Читаем Тишина полностью

– Сто восемьдесят третий, «Звездочка».

– О! А может я смогу вам помочь, – преобразившись от пришедшей идеи продолжала она. – Моей внучке дали туда путёвку. Но моя дочь увезла малую в Москву и путёвка им не нужна. Может мы сможем вам её отдать? – с лёгким украинским говором говорила добродушная женщина. Приветливо улыбаясь, не глубокие морщинки показались в уголках её глаз.

– Это было бы чудесно! – просияв от радости воскликнула Анна.

К сожалению, с этой затеей ничего не вышло, но эта и другие подобные случаи подкрепляли веру в человечность.

Вернёмся на почти безлюдный зимний берег моря. Павел с Аней усевшись на пёстрое покрывало смотрели то в морскую даль, то на резвящихся детей, минутами закрывая глаза, чтобы прислушаться к безмятежному окружающему миру.

– Кто услышал раковины пенье,

Бросит берег и уйдет в туман;

Даст ему покой и вдохновенье

Окруженный ветром океан…

Кто увидел дым голубоватый,

Подымающийся над водой,

Тот пойдет дорогою проклятой,

Звонкою дорогою морской…4 – сделав паузу, Анна продолжила – Какие номера будем брать? – спросила Анна.

– Давай с датами рождения Игоря и Сони, – спокойно отвечал Павел.

– Согласна. Когда вернёмся домой нужно будет посмотреть. Значит двадцать пять и четыре. Наши тройка, семёрка и туз, – сказала Аня, усмехнувшись от проведённой параллели, пушкинской выигрышной карте.

Чайка села на воду и мерно покачивалась на волне. На берегу лежали горы водорослей, выброшенных приливом и отливом, усиливая запах моря. На языке ощущался вкус соли. Соня с Игорем построили замок, украсив его выброшенными водорослями и ракушками, а также выкопали к этому времени ров вокруг сказочного замка и попросили помочь наполнить его водой.

– Мы справимся. Мы не сдадимся, – вставая к детям, спокойно сказала Анна, с надеждой посмотрев в глаза Павлу.

– Это точно. Всё у нас будет хорошо, – смотря на детей, что особенно придавало ему уверенность, говорил Паша.

Волны усилились и с шумом набегали на берег. Ветер с моря усиливался. Безмятежность природы постепенно сменялась протестом.

Глава Одиннадцатая. Жернова Фортуны

Из-за сгущающихся туч на небе, они решили собираться раньше намеченного времени. Прежде, чем сесть в машину вытряхнули контрабандой проносимый песок из детских сапог. Набегавшись и надышавшись морским воздухом, дети мгновенно уснули в согретой машине.

Павел и Анна возвращались домой умиротворённые, с мыслями о благополучии. Они ехали по горной дороге, с плавными и крутыми поворотами. Взору открывались бескрайние вечнозелёные верхушки невысоких гор, скалистые склоны нежно-бежевых и сереющих оттенков. В начале пути, ещё можно было увидеть краешек моря. Его, уже начинающие чернеть, дали. С высоты, был виден одинокий кораблик, вышедший в плавание. Он казался игрушечным. Анне стало не по себе от мысли: «в такую погоду лучше, наверное не выходить в море? Всё ли с ними будет в порядке?». И тут случилось, то, что никто не ожидал: машина перестала слушаться Павла, мерно останавливаясь, несмотря на настойчивое нажатие педали газа.

– Что случилось? Почему мы останавливаемся? – ещё думая о кораблике, спросила Анна.

– Не знаю, она просто не дет. Сейчас встанем на обочину и почитаем инструкцию, – сохраняя хладнокровие, говорил Павел. Анна, зная хорошо мужа, всё-таки уловила в голосе тревогу.

Павел достал из бардачка инструкцию и тщательно её пролистал, местами углубляясь в чтение. Дети всё ещё спали на заднем сиденье. После нескольких безуспешных попыток завести машину, Павел ознакомил Анну с планом дальнейших действий:

– Я выйду, голосовать, чтобы доехать до места, где есть связь и вызову эвакуатор. Ты оставайся с детьми. Как только вызову, я вернусь к вам.

– Ох, Паша… Беда не приходит одна, что с ней случилось?

– Не знаю, машина не старая, ей всего четыре года. Но нужно в сервис, так как я ничего не смогу сейчас сделать.

Пошёл сильный дождь, с порывистым ветром. Капли с боем били по корпусу машины, полностью заливая лобовое и боковые стёкла. Павла быстро подобрали, чему безусловно Анна была очень рада, чтобы он не простыл и поскорее решил сложившуюся ситуацию. Её радовало, что дети спят и она очень хотела, чтобы они спали до возвращения папы.

После получаса бушевавшей непогоды, потихоньку начало рассеиваться и светлеть. Дождь пошёл мелкой моросью, небо очищалось от грозовых туч. Несмотря на барабанившие звуки дождя, дети спали спокойно, ничего не тревожило их. Лишь когда в машине стало несколько промозгло, из-за отсутствия печки, проснулась Соня. Соня обладала нравом буддийского монаха в ту пору, поэтому спокойно: без слёз и негодования, восприняла вынужденную остановку.

Прошло не меньше часа, ко времени возвращения Павла. С его куртки стекала вода струйками, устремляясь на сиденье. На его бледном лице выделялись красные щёки и нос, которые явно обветрились.

– Я вызвал эвакуатор, как смог, объяснил наше местоположение. Будем ждать, – растирая и дыша на замёрзшие руки говорил Паша.

– Боюсь даже подумать, то во сколько это всё дело обойдётся, – с жалостью говорила Аня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7
Том 7

В седьмой том собрания сочинений вошли: цикл рассказов о бригадире Жераре, в том числе — «Подвиги бригадира Жерара», «Приключения бригадира Жерара», «Женитьба бригадира», а также шесть рассказов из сборника «Вокруг красной лампы» (записки врача).Было время, когда герой рассказов, лихой гусар-гасконец, бригадир Жерар соперничал в популярности с самим Шерлоком Холмсом. Военный опыт мастера детективов и его несомненный дар великолепного рассказчика и сегодня заставляют читателя, не отрываясь, следить за «подвигами» любимого гусара, участвовавшего во всех знаменитых битвах Наполеона, — бригадира Жерара.Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят читателя с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.

Артур Игнатиус Конан Дойль , Артур Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Виктор Александрович Хинкис , Екатерина Борисовна Сазонова , Наталья Васильевна Высоцкая , Наталья Константиновна Тренева

Детективы / Проза / Классическая проза / Юмористическая проза / Классические детективы
Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Юмористическая проза / Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза