Читаем Тёмное пламя полностью

— Мелочи, моя принцесса. Все затянется за день, — со знанием говорит Дей. Похоже, ему не впервой получать раны.

Медлит, но все же отдает Алиенне ее платок.

На его руке восьмигранный шрам так и остался. Не вывел. Оставил метку, волчонок?

— Знаешь… — девочка мягко улыбается, — странный у тебя друг.

— Не знаю, друг ли. Ты его явно взволновала, — усмехается Дей. — Ты нравишься всем.

И утыкается носом в макушку Алиенны! Ну что за бесстыжая порода!

Лили тихо и очень незаметно хмыкает мне в ответ. И прижимается к волчонку!

Ох, а друг у него и правда странный. Тревожный. А Дей «А ты — моя!» забыл добавить.

— Вернемся домой? — шепчет Дей и гладит Лили по голове.

Да-да, моя госпожа! Пора домой! Вы оба даже не понимаете, как близко были от смерти. Я все еще дрожу весь — от рожков до кончика свернутого хвоста!

Девочка поводит головой в несогласии. Вот же упрямица!

— Посмотрим на звезды? — просяще шепчет моя госпожа. Солнечную девочку редко выпускают из Черного замка.

О, так домой мы попадем нескоро.

— Как пожелаешь, моя принцесса, — привычно отвечает Дей.

— Позовем Гвенн? — теплые, полные любви к этому миру глаза распахиваются, и мне одновременно радостно и тревожно.

— Не получится. Она веселится в Верхнем, — кривится Дей. — Пойдем на горку?

Звезды над Айсэ Горм большие и желтые. Они смотрят на нас с черного неба, огненными стрелами падают за горизонт, расчерчивая небо над елями.

— Во-о-он, смотри, какая полетела!

Девочка улыбается.

— Нет, это ты загадай желание, мой принц. Она твоя!

Ее голова покоится на коленях Дея. Он не шевелится, хотя ноги наверняка затекли. Только поддергивает свой плащ с меховой подбивкой, укрывающий озябшую Алиенну.

— Ты знаешь, что это маленькие солнца? Зачем мне они, когда у меня есть мое?

Девочка улыбается в ответ. И волосы… Ох, Лили. Твои волосы горят мягким золотым светом!

— Я давно уже все загадал для нас, моя принцесса.

<p>Глава 5. Вьюнок</p>

Вот и ежегодный бал Бельтайна. Время начала лета, время показа детей. И тех, кто скоро обретет совершеннолетие. Девочка на нем впервые.

Здесь ши со всех концов благой страны. Статуи, каменные и деревянные, расположенные вдоль стен, ненамного отличаются от живых. Огромные четырехугольные колонны зала королей возносятся на высоту нескольких деревьев, они увиты рунами и растительным орнаментом. Стрельчатые окна: четыре ряда ввысь и вширь.

Под потолком ведут хоровод ласточки, несущие свет на крыльях. Лишь они разгоняют мрачность высоких сводов. Их привезли от сестры моей госпожи. Сама приехать не решилась. Откупилась подарком.

А дядя Алиенны все еще не вернулся с дальних морских границ. И теперь за спиной моей девочки свита не более десятка детей Солнца.

Мидир выглядит величественным и умудренным годами правителем. Он приветствует своих подданных, принимая подарки и выслушивая пожелания долгих лет здравия миру. Деревянные поделки лесных, изумительные по сложности и красоте изделия небесных, есть даже подарки от огненных пэри, горящие и не гаснущие лампы.

Дей стоит по правую руку от короля. Он уже получил выговор, но опять отвлекается от гостей, забывает вежливые слова и смотрит на мою госпожу. Едва удерживается, чтобы не сорваться с места, не закрыть собой от жадных взглядов, в которых сквозит далеко не одно восхищение. Глаза его то и дело вспыхивают яростным желтым огнем, а в оскале показываются волчьи клыки.

Девочка улыбается ему издалека. Девочка поводит плечами, не замечая ничего. Она полна радостью и счастьем. Золотое шитье ласкает шелковистую кожу, светлые волосы падают ниже колен.

Наш Дом почти последний, но ты привлекаешь внимание что детей Леса и Неба. Ты… почти девушка! Как быстро летит время, моя госпожа.

Принцесса Леса и принц Неба просят согласия у правителя, решив приурочить взаимное согласие к великому празднику.

Мидир дарит им кольца, они произносят клятву… Ого! Зажглись над двоими огни, закрутились спиралью зеленого и голубого и рассыпались ворохом бабочек. Шепот, тревожный и радостный, пробегает по рядам обоих домов. Лесная королева не может сдержать стон. Знак истинной любви — рисунки в виде сплетенных цветов — появились на пальцах молодых. Диво дивное и редчайшее! Принц и принцесса радуются, как дети. Возможно, они — избранные, что снимут заклятие.

Это великая честь — и великая печаль. Ведь в Темную эпоху кольца истинной любви предрекают скорую гибель обоим.

Мать все же падает в обморок. А веселье продолжается.

Без масок: здесь каждый — как есть. Раньше реальный облик был данью вежливости… Теперь магия умерла.

Вы, бессмертные ши, можете выходить в день Самхейна и там, наверху, притворяться кем угодно. Старик может стать молодкой, ищущая приключений волчица — мужчиной, покоряющим женские сердца. Можете путать и пугать людей, выглядя хоть облаком душ. Да вот только…

Здесь вы — только вы. Пропали духи деревьев, те маленькие очаровательные существа, что жили в каждом цветке, в каждом вздохе, в каждом луче солнца. О гномах никто уже и не слышал. Феи улетели неведомо куда… И дети больше не рождаются.

Проклятие, серая тень, скоро окончательно накроет ши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир под Холмами

Похожие книги