Читаем Тюр (ЛП) полностью

По крайней мере, они могут позвонить кому-нибудь из Секретной службы, чтобы те забрали её.

Она кивнула женщине.

— Хорошо, — сказала она. — Позвоните в полицию. Но сначала мне нужно воспользоваться вашим телефоном. Мне нужно позвонить отцу и сообщить ему, где я…

— Я думаю, стоит сперва позвонить в полицию, — возразила женщина.

Марион покачала головой.

— Вы не понимаете, — сглотнув, она закусила губу, а потом просто выпалила всё как есть: — Вы даже могли узнать меня… Я дочь президента. Меня похитили. Мой отец должен узнать об этом немедленно. Возможно, прямо сейчас они шантажируют его.

Увидев, как глаза женщины раскрылись шире, Марион изо всех сил пыталась думать.

Женщина уже вытащила телефон из сумочки, а потом сунула его в пустые руки Марион.

У Марион имелся номер отца, который он заставил её заучить.

Теперь она набирала его в телефоне женщины.

— …Мне нужно, чтобы он забрал меня, — сказала она, всё ещё бормоча себе под нос, может быть, скорее для себя, чем для бедной владелицы магазина, которую она втянула в этот бардак. — Они наверняка захотят увезти меня куда-нибудь, пока не поймают того, кто за этим стоит. Или, может быть, просто запрут меня в Белом доме.

Глядя на продавца шестидесяти с чем-то лет, Марион поднесла её телефон к уху и добавила:

— Этот парень утверждает, что это другая группа. Может, он прав. Но люди моего отца должны разобраться со всем этим. Он не причинял мне вреда, — добавила она, указывая на дверь офиса. — Это не он сделал это со мной. Тот парень, что в магазине. Если полиция спросит вас, то он не причинял мне вреда, хорошо? Он, вероятно, даже спас мне жизнь.

Заметив, в глазах женщины всё ещё виднелось замешательство, Марион нахмурилась и сосредоточилась на телефоне, когда послышались гудки.

Когда Марион вновь взглянула на женщину, звонок всё ещё оставался без ответа.

— Есть ли другой выход из здания? — спросила она. — Что-нибудь сзади? Этот парень боец, натренированный боец, и очень сильный к тому же. Если он услышит приближение полиции, то может просто сбежать. Или, если он думает, что я его лучший шанс, чтобы выйти отсюда, не будучи застреленным или арестованным, то он может прийти за мной. Мне нужно уйти отсюда до того, как он услышит сирены.

Марион сглотнула, думая, пока проговаривала все это вслух.

Всё, что она сказала, внезапно стало казаться чем-то действительно реальным.

Продолжая размышлять, она кивнула продавцу.

— Вам лучше тоже уйти отсюда, — сказала она извиняющимся тоном. — Вам следует пойти со мной. Не думаю, что он навредит вам, но на всякий случай, если я ошибаюсь…

Кто-то поднял трубку на другом конце линии.

Прежде чем она смогла произнести хоть слово, заговорил жёсткий, низкий голос.

— Здравствуй, Марион, — произнёс голос. — Где ты?

Что-то в этом голосе было не так.

Что-то в этом голосе прозвучало очень и очень неправильно.

Марион заколебалась, крепко сжимая телефон продавца обеими руками.

Она открыла рот, пытаясь подобрать слова и ответить…

— Повесь трубку, Марион.

Низкий голос прорезал тишину комнаты.

Марион развернулась, глядя на мужчину, который каким-то образом появился в дверном проёме, несмотря на то, что она видела, как продавец запирала замок изнутри. Она поняла, что он смотрит на неё, и его тёмные глаза пронизывали насквозь, и казалось, будто он разговаривал с ней даже в тишине.

Он не выглядел рассерженным.

Его слова не звучали как угроза.

Тем не менее, что-то в его фразе заставило её оторвать телефон от уха.

— Марион? — сказал голос в телефоне, становясь тише по мере того, как она отодвинула аппарат, хотя она могла расслышать, как мужчина кричал. — Марион! Где ты? Скажи нам, где ты находишься.

Засомневавшись на секунду, она посмотрела на стеклянный экран телефона и нажала кнопку отбоя.

— Вы не можете находиться здесь! — сказала продавец дрожащим голосом, стоя лицом к лицу с мужчиной, который был, вероятно, на четверть метра выше неё, да ещё и с кучей мышц. Она указала на дверь. — Вам нужно уйти, сэр. Вы не можете находиться здесь! Мы уже вызвали полицию!

Мужчина с тёмными глазами смотрел только на Марион.

— У нас не так много времени, — сказал он. — Они знают. Они идут сюда.

Марион продолжила смотреть в эти тёмные глаза.

Она знала, что он прав.

Она не просто поверила ему… она знала.

Когда она поняла это, то повернулась к владелице магазина и вернула телефон, который ей одолжила женщина. Ей даже пришлось одёрнуть себя, чтобы не обнять эту незнакомку.

— Спасибо вам, — искренне сказала она. — Вы всё равно можете позвонить копам, но мы должны идти. Спасибо, — повторила она, коротко сжав руку женщины. — Я знаю, что вы пытались мне помочь. Не могу передать словами, насколько я ценю это. Вы очень хороший человек.

Женщина уставилась на неё, очевидно потеряв дар речи.

Не дожидаясь ответа, Марион отпустила её и развернулась, чтобы уйти.

Она уже почти выходила из офиса с Тюром, когда женщина заговорила.

— Подождите! — сказала она.

Она практически прокричала это.

Когда Марион и Тюр обернулись, женщина нахмурилась, глядя на них обоих.

Перейти на страницу:

Похожие книги