.

— Ни фиг-га себе! — сказала Ирочка. — Девки, вы бы дверь закрывали, а?

— Что ты видишь? — спросила Ильза.

Ирочка фыркнула.

— Двух чокнутых лесбиянок, — сказала она, развернулась и поцокала к себе.

— И-йййесс! — закричала Ильза. Вскочив с кровати, она подхватила Соноко на руки и закружилась с ней по комнате.

— Сони, ты что, не понимаешь, что случилось? Ты сняла проклятие! Не знаю, как у тебя это получилось, но ты это сделала!

* * *

Погожим вечером неделю спустя они стояли перед подъездом, который был им обеим очень хорошо знаком.

— И-ли-за, зачем нам… воз-в-р-ащаться… к Паше? — недоумевала Соноко.

Ильза заговорщически улыбнулась.

— Затем, что там будет лучше. Нам обеим. Воскресшей мертвячке и её кавайной подружке… м-м-м, кошечка, просто не могу удержаться, чтобы тебя не потискать! — она прижала к себе Соноко и с удовольствием облапала везде, где захотела.

— Тьфу ты, сучки бесстыжие! — прошипела ковыляющая мимо сухонькая старушонка.

— Вали отсюда! — прикрикнула Ильза. — Тебя-то я трахать не стану, не навязывайся!

— Ты как со мной разговариваешь, а, лесбиянь вонючая?!. — Старушонка замахнулась на Ильзу клюкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги