Читаем Тёмный поток. полностью

Отдав своему другу заколдованную водоросль, они вместе с Юи, Беарой, Роаном и Джинреном отошли подальше от остальных и разожгли костёр, потому что начало темнеть и холодать.



- Я буду в академии, -сказал ректор и вместе со стражами императорской академии отбыл.



Как-только ректор уехал, Эш заставил съесть отца водоросль.



- Сын, это ты? Ты так вырос? - Внезапно очнувшись сказал император.



- Отец! Как же так... Что произошло с тобой? - Он сел напротив него.



- Это всё меч Атума, он говорил со мной. Слушай, Эш, не доверяй мне. Всё, что я скажу, это обман или ловушка. Ему, тому кто создал поток нужно было тело. Он взял моё, он долго травил меня через меч. Отчисти его. - Мужчина закашлял. - И ещё, сынок, - мужчина улыбнулся, - никогда не подчиняйся мечу Атума. И ты должен казнить меня.



- Ваше величество! - Вмешалась Беара, - дайте нам время, мы поможем Вам!



- Нет, - он строго взглянул на Беару. - Это приказ. Казните меня. Я не собираюсь быть марионеткой в его руках. Он потеряет оболочку и больше не причинит никому вреда.



- Отец, что ты такое говоришь? Я искал тебя десять лет не ради этого. - Голос хладнокровного Эша дрожал.



- Сынок, если ты это не сделаешь, то все люди будут в опасности. Мы ,императоры, не выбираем. По сути я виновен во многих преступлениях. Народ не одобрит такого императора. Но, если ты казнишь убийцу на глазах у всех, даже не смотря на то, что я твой отец, - он снова кашлянул, - Какая же мерзкая эта водоросль, - он засмеялся.



- Пап, я не могу казнить тебя. - Эш грустно улыбнулся на последние его слова.



- Люди одобрят тебя. А если не можешь сам убить, назначь кого-то из своих друзей моим палачом, - кажется, император был непреклонен. - Я так долго ждал, когда смогу всё тебе рассказать и уйти на покой. Поэтому, пожалуйста, сын мой, окажи мне эту честь?



- Ваше Величество... - Беара опустила голову.



- Хорошо, отец, я сделаю это, я назначу твоим палачом, - он взглянул на генерала, - не бойся, Беара, не тебя, - затем он перевёл взгляд на Джинрена, - Ты король лисий, ты его коллега, ты не можешь, - рассуждал он, потом посмотрел на Роана, - А ордену статус не позволяет, - и тут его взгляд остановился на Юи, - Юи, ты отлично подходишь на эту роль.



- Я так и знала, Эш! - Возмутилась она, - Я не собираюсь рубить топором его голову.



- Я могу его казнить вместо неё. Не заставляй Юи пачкать руки. Мои то уже в крови, мне терять нечего, - вступился жрец Рэна.



- Нет, - лиса подошла к Эштару, - я буду рада помочь тебе.



- Юи, не нужно этого делать, - Инту был недоволен её решением.



- Что мне нужно сделать? - Она проигнорировала Иннту и отошла в сторону с Эшем.



- Но ты правда можешь всё оставить на жреца, -шёпотом сказал Эш поглядывая на фалмари, - тогда ты останешься чиста.



- Нет, я не собираюсь всё перекладывать на него. Тем более, он наговорил на моего отца гадостей, буду рада его казнить, - девушка тоже была тверда в своём решении.



- Тебе нужно будет, - парень вздохнул с грустью посмотрев на отца, - взять меч Атума из моих рук у всех на глазах, и нанести ему либо удар в сердце, либо снести ему мечом голову. Справишься? Тебе это придётся сделать у всех на глазах.



- Справлюсь. Я знаю, что тебе будет тяжело убивать отца на глазах у всех. - Она кивнула.



- Хорошо. - Эш отвернулся. - Нам нужно отдохнуть. Утром мы соберём всех свидетелей. И через минуту действие травы закончится, так что всё остальное, это не мой отец.



- А мы не можем его отчистить? - поинтересовалась девушка.



- Уже нет. Это как въевшееся пятно. Его надо либо чем-то маскировать вроде той травы, что дал Инту. Это такой вариант. Каждый час кормить его водорослями пока не закончатся. Или устранить пятно вместе с вещью. Тьма -это пятно, мой отец -вещь, в которую оно въелось. - Объяснил император.



- Мне жаль, Эш, - девушка подбадривающие похлопала его по плечу.



- Это мой долг как императора и как мужчины, - оправдался Эш. - К тому же это приказ моего отца.



Вернувшись к остальным, Эш оставил императора на Роана и Инту, чтобы те охраняли его ночью. А сам, вместе с Лисьей знатью, отправился в Астерион. Настала глубокая ночь, прежде чем они туда добрались. Император любезно предложил им две разные комнаты, и приказал слугам принести одежду Юи для предстоящей церемонии.



Утром, Инту и Роан уже прибыли с пленником в императорский дворец и ждали начало церемонии. Везде высвечивались надписи, что во дворце состоится казнь преступника, который устроил кровавую баню в храме Атума, сжёг песчаный замок, настроил Северных Волков против человечества своими убийствами, украл артефакты Богов и многое другое.



Зеваки собрались очень быстро в главном зале императорского дворца. Так же, пришли все свидетели увиденного вчерашним вечером.



В этот момент Эштар вышел в зал. Он был в церемониальной, шёлковой мантии императора в несколько слоёв - ханьфу с золотой вышивкой дракона. Вся одежда была в жёлтом цвете. Так же он спрятал волосы под императорскую корону из жемчужных нитей.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези