Гэвин улыбнулся и рванул рычаг на себя. Истребитель притормозил, а его нос задрался, дав по корме «гроба» счетверенный залп. Один из лазеров прожег в корпусе черную борозду, а остальные три вспороли корму. Гэвин продолжил бить по челноку рассеивающими зарядами, не рассчитывая особенно повредить обшивку. Суть была в том, чтобы попадать в прожженные дыры и сеять хаос внутри десантного челнока.
«Гроб» рванул влево и резко ушел вниз, к кронам джунглей. Гэвин тут же забыл о нем и понесся вдогонку оставшимся челнокам. Вдалеке среди джунглей маячил выкрашенный в белое комплекс строений, а в двадцати километрах к северу плыл в небе, точно мирное металлическое облако, последний из летучих городов: «Бухта Тафанда». Четыре «гроба» устремились к нему, а оставшихся неудержимо потянуло в сторону наземной мишени.
Дарклайтер щелкнул тумблером, переключившись с лазеров на протонные торпеды, и нацелил запуск на точку между двумя челноками, приближавшимися к «Бухте Тафанда». Расстояние до них было велико, но это не пугало пилота.
— Лов, запрограммируй торпеды на детонацию в двух километрах от цели либо при обнаружении воронки.
Дроид утвердительно чирикнул, и Гэвин надавил на гашетку. Два снаряда прочертили полосы в голубом небе, и датчики тут же доложили о появлении воронок с кормовой стороны от десантных челноков. Юужань-вонги были уже явно приучены к тому, что торпеды взрывались при обнаружении воронки, а потому «гробы» вырабатывали воронки на порядочном расстоянии от кормы. Будь они в космосе, такой взрыв не причинил бы транспортникам ни малейшего вреда.
«Но мы же не в космосе, а, мальчики!» Взрыв протонных торпед повлек за собой две вещи. Во-первых, он вызвал ударную волну, полетевшую быстрее скорости звука и всколыхнувшую атмосферу. Поток воздуха ударил в корму двух «гробов», подтолкнув их вперед и заставив пошатнуться. Волна шла все дальше и дальше, по пути угасая, но даже два ведущих «гроба» ощутили заметную встряску.
Второй эффект взрыва: тонны перегретого воздуха разлетелись во всех направлениях и сотворили огромную безвоздушную зону, куда тут же ринулся воздух, стремясь ее заполнить. От возникшей в результате этого турбулентности челноки закрутило вокруг собственной оси. Гэвин понятия не имел, каким образом юужань-вонгские пилоты регулируют высоту, скорость и направление полета, но он точно знал, что в самом эпицентре смерча им не совладать со всеми этими процессами разом.
Очевидно, с юужань-вонгами так и вышло. Транспортники были не в состоянии бороться с силой притяжения и один за другим падали в джунгли. Взрывов не последовало, но многие деревья подкосило, и на теле планеты остались черные проплешины.
Гэвин проследил до конца за их падением, затем переключил внимание на уцелевших. Те «гробы» были уже слишком низко, чтобы хоть как-то помешать им приземлиться, и слишком близко к летучему городу, чтобы можно было рискнуть и выпустить еще одну торпеду. Он улыбнулся сам себе. «Мы сделали все, что могли. Теперь они — не наша забота».
Глава 32
Первый десантный транспорт юужань-вонгов плавно спикировал в «Бухту Тафанда», но в последний момент отклонился от курса и опять взмыл к небесам. Летучий город, не имевший оборонительных орудий, не представлял реальной угрозы для захватчиков. Второй челнок завис в нескольких десятках метров от города и повел прицельный огонь из двух плазменных пушек. Сгустки плазмы прожгли транспаристальной купол, расплавив его точно лед пылающим факелом.
После этого транспортник создал воронку, всосав всю расплавленную транспаристаль внутрь и расчистив площадь для посадки. Помимо осколков воронка умудрилась всосать также несколько вырванных с корнем деревьев, металлических конструкций и часть планетарной атмосферы. Транспортник просочился сквозь образовавшееся в куполе отверстие и совершил посадку на широком зеленом променаде внутри иторианского города. Через открывшиеся створки наружу высыпал целый взвод десантников-рептоидов.
Через кормовой люк на площадку спрыгнуло полдесятка образцовых юужань-вонгских солдат — высоких, худощавых и, как обычно, вселяющих ужас. В их руках хищно скалились змеиные головы амфижезлов, тела с ног до головы были закрыты броней. Но тем не менее было видно, что юужань-вонги чувствуют себя неуютно в доспехах, и наблюдавший за высадкой Энакин предположил, что дело в мертвой оболочке, которая давала совсем другие ощущения, нежели живой вондуун-краб.
Переключаясь между различными голокамерами, расставленными по всему иторианскому городу, юноша разглядывал на дисплее небольшого планшета, как армия юужань-вонгов рассредотачивается по окрестностям. Одна из камер неожиданно дала сбой, и вместо изображения экран заполняли лишь статические помехи. Переключившись на другую, Энакин увидел, что было тому причиной: два юужань-вонга показывали на дымящиеся, искрящиеся обломки разрушенного устройства.