Читаем Тёмное наследие полностью

– Может, какие-то подарки? Надо поговорить с Таммингтоном, не получала ли его мать каких-то подарков от других лиц. Наверняка получала. То, с чем соприкасалась время от времени. Мебель?

«Да это может быть даже шкатулка или цветочный горшок. Что угодно может быть», – Люк кинул сигарету в пепельницу и мрачно отодвинул ее от себя. Покрутил телефон: набрать лорда Таммингтона или нет? Не хотелось бы раскрывать карты – молодой герцог, очевидно, был довольно проницательным. С другой стороны, разве он, Люк, не найдет что соврать?

Люди Леймина активно рыли землю с другой стороны – искали подпольного специалиста по проклятиям, но пока безуспешно, и Дармоншир в очередной раз с досадой подумал об убитом Билли Псе – вот кто мог бы помочь. Выходов на других могущественных воротил преступного мира Люк пока не имел, но, если здесь окажется пусто, придется наводить мосты. Этого тоже не хотелось: старина Билли был помешан на секретности и дела свои делал тихо, клиентов не светил. Свяжись с кем другим – можешь получить и шантаж, и готовый компромат для газет.

Он решился – набрал номер герцога Таммингтона, подождал, пока тот ответит.

– Лорд Роберт, мы так приятно пообщались с вами в прошлый раз. Не хотите вернуть визит?

– Д-да, Дармоншир, – немного удивленно сказал герцог. – Если вы хотите… Я сейчас как раз в Лаунвайте. Я не планировал, признаюсь… но могу навестить вас.

– Буду счастлив, – сказал Люк и отключился, пока молодой герцог не передумал.

Ближе к обеду, когда Дармоншир уже озверел от версий и мыслей, в кабинет зашел дворецкий, поклонился.

– Ваша светлость, к вам его светлость герцог Таммингтон. Он ждет в гостиной.

Люк хмыкнул удивленно – легок же Таммингтон на подьем. Затушил сигарету.

– Сейчас, Доулсон.

Дворецкий кашлянул.

– Чуть раньше его светлости пришла леди Маргарета, милорд. Сейчас она тоже в гостиной.

Люк кивнул и ускорился. Таммингтона нужно было спасать.

Младшая сестра, с каким-то диким макияжем, всклокоченными кудрями, в облегающих штанах и возмутительно сползающем с плеч свитере с широким воротом, сидела в кресле напротив красного Таммингтона и курила его, Люковы, сигареты.

– И вот, предположим, роды в полевых условиях, – вещала она, помахивая рукой, – нужно отсосать слизь из дыхательных путей у новорожденного, а инструмента нет. Придется делать это по старинке. Ртом…

Молодой герцог из красного стал зеленоватым. Сестра наконец-то перевела взгляд на старшего брата, который стоял в дверях, скрестив руки, и с иронией взирал на нее, и закашлялась дымом.

– Добрый день, – проговорил Люк ехидно. – Роберт, рад вас видеть.

Маргарета замерла, посмотрела на сигарету и с вызовом затянулась, а Таммингтон с облегчением встал, пожал хозяину Дармоншир-холла руку.

– У вас очаровательная сестра, Лукас.

– О, она настоящая прелесть, – улыбнулся Люк, отобрал у «прелести» сигарету и невозмутимо затушил ее. – Жаль, что ей нужно нас покинуть.

– Но мне не нужно! – запротестовала младшенькая.

Люк зубасто улыбнулся. Не с ее калибром нарываться.

– Нужно, нужно, – посетовал он. – Ты хотела позвонить матери. Заодно расскажешь ей о том, как познакомилась с его светлостью.

Рита с ненавистью взглянула на Люка и поднялась. Объемный свитер еще больше слез с плеч, и Таммингтон вновь покрылся красными пятнами.

– Я останусь на обед, – процедила младшая сестра. – Хочу поговорить с тобой.

– А уж я как хочу, – вкрадчиво проговорил Люк и усмехнулся. Маргарета вылетела из гостиной, а он повернулся к молодому герцогу. – Прошу простить, Роберт. Рита учится на врача и иногда слишком увлекается. Нам сейчас принесут чай. Или вы предпочтете что-то покрепче?

Таммингтон покачал головой, сел.

– Нет. Я после прошлой нашей встречи долго приходил в себя, – сказал он с подкупающей искренностью.

– Останетесь на обед? Мои повара будут рады вам угодить.

Молодой герцог задумался – и Люк прямо увидел, как в голове его проносится сцена: Маргарета над супом рассуждает о прорыве пузыря или околоплодных водах.

– Да, останусь.

– Прекрасно, – Люк сел в кресло. – Таммингтон, я понимаю, что вы удивлены моим приглашением – не так мы близко знакомы, чтобы встречаться без предварительной договоренности. Но я сейчас все объясню. Помните, вы рассказывали мне, что ваша матушка проверялась на проклятие?

– Да, помню, – несколько недоуменно сказал молодой человек.

– Вы простите мое любопытство, – великосветским тоном продолжал Люк, – но я почему-то не могу перестать думать об этой загадке. Я люблю иногда побаловать ум решением детектива. Скажите, не получала ли она каких-нибудь необычных подарков? Может, дело в них?

Лорд Роберт покачал головой.

– Подарков было много. Конкретно ничего сказать не могу. Но, раз вы заговорили об этом… Дармоншир, я до нашей встречи как-то забыл об одном происшествии, а после начал вспоминать и сопоставлять. Дело в том, что со мной тоже чуть не произошел несчастный случай. С полгода назад. Я спускался по лестнице и едва не сорвался со ступеней.

Он, видимо, заподозрил в Люке скепсис и заторопился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова]

Проклятый трон
Проклятый трон

Опасна и трудна работа начальника внутренней разведки. Когда у тебя на попечении одна королева и четыре ее сестры, поневоле начинаешь задумываться о бренности всего сущего.Пока ты скрываешь от королевы, что на нее готовится покушение, принцесса Марина принимает решение пойти на работу в самую обычную больницу. А принцесса Алина едет на день рождения однокурсника, где случайно сталкивается со смертельной опасностью. И пока ты опрашиваешь важных свидетелей и строишь теории заговоров, в голову принцессе Полине приходит прекрасная идея – залезть в тайный ход королевского дворца…И конечно, нельзя забывать о том, что старшая принцесса Ангелина до сих пор не найдена и находится неизвестно где в компании древних ящеров. И ты даже не знаешь, чего хочешь больше: чтобы ее поскорее нашли, или наоборот, никогда не находили?Ведь если ее найдут, принцесс на твоем попечении будет уже пять…

Ирина Владимировна Котова , Ирина Зволинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные судьбы
Связанные судьбы

Они живут в разных концах мира. Владыка Песков Нории пытается вернуть к жизни свои земли, ставшие пустыней пятьсот лет назад. Принцесса Ангелина хочет вернуться домой, сбежав от похитивших ее драконов. Люк Кембритч ведет напряженное расследование, желая найти тех, кто методично убивает родственников правящей семьи в Инляндии. Королева Василина занимается государственными делами, принцесса Полина готовится к свадьбе, а принцесса Марина работает в больнице и пытается справиться с чувствами к чужому жениху… Казалось бы, такие разные судьбы. Но все они связаны, все сплетаются в причудливый узор. Тонкая паутина связанных судеб опутывает собой весь мир. И никто не знает, что впереди у каждого из них – темное время… Которое только начинается. Четвертая книга серии «Королевская кровь».

Ирина Владимировна Котова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги