Читаем Тёмная тайна полностью

– Ну подожди, Оливия! Я же всё могу объяснить! – Лаура чуть не плакала. – На самом деле! Послушай, помнишь, я тебе недавно рассказала о том, что нашла карманные часы…

Оливия выглядела сбитой с толку. Впрочем, это продолжалось недолго.

– Какое отношение твои дурацкие часы имеют к Северину? – в ярости заорала она. – Или это были его часы?

– Ну, не совсем… Но у него тоже есть похожие. – Лаура собралась с духом. Была не была! – Это совершенно особенные часы, понимаешь? Если они попадают к тебе, то… ну… то для тебя появляется восьмой день недели.

Оливия оторопело уставилась на Лауру, словно у той были не все дома.

Тем временем они дошли до раздевалки.

– Остальное я расскажу тебе позже. Тут слишком много ушей, – прошептала Лаура.

Без особого желания Лаура достала из рюкзака спортивную одежду и начала переодеваться.

Оливия уселась рядом с ней на скамейку. Меж её бровей залегла глубокая складка.

– Ты мне сейчас собираешься рассказать очередную сказку? Или как? Не забывай, мне уже не пять лет!

– Я тебе всё поясню, просто чуть позже, – повторила Лаура. И, уже чуть тише, прибавила: – Тут я не могу говорить, понимаешь?

Оливия лишь подозрительно нахмурилась и тоже начала переодеваться.

В зале ребят уже ждала фрау Пилау. И в руках у неё был неизбежный планшет…

– Мы с вами снова не виделись целую неделю, – обратилась она к девочкам. – И теперь я хочу знать, сколько часов вы посвятили занятию спортом! Подходите по очереди ко мне со своими фитнес-браслетами!

Среди девочек раздался тихий стон. Они ненавидели эту процедуру. Она никогда не проходила гладко – дело часто заканчивалось слезами. И причина этих слёз была не только в том, что некоторые девочки мало двигались.

Многие, в том числе и Лаура, подделывали показатели браслетов – ведь в интернете было множество бесплатных приложений, и их можно было легко скачать. Это давало ребятам возможность заниматься куда более интересными вещами, чем изнурять себя тренировками. Но фрау Пилау, увы, знала все эти ловкие программы.

– Ну, давайте поглядим. – Фрау Пилау надела очки и оглядела девочек. Взгляд её остановился на подруге Лауры: – Итак, Оливия Маурер, подойди сюда!

Оливия неуклюже сняла с руки браслет и с несчастным видом подала его учительнице. Та бросила взгляд на показатели, потом заглянула в планшет.

– Оливия! Какой невероятный прогресс! – изумлённо воскликнула она. – Ты посвятила занятиям спортом на этой неделе целых семь часов сорок три минуты! На прошлой неделе ты еле-еле добралась до семнадцати минут! Поразительно! И откуда такие радикальные изменения жизненных принципов? Поведай мне причину!

– Я просто хочу похудеть и иметь красивую фигуру, – тихо ответила Оливия, покраснев до кончиков ушей.

– Ну, наверняка тут дело не обошлось без мальчика! – Фрау Пилау вернула Оливии браслет. – Лаура Лилиенштадт, теперь твоя очередь!

Лаура вышла вперёд и вручила учительнице свой браслет. Та подозрительно оглядела его.

– Насколько ты помнишь, в прошлый раз я обнулила все твои показатели. Ты снова использовала эту хитрую программку из интернета. – Даже улыбка не могла скрыть сурового выражения лица учительницы. Под её взглядом Лаура съёжилась. – И теперь мне не терпится узнать, как выглядят твои показатели сегодня. Ну, поглядим…

Она приложила браслет к планшету.

– Что это? Ноль часов, ноль минут? – Брови учительницы взлетели вверх.

Ничего иного Лаура и не ожидала. Да, она совсем не занималась спортом на прошлой неделе. И на позапрошлой. И раньше. Она уже достаточно давно пользовалась этими программами, и всё всегда прокатывало. До прошлого урока…

– И как ты мне это объяснишь? У тебя есть хоть какое-то оправдание? – Суровый взгляд фрау Пилау был прикован к её лицу.

– Мой брат сейчас в больнице. Мне приходилось часто посещать его и проводить с ним всё своё свободное время. Ну и к тому же я совершенно забыла о браслете – он всё это время пролежал в ящичке моего ночного столика. Поэтому на нём и нет информации о том, сколько километров я ходила каждый день до больницы и обратно, сколько раз я поднималась по лестнице… ну и так далее.

Но это было лишь полуправдой… Лаура слегка покраснела. А лицо учительницы приняло очень серьёзное выражение.

– Ты же знаешь, как важно в нашей жизни движение, – менторским тоном заметила она. – Оно нормализует давление и обмен веществ, из нашего организма выводятся яды и токсины. С его помощью можно снизить уровень холестерина, и оно крайне эффективно в борьбе с лишним весом…

Но Лаура уже не слушала её. Мысли её унеслись далеко-далеко… Как было бы классно, если бы она умела летать, как Анук! В её воображении уже нарисовалась картина: она взлетает ввысь прямо перед глазами изумлённой фрау Пилау! Ах, если бы это только могло стать реальностью! Ради этого Лаура готова была терпеть любые мучения на занятиях магистра Элизы.

– …твоей маме я на сей раз ничего не скажу, но на следующем уроке я надеюсь увидеть лучшие результаты. Договорились? – с этими словами фрау Пилау вернула Лауре браслет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восьмой день

Замок Вечности
Замок Вечности

Лихо закрученный сюжет увлекает за собой с первых же страниц! Поверьте, будет интересно!Лаура находит на вилле у отца старинные часы, и после этого её такой обычный мир переворачивается с ног на голову. В полночь с понедельника на воскресенье её кот принимается разговаривать на нормальном человеческом языке, за ней приезжает карета, и Лаура оказывается в странном незнакомом парке, в центре которого располагается Замок Вечности. Оказывается, старинные часы – это ключ к этому миру, миру восьмого дня. Дня, которого не существует в привычном нам мире. А Замок Вечности – школа для детей, обладающих особыми способностями. Умеющих, например, читать мысли или парить в воздухе. И теперь каждую ночь с воскресенья на понедельник Лаура попадает в Замок Вечности. Однажды она узнаёт, что мир восьмого дня под угрозой. Есть силы, способные уничтожить его, но что тогда будет с её новыми подругами и неужели Лаура больше никогда не увидится с ними?!

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей