— Нет, — сказала я, потому что это было единственное, что пришло на ум. Я вытянула руки перед собой, пытаясь почувствовать дверь туалетной кабинки. Это была галлюцинация, о которой предупреждала мама. Я должна была пробиться сквозь нее и найти путь обратно в реальный мир. Тем временем ужасный металлический скрежет становился все громче.
Я подалась назад от конвейера, пока не вжалась в цементную стену.
Понимая, что бежать некуда, я могла только смотреть, как из тени, грохоча и клацая, выдвинулась металлическая клетка, двигаясь к краю света. Ее прутья излучали призрачный синий электрический свет, но мое внимание привлекло не это.
Человек, сгорбившийся внутри. Девушка, согнувшаяся, чтобы поместиться в клетке, ее руки, обхватившие прутья, ее спутанные иссиня-черные волосы, упавшие на лицо.
Ее глаза смотрели сквозь пелену волос и казались бесцветными. Ее шею обвивала длинная веревка, светившаяся тем же сверхъестественным голубым светом.
Я хотела броситься к выходу. Но мне было страшно бежать в сторону гаражных дверей, боясь, что они еще глубже ввергнут меня в галлюцинацию. Мне нужна была моя собственная дверь.
Одна, через которую я могла спастись, вернувшись назад в школьный туалет.
—
Моя спина взмокла от подмышек до поясницы. Ожерелье? Какое ожерелье?
Резко прозвенел звонок.
И меня тут же словно выдернули из галлюцинации. Запертая дверь туалетной кабинки находилась в паре дюймов от моего носа.
МИСТЕР САРРАФ — ОТСТОЙ.
Б. Л. + Дж. Ф. = ЛЮБОВЬ.
ДЖАЗ БЭНД ЖЖЁТ.
Я вытянула руку, проведя пальцами по глубоким царапинам. Дверь была реальной. Я с облегчением ссутулилась.
В туалет ворвались голоса. Я вздрогнула, но они были нормальными, счастливыми, непринужденными. Через трещину в двери я видела, как перед зеркалом выстроились три девушки. Они взбивали волосы и подкрашивали губы блеском.
— Надо сегодня вечером заказать пиццу и посмотреть фильм, — сказала одна из них.
— Не могу, девочки. Сегодня вечером только я и Сюзанна, — я узнала голос, принадлежащий Марси Миллар. Она стояла в середине, поправляя белокурый хвост сбоку и закрепляя его розовым пластмассовым цветком.
— Ты променяла нас на свою мамочку? Хм,
— Хм,
Две девушки по обе стороны от Марси демонстративно надули губы. Это были Эддисон
Хейлз и Кэсси Суини. Эддисон была из группы поддержки, как и Марси, но как-то раз я слышала, как Марси признавалась, что единственная причина, по которой она дружит с Кэсси — то, что они живут в одном районе. Их связывал только тот факт, что обе они вели одинаковый образ жизни. Как горошины в стручке — очень богатом стручке.
— Даже не начинайте, — сказала Марси, но улыбка в ее голосе ясно давала понять, что ей льстило их разочарование. — Я нужна маме. Так что девочки гуляют.
— Она… Ну ты знаешь… В депрессии? — спросила одна из девушек, по-моему, Эддисон.
— Она такая красивая, — вздохнула Кэсси.
— Точно. Кого бы ни подцепил мой папочка, этот кто-то будет на порядок ниже.
— Он с кем-то встречается?
— Нет. У моей мамы везде друзья. Кто-нибудь обязательно бы их увидел. Итак, — продолжила она голосом сплетницы. — Вы слышали новости?
— О Норе Грей?
При упоминании собственного имени мои колени подогнулись, и я оперлась рукой о стену, чтобы не упасть.
— Они нашли ее на кладбище и говорят, что она ничего не помнит, — продолжала Марси. — По ходу дела, она настолько перепугалась, что пыталась сбежать от полиции. Она думала, что они хотели ей
— Моя мама сказала, что ее похититель, наверное, промыл ей мозги, — сказала Кэсси.
— Типа какой-то стремный парень заставил ее думать, что они женаты.
— Фу! — проговорили все разом в унисон.
— Что бы ни случилось, она теперь бракованный товар, — проговорила Марси. — Даже если она говорит, что ничего не помнит, подсознательно она знает, что произошло. Ей придется тащить на себе этот груз всю оставшуюся жизнь. Наверное, ей стоило бы даже обернуться желтой лентой с надписью «Не приближаться и не пересекать».