Читаем Тёмный эльф: Авалон обречённый (СИ) полностью

Наконец, я выехал на набережную. Кое-где ещё торчали остатки чугунной ограды, местами громоздились зачем-то сваленные друг на друга раскуроченные кареты. Меня поразил гигантский перевёрнутый вверх суставчатыми ногами жук, походивший на шагающий танк. Ему чем-то пробили брюхо и вытащили через образовавшуюся брешь внутренности, которые теперь гнили, превратившись в чёрную зловонную жижу.

Звёзды над районом сияли на удивление ярко. Но мне не удалось найти даже Большую медведицу. И, хотя было ясно, что это лишь загруженная в игру карта неба, я засмотрелся и чуть не врезался в валявшийся на дороге перевёрнутый экипаж - в последний момент успел натянуть поводья и заставить лошадь свернуть!

Всплывшее сообщение поздравило меня с открытием городского района:


Достижение: Открытие новой локации.

Опыт: 15%


Около четверти часа я ехал по указанному навигатором маршруту, любуясь картинами разрухи и запустения, пока, наконец, не остановил фургон возле старого театра. На нём виднелись покосившиеся буквы «Ve…uS», сложенные из обнажённых женских тел, выполненных из какого-то материала весьма реалистично. Отвалившаяся буква, которая была когда-то на месте пропуска, не лежала на земле, а отсутствовала вовсе.

Я завёл фургон под арку, чтобы не бросался в глаза, выпустил радостно выскочившую из него Матильду и направился к большим двустворчатым дверям. Однако не успел я подняться по выщербленным ступеням монументального крыльца, как из театра вышла женщина в облегающем золотистом комбинезоне, самым выгодным образом подчёркивавшем её физические достоинства. Особенно те, которые я на глаз определил как пятый размер.

Глава 55

В руке женщина держала предмет, напоминавший соединённые на манер звезды стальные полумесяцы. Я, конечно, сразу понял, что это оружие.

- Зря ты явился сюда, охотник! - произнесла звонким голосом эльфийка. – В Гроте похоронили многих из вас, а теперь и ты присоединишься к мертвецам, - высунувшийся язык быстро облизнул полные губы. - Но не раньше, чем отдашь свою аниму!

Без лишних слов она взмахнула рукой, и ко мне устремилось сверкающее колесо смерти. Полумесяцы вращались с огромной скоростью, напоминая диск циркулярной пилы, только с длинными, загнутыми, как восточные кинжалы, зубьями. Я поставил блок – единственное, что я успел сделать, - но страшное оружие всё равно выбило из меня пять очков. Бумерангом оно вернулось к хозяйке, оставляя за собой светящийся шлейф. Женщина мгновенно отправила его обратно. Я упал на ступени, и оружие со свистом пронеслось надо мной. Пришлось перевернуться на спину, чтобы видеть траекторию его полёта. Диск устремился назад, но под таким углом, что стало совершенно ясно: острия сейчас вопьются мне в грудь! Мысленно я приказал Матильде поймать жуткий бумеранг, но, стоило мутанту прыгнуть, женщина сбила его метким выстрелом из арбалета. Мой юнит перекувырнулся в воздухе и шлёпнулся на ступени. Следующая светящаяся от эманации смерти стрела досталась мне. Плечо взорвалось от боли. Бронекожа погасила большую часть урона, но пять очков всё-таки улетели.

- Меня прислала Ивельда! – наконец, выкрикнул я, надеясь, что это остановит нападение.

Мне не хотелось вступать в бой, ведь, вероятно, эта женщина была не врагом, а союзником.

Она ловко поймала своё летающее оружие и опустила арбалет.

- Подойди-ка поближе. И без шуток!

Я медленно поднялся по ступеням, следя за женщиной: она ведь могла просто пытаться усыпить мою бдительность, чтобы снова напасть. Матильда понуро следовала за мной. В боку у неё что-то клокотало и булькало. Мутант явно нуждался в лечении.

- Так-так, - задумчиво произнесла женщина, когда я остановился перед ней, чтобы она могла меня рассмотреть. – Значит, Ивельда потеряла не всё. Один уцелел.

Женщина была очень красива и молода. Она словно сошла с рекламного плаката, честное слово!

- Ты нокс? – спросил я.

- Естественно! Высший ночной эльф.

- Хотел бы похвастать тем же.

- Ну, всё впереди. Добро пожаловать, Унтериан, - проговорила женщина. – Я – сестра Ивельды. И получается, вроде как, твоя тётка.

О, значит, не приятельница, а родственница! Выходило, мои мысли о её груди носили почти инцестуальный характер. Будь я действительно племянником этой роскошной эльфийки, я бы, наверное, устыдился.

Мы зашли в театр. Здесь стояли разбитые макеты декораций, и висели старые, выцветшие постеры, написанные акварелью. Вдоль стен располагались диваны, обитые дырявой и растрескавшейся кожей. Между ними торчали витые бронзовые подсвечники. Некоторые изрядно покосились, а часть была вообще оторвана. Справа виднелся разгромленный буфет.

- Меня зовут Кирка, - сообщила через плечо женщина, шествуя впереди меня.

Задница у неё была что надо, и талия тоже. Светлые волосы струились вдоль позвоночника, между ними выглядывали острые, украшенные золотыми колечками ушки. Ноги казались стройными и мускулистыми. В общем, этакая… фифа курица.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези