Читаем Титус Кроу полностью

Анри,

Прости меня за то, что не сказал тебе о том, что столь скоро возвращусь в Элизию. Я сам об этом еще примерно полчаса назад не знал. Я не смог уснуть, встал, сварил себе кофе и пошел в твой кабинет.

Стрелки часов времен двигались более беспорядочно, чем обычно. Я открыл крышку на передней панели и вошел внутрь корпуса. И я мгновенно услышал голос Тиании. Она обратилась ко мне и передала невероятно загадочное послание от Кхтанида. Коротко говоря, мне крайне важно сейчас возвратиться в Элизию, в течение ближайшего часа. Тиания не говорит мне, что за беда случилась, Анри. Кхтанид запретил. Но наверняка происходит что-то нехорошее, и они не хотят, чтобы я в этом участвовал!

Мне нестерпимо вот так рваться на две части. Да, Земля — моя родина, но теперь и Элизия для меня родной дом, и там меня ждет богиня… Кхтанид однажды сказал мне о том, что она еще юная девушка, но при этом необыкновенная женщина. А для меня она богиня.

Я не хотел будить тебя, Анри. Таким друзьям, как мы с тобой, всегда нелегко прощаться. И в любом случае я планирую в скором времени увидеться с тобой в Элизии.

Я оставил тебе свой летучий плащ; ты знаешь, как им пользоваться, и он скоро может тебе пригодиться. Оставляю тебе также и часы, потому что теперь они мне не нужны — разве что только как врата в сады Элизии. Мое сознание открылось, Анри! Возможности бесконечны… Я рассказал тебе все, что мог, о часах и их действии, и я велел этому Старому Служаке ждать тебя четыре дня, чтобы потом возвратиться в гигантский коридор в сердце Синих Гор, где хранится множество часов времен. Все это время дверца в передней панели часов будет открываться перед тобой сама по себе, а ты уже будешь знать, как нужно поступить и что делать.

Тебя с радостью встретят в Элизии, Анри, но добраться туда ты должен, безусловно, сам. Пока что ты — не один из Избранников. Путешествие может вполне оказаться опасным и уж точно будет непростым. Но по крайней мере у тебя будет оружие, которого не было у меня, когда я впервые пустился в дорогу внутри часов. И когда на твоем пути возникнут препятствия, когда тебе потребуется рука помощи — что ж, мы будем наблюдать за тобой из Элизии. И если ты окажешься там, где я не смогу помочь тебе сам, тогда я постараюсь послать тебе Великую Мысль. О да, в пространстве и времени много препон, но сколь велики награды!

Миры без конца, де Мариньи, и все пространство и время на кончиках твоих пальцев! Необычайные измерения и мрачные плоскости бытия — места из мифов и легенд, снов и фантазий, и все это реально, все это здесь, сейчас, и все можно потрогать. Все это — или Земля. Выбирать тебе.

Ты любишь тайны и загадки, друг мой, как их любил твой отец. И я скажу тебе кое-что, о чем ты бы и сам уже мог догадаться теперь. В тебе есть нечто такое, что зовет в туманные бездны времени, — искра, огонь которой до сих пор пылает в Элизии. И еще кое о чем тебе следует узнать.

Я упоминал о местах из сновидений и фантазий — и все они по-своему осязаемы и реальны, как почва у тебя под ногами. Ах, но сновидения сновидениям рознь, как есть разные сновидцы. Твой отец был величайшим сновидцем, Анри. Он до сих пор таков — ибо он вельможа в Илек-Ваде, где справедливым и любимым народом королем является его старый друг Рэндольф Картер!

Я намерен навестить их как-нибудь, в этой стране сновидений. И когда я соберусь сделать, ты сможешь составить мне компанию. Мы с тобой и Тиания, потому что я точно знаю: она ни за что больше не отпустит меня одного из Элизии… и быть может, с нами отправится еще кто-то. Как знать?

Да, выбор за тобой, но прошу тебя запомнить еще кое-что. Когда-то было время, когда далекие предки человека плавали в теплых густых водах океана и даже не помышляли о ходьбе по суше. А потом было время, когда человек шагал по суше и с завистью смотрел на полет птиц. А потом он и сам научился летать и увидел Луну и другие планеты… Через десять тысяч лет, быть может, люди сумеют создать свою собственную Элизию здесь, на Земле, но у тебя нет этих десяти тысяч лет.

Помни: часы откроются. И тогда ты должен принять окончательное решение.

Не прощаюсь.Титус.
Перейти на страницу:

Все книги серии Титус Кроу

Властелин червей
Властелин червей

«Властелин червей» — еще одна из повестей, в которой мне удалось вырваться из-под влияния Лавкрафта… с неизбежной, разумеется, на него оглядкой. Ибо как можно написать историю в духе Мифов, не затрагивая их традиционных тем? В общем, можно или нельзя, но я старался. В 1982 году, то есть спустя год после того, как я, отслужив двадцать два года, демобилизовался из армии, Кирби Макколей решил, что ему разумнее сосредоточить свои усилия как агента на продвижении на рынок куда более перспективного, нежели моя скромная персона, клиента (кажется, это был некто по имени Стивен Кинг). Тогда я послал Полу Гэнли из издательства «Weirdbook Press» — полупрофессиональной фирмочки, представленной, собственно говоря, только им самим, — экземпляр «Властелина червей». Реакции Пола не заставила себя ждать. Повесть ему понравилась, и он купил ее у меня, слово в слово, уже после первого прочтения. Позднее до меня дошло, что я мог бы для начала попытать счастья в журнале «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», где шестью годами ранее уже вышел «Рожденный от ветра». Мое новое произведение было из той же оперы. К тому же там мне наверняка бы заплатили больше, а уж в том, что лишние деньги мне не помешали бы, сомневаться не приходилось. Однако журнал «Weirdbook Magazine» уже давно публиковал мои произведения, так что мы с ним были в некотором роде друзья. «Властелин червей» — это также мое любимое детище. Действие в нем происходит сразу после Второй мировой войны, а главный его герой — оккультный детектив Титус Кроу. Здесь он еще молод, так что все его приключения и превращения еще далеко впереди. Повесть впервые увидела свет в семнадцатом номере журнала «Weirdbook Magazine», в 1983 году, а недавно была переиздана в составе моего сборника «Гарри Киф. Некроскоп и другие странные герои».

Брайан Ламли

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги