У Оскара пропала повязка на глазах, и на шее виднеются странные покрасневшие следы, словно от укусов. У Мэта из груди торчит кинжал, судя по белому камню в середине рукояти, явно не его. У Лизы испорчена прическа, а платье покрыто кровавыми пятнами в области живота. Одежда на всех троих в некоторых местах сожжена.
Да что за такой промежуток времени с ними сделал неуравновешенный Чарли? Не слишком ли быстро они все достигли состояния полусмерти? Это какой силой нужно обладать, чтобы их так всех избить?
Однако за спиной Мэта я заметила еще одного хилого и низкого паренька лет пятнадцати. Судя по смуглой коже, он...
- Земляник? - поняла, откуда теперь здесь такая глубокая яма появилась.
Назе заранее поставил сюда земляника. Вопрос, где он нашел его.
Сейчас главное не он. Главное - их раны.
- Мэт, немедленно иди сюда, - села прямо на грязной, холодной земле, хрипя, как больная гриппом. Горло высохло из-за нервов и бега. Можно подумать, я от голода жевала и ела только несчастный песок.
Мэт покачал головой, не делая этого, меня его непослушание начинает выводить из себя. Если не поспешу, потеряю сознание, я ведь чувствую, что разум мой отключается от того, что я испытала только что.
Однако, схватив его за ухо, с воплями, мне преднепосла его заботливая сестра, как строгая мама.
- Рот закрой и дай помочь себе! - закричала на него Лиза, сдерживая слезы. Ее голос дрогнул.
Она переживает за брата, которого любит всей душой.
- Ей сначало нужно прийти в норму, - запротестовал Мэт, освобождая свое ухо.
Губы Изабелла сложились в тонкую полоску. Он прав. Но я не могу упасть в обморок, зная, что у него орудие в груди торчит.
- Иди сюда, - с придыханием промолвила я, изо всех сил стараясь остаться в сознании.
- Ты не в силах, - взялся за свое брюнет, снова мне переча.
- Не заставляй меня повторять, - перед глазами продолжало мутнеть -. Иди же скорее сюда, я долго не протяну. Я честно сейчас свалюсь, но потом проснусь, а ты можешь потом и не встать! Давай же! Видишь, у меня даже сил нет, чтобы сказать тебе эти слова.
Я перевела взгляд на сестру и строго кивнула ей, прося мне помочь с ее непослушным братом. Она ответила мне ухмылкой. Герцог не успел среагировать и избежать следующих действий своего близнеца.
Лиза надавила на кинжал, и Мэт, коротко вскрикнув, упал на колени передо мной от боли.
- Сожми крепче зубы, иначе от боли можешь себе язык откусить, - сказала я и сразу потянула кинжал на себя, вытаскивая из него. Чарли ударил в него по рукоять, и вытащить нож из его плоти было трудно. Он опять приглушенно закричал, изо всех сил сдерживая крики боли. Его лицо исказилось так, словно он страдал от страшных физических мучений. Хотя так и есть. Мерзкие звуки при движении оружием говорили о том, что я ломала ткани его организма.
Наконец мне удалось достать окровавленное лезвие и сразу уронила его, собирая в пальцах оставшуюся силу целителя.
Мэта за руку все это время держала Лиза, уже не сдерживая слезы.
На моих руках загорелся свет, я мигом поднесла их к его ране. Увечье начало затягиваться, одновременно вытягивая из меня жизненные силы. Место, где у него было ранение, начало колоть с каждой секундой все большей болью. Я забирала его боль себе, щедро одаривая его своим здоровьем.
Как же это больно! Но я не могу дать слабину перед ними. У меня все под контролем!
Рана полностью затянулась. На моих устах натянулась слабая улыбка от облегчения, а дальше все закружилось. Мои глаза полезли вверх и все.
Дальше ничего не помню.
Помню лишь то, что все тело болело вместе с мозгом. Сцена, как белый лев пытался укусить мое лицо, резкой вспышкой пронеслась перед глазами, вызывая у меня невольную дрожь по всему телу. Чарли...Чарли…
Глава 8
- Мама, это что за цветок? - своим тонким голосом спросил мой младший брат Том, когда мы вместе вышли собирать травы для настоек. Мы, семья целителей, владели маленьким магазином, который был популярен в нашем городе из-за эффективности снадобий и мазей. О наших способностях не знал никто, мы скрывали этот факт настолько надежно, насколько это вообще было возможно.
- Алый закат, - ответила мама, собирая мяту, а я залезла на дерево, чтобы вырвать нужные листы.
- Тот самый, который хлор содержит? - заинтересованно спросила Милена - моя маленькая сестрёнка, с такими же как у меня волосами. В принципе, мы все были рыжими, даже папа с мамой.
- Ты тоже так думаешь? - дополнил Кай, тоже один из моих младших братьев.
- Это ведь очевидно! - высокомерно произнесла моя вторая сестра Эшли, отбирая у Тома растение.
- Мама, вот, - девочка положила цветок в корзину занятой женщины, помогая ей. А потом строго посмотрела на всех остальных. - Мы ищем зверобой, вырывайте его.
Сестра и братья серьезно кивнули и приступили к своему делу. А я хмыкнула, глядя на них сверху вниз. Молодец, Эшли, скоро будешь вместо меня командовать младшими. Я так рада, что ты становишься ответственной и более серьезней. Я могу не переживать за твое будущее.
- Эшли, проследи за ними, - обратилась к ней мама, выдергивая очередной стебель мяты с корнями.