Читаем Титаник-2 полностью

Джей Си опередил Стикса и позвонил ему сам. Выслушав доклад подчиненного, он, немного подумав, приказал Ренни возвращаться первым же рейсом в Нью-Йорк.

— Попытаемся договориться о прикрытии с воздуха. Правда, в этом случае нет никакой гарантии, что террорист не добьется своего.

— Какие новости у Джеффа? — устало спросил Стикс. — Почему Крейг вылетел вне графика?

— У Крейга был запланирован вылет с учебными ракетами, а вчера он получил возможность подняться в воздух с боевыми. Напарник полковника Маршалла офицер Симпсон бесследно исчез. Полагаю, это тоже дело рук Крейга. Мы провели обыск на его квартире, но ничего не нашли. По словам соседки, он отправился выгуливать собаку и больше дома не появлялся… И вот что еще, Ренни, вчера ему не хватило бы горючки, чтобы дотянуть до «Титаника». Патрик Крейг — один из опытнейших летчиков ВВС, — не мог об этом не знать. Я не исключаю, что он сейчас где-нибудь выжидает, чтобы нанести решающий удар.

Филлипс в легком халатике вышла из ванной комнаты и теперь прислушивалась к разговору.

Положив трубку, Ренни сказал:

— У них тоже нет никакой зацепки. Завтра первым же рейсом возвращаемся в Нью-Йорк.


Три мощных буксира тащили айсберг. Зацепив его крепкими тросами, они осторожно сдвинули айсберг с места и разогнали. Теперь вся энергия двигателей кораблей уходила на то, чтобы поддерживать скорость.

Капитан центрального буксира Эдвард Смит стоял на корме, глядя, как разбегаются буруны от Ледяной глыбы. Из нескольких айсбергов они выбрали именно этот. Во-первых, потому что он был несколько меньше своих собратьев. Во-вторых, как убедился Смит, этот айсберг по конфигурации напоминал нос корабля, что должно было облегчить его транспортировку.

Ребята с буксира «Соленый» сразу окрестили айсберг «Титаником». Члены команды шутливо спрашивали: «Капитан Смит, что доносят впередсмотрящие с «Титаника»?» Или: «Капитан Смит, вам не кажется, что здесь «Титанику» опасно развивать такую скорость?» Капитан тоже отвечал шуткой, хотя понимал, насколько опасна транспортировка айсбергов. Одно неосторожное движение — и от них останутся только щепки.

Фамилию Смит носят десятки тысяч американцев. Собственно, никто и не обращал внимания на его имя и фамилию, но после того как появился знаменитый фильм «Титаник», любой младший матрос усвоил, что Эдвард Смит — невезучий капитан легендарного океанского лайнера, под руководством которого он пошел ко дну.

Несмотря на свой добродушный характер, Эдвард сначала выходил из себя, когда его сравнивали с капитаном затонувшего «Титаника», но затем просто перестал обращать внимание на эти подначки. Однако этот необычный проект с переброской айсберга породил новую волну шуток.

— Пусть резвятся, — незлобливо ругался Смит, — хоть какое-то для ребят развлечение.

Самого же капитана беспокоило другое: удастся ли механикам автомастерской поставить на ноги его старенький «порш» 1957 года выпуска, который он приобрел пять лет назад. Смит возился с ним как с ребенком, что было недалеко от истины, поскольку Эдвард в свои тридцать четыре не имел ни жены, ни детей.

Смит больше всего в этой жизни любил мчаться на бешеной скорости на скутере, бросая дерзкий вызов дельфинам, или же лететь с зажженными фарами по ночному шоссе на своем «порше», упиваясь ревом мощного двигателя.

Незадолго до плавания Смит попал в аварию: в его машину врезался на перекрестке пьяный лихач, проскочивший на красный свет светофора. Эдвард не успел свернуть в сторону, настолько стремительно это произошло. Конечно, любой другой на месте Смита получил бы страховку и купил новый автомобиль. Любой другой, но только не Эдвард. Он не мог бросить своего друга, поэтому отдал «порш» на реставрацию знакомым механикам. Смит молил Бога, чтобы они сотворили чудо.

И сейчас он подумывал о том, чтобы связаться с мастерской и узнать, как поживает его пострадавший приятель. С этими мыслями он заглянул в радиорубку.

— Есть новости, Грег? — спросил он молодого светловолосого парня.

— «Майами» проиграл «Бостону» двадцать очков!

— Я же говорил, что «Хитс» в этом году повалится, а «Джетс» пойдет в гору.

— Несмотря ни на что, я буду верен «Майами», еще мой дедушка болел за эту команду.

— А также твоя бабушка, матушка, брат дедушки… Я уже тысячу раз слышал об этом. Но хватит о баскетболе. Свяжись лучше с соседями. Узнай, все ли у них в порядке.

Грег вызвал на связь другие буксиры.

— Все нормально, капитан.

— Запроси погоду на завтра.

— Слушаю, капитан.

Через несколько минут радист сообщил, что ожидается полный штиль.

— Большая редкость для этих мест, — довольно произнес Смит. — Похоже, не зря мы ставили свечки перед отплытием.

— Да, капитан.

Если бы началось сильное волнение, то айсберг пришлось бы бросить. Иначе тросы бы не выдержали и лопнули, айсберг мог перевернуться. Многотонная громадина так же легко расправилась бы с ними, как Гулливер с веревками лилипутов.

— Дай Бог, чтобы все получилось, — прошептал Эдвард. Будучи человеком суеверным, он боялся спугнуть удачу.

— На все воля Божья, — серьезно сказал радист.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский романс

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература