Они миновали храм, не переставая палить друг в друга. Впереди лежала широкая серая лента реки, окаймлённая кучками жилищ на сваях, складами, портовыми кранами и влажно блестящими, безмятежными ложами северных резервуаров.
— Его щиты падают! — закричал Даросс, перекрывая бешеный рокот заряжающих автоматов. — Регистрирую тридцатишестипроцентную потерю цельности правых щитов!
Кунг переключился на ракеты и выпустил третью. Она ударила «Некромант Инвидиоза» прямо под правую корпусную установку, и огромный огненный шар внезапно взметнулся и забурлил, словно пойманный встречным тайфуном.
Кунг знал, что это значит. Щиты вражеской махины лопнули, лопнули резко, и всплеск давления разорвал пелену огня, словно обратная тяга.
Вражеский «Владыка войны» сбился с шага, выправился со скрежетом гиростабилизаторов и сбился опять. Правая часть его корпуса была разбита, куски брони болтались на нитях усиливающей арматуры. Жалкие вымпелы побед горели. Вторичные взрывы, небольшие, но смертоносные, полыхнули по правому боку, выбрасывая куски раскалённой докрасна брони и фрагменты подкожной обшивки.
Шатаясь, напрягая гироскопы сверх допустимого, вражеский «Владыка войны» достиг рокритовой платформы рядом с основным резервуаром, сбил портовый кран и порвал линию электропередач — провода лопнули и брызнули фонтанами искр. Платформа пристани затрещала по весом махины. «Некромант Инвидиоза» повернулся к противнику лицом, перекосившись вправо. Дым рвался из его торса, окутывая кокпит.
<Машине стоп>, — приказал Кунг.
Две махины на секунду встали лицом к лицу: «Фаэро» — несгибаемо, крепко и решительно, с поднятыми орудийными руками и сгорбив спину, «Некромант» — вяло и пошатываясь, словно нокаутированный боксёр.
Пыль и дым могучего состязания вздымались вокруг от разрушенных улиц.
<«Некромант Инвидиоза»!> — непокорно взвыли аугмиттеры махины.
— Ты уже это говорил, — ответил Кунг и выстрелил из «Дрожи земли»: единственный выстрел, в голову.
Кокпит вражеского «Владыки войны» взорвался; верхнюю и заднюю части бронированной черепной коробки вбило в нависающий сверху корпус. Силовые линии на плечах и локтях вспыхнули. Он отшатнулся назад, всё увеличивая наклон, уже дойдя до точки невозвращения.
«Некромант Инвидиоза» медленно опрокинулся на спину, объятый пламенем, и рухнул на дно резервуара, утянув за собой ряд кранов и лебёдок. Удар взметнул высоко в небо фонтан грязной воды, словно взорвался заряд подводной лодки, и мгновенное наводнение затопило пристань, всосавшись назад так же быстро, как и пришло. Огромный приливный вал прокатился по резервуару и яростно перехлестнул через дамбы и фильтрационные барьеры у границы реки. Подсистемы махины продолжали взрываться по мере того, как та погружалась, и бурлящие гейзеры прорывали взволнованную поверхность воды, выбрасывая пар.
— Орудия в безопасный режим и перезарядить, — произнёс Кунг. — Пошли, поищем следующего.
111
Варко попытался сориентироваться. От поста СПО он ушёл недалеко, не больше чем на полкилометра, но с рассветом опустился густой туман, и кругом стало мало что видно.
Туман был не настоящий. Удушливые пары сгоревшего метательного вещества и частицы дыма, медленно плывущего из главной зоны к болотистым низинам. Белый, похожий на пар, туман превращал воздух в мягкую, бледную стену, просвеченную солнцем: светлое, дымчатое ничто, как детское представление о загробной жизни.
Варко и Саген ушли рано утром, чтобы разведать местность. Было пугающе тихо, туман одновременно заглушал и усиливал даже небольшой шум — звуки дыхания, например, шорох одежды или стук вылетающих из-под ног камешков.
Недалеко от поста они наткнулись на рокритовый ров. На самом деле, едва не свалились в него в мягком тумане. Ров был частью старой системы дренирования болот — древней сети, которой давным давно никто не пользовался. Рокрит стенок покрыли трещины и пятна; на вязком, едва подсохшем дне росли пучки узловатой травы.
— Пройдёшь немного в эту сторону, — сказал Варко. — Я пойду в ту. От края не отходи, не то заблудишься. Посмотрим, что удастся найти. Через пять минут поворачиваем обратно и встречаемся здесь.
Саген кивнул и постепенно пропал в тумане.
Варко захрустел вдоль разбитого края канавы. Миновал группу заросших травой отводов, откуда в главный канал когда-то втекало с северо-запада другое ответвление русла.
Варко нервничал и поэтому руку с кобуры не снимал. Странная тишина места, сверхъестественность освещения и отсутствия расстояний вызывали гнетущее ощущение. Варко почувствовал, как колотится сердце.
Послышался крик. Варко вздрогнул. Приглушённый светлым маревом, крик походил на резкий вопль речной птицы и, казалось, шёл отовсюду и ниоткуда.
Варко вытащил пистолет и взвёл курок.
Крик донёсся снова. На этот раз Варко его разобрал: Саген звал его по имени.
Он развернулся и поспешил обратно, держась края. Под ногами захрустели камни, несколько штук улетели в ров, подскакивая по рокриту с таким звуком, будто кто-то ломал птичьи косточки.