Читаем Тюр (ЛП) полностью

— По правде говоря, — признала она. — Я не слушала большую часть материала. Я просто поставила жучок на парня, которого Грегор хотел прослушать, провела некоторое наблюдение, чтобы убедиться, что в итоге получаю именно ту информацию, за которой охотится Грегор, и в конечном счёте всё это записала. Грегор заставил меня нанять проститутку и сделать ещё кое-что, чтобы ещё больше скомпрометировать парня, и чтобы я знала, что у меня имеется достаточно рычагов воздействия. Что до всего остального, я просто скопировала всё на эту флэшку. Я планировала отдать её Грегору по возвращению в Лос-Анджелес.

Лия удобнее устроила спину на полосатых подушках, сложив свои худые загорелые руки на груди. Она посмотрела в сторону, поджав губы, затем снова на камеру своего ноутбука.

— Ну, ты прекрасно знаешь, что произошло потом. И когда Локи забрал меня от Грегора и от прошлой жизни, я совсем об этом забыла. Но флэшка выпала из моей старой дорожной сумки вчера вечером. Я начала прослушивать некоторые файлы. Локи это тоже стало любопытно, поэтому в итоге мы прослушали и просмотрели их все. Большинство из них касалось коррупционных банковских схем, о которых я упоминала. Отмывание денег на многих чрезвычайно нелегальных сделках. Торговля людьми. Наркотики. Оружие. Проституция. Дети. Профессиональные убийства по заказу. Даже вещи, звучащие как терроризм, по большей части в Африке и на Ближнем Востоке. Но ещё я нашла это…

Она потянулась к камере.

Экран стал чёрным и ничего не показывал.

После вспышки начался другой видеоклип, на этот раз более размытый, чем предыдущий, и он был снят под странным углом ниже уровня лица, но направлен вверх.

Объектив был широкоугольным, поэтому охватывал больше пространства.

Тюру пришло на ум, что должно быть, это было снято камерой на чьём-то теле. Учитывая слова Лии, он предположил, что это её портативная видеокамера, видео-жучок, который она прицепила на одежду своей цели, чтобы следить за его разговорами и встречами.

— Это кажется рискованным, — сказал мужчина на мандаринском диалекте. — Вы уверены, что хотите зайти так далеко? Вы можете начать войну. Настоящую.

Тюр наклонился вперёд, его внимание обострилось.

Учитывая то, кем он был, Тюр понимал и говорил на подавляющем большинстве человеческих языков. Он знал их достаточно хорошо, чтобы понимать, что, вероятнее всего, это был родной язык данного человека.

Другой человек на записи ответил на английском языке с американским акцентом.

— По-английски, чёрт возьми! — рявкнул он. — Мы здесь одни. Не заставляй меня переводить каждое твое чёртово слово.

Другой моментально сменил язык.

— Приношу свои извинения, — вежливо сказал он по-английски. — Я спрашиваю, согласны ли вы с рисками, связанными с этим методом. Могут возникнуть широкомасштабные последствия… и даже военный конфликт.

— Военный конфликт? — второй голос прозвучал скептически, и даже с сарказмом. — Ты так думаешь?

Первый голос замешкался.

— Сэр?

— Конечно, это приведет к военному конфликту. Всё спланировано так, чтобы это привело к военному конфликту, — американец фыркнул, и его южный акцент усилился. — Иисус долбанный Христос, Ли Цзе. Я думаю, ты упускаешь всю суть. Война — это не просто побочный продукт всего беспорядка. В этом и есть весь проклятый смысл.

Тюр насторожился, его мысленные уши встали торчком.

— …Этот ублюдок не слушается наших указаний, — пожаловался второй мужчина. — Мы не можем позволить, чтобы он препятствовал каждой чертовой вещи, которую мы пытаемся сделать. Поэтому мы отправим ему сообщение. Либо он избавится от ханжества и научится сотрудничать, либо мы сравняем его администрацию с землёй.

Сделав паузу, американец добавил:

— В любом случае, у нас есть свои причины хотеть этой войны. Война хороша для бизнеса. Хаос на международной арене хорош для бизнеса. Так продаётся оружие, Ли Цзе. Девушки. Наркотики. Даже если не брать во внимание бред с Равенскрофтом, война — весьма приемлемый исход для Синдиката. Для нас это может быть ещё лучше… даже если Равенскрофт будет сотрудничать. Мы забираем девушку, обвиняем китайцев, и он должен объявить войну.

Ракурс камеры сместился.

По тому, как всё сдвинулось, Тюр предположил, что человек с камерой повернулся лицом ко второму говорящему. До Тюра дошло, что человек, который изначально говорил по-китайски, скорее всего, и был человеком с камерой. Ли Цзе также был тем человеком, которого бывший работодатель Лии, «Грегор», хотел прослушивать и контролировать.

Возможно, Ли Цзе тоже не особо желал сотрудничать.

В поле зрения появилось второе лицо.

Тюр смотрел на упрямого человека со шрамом, проходящим прямо по одной стороне лица от его лба и до середины щеки. Шрам представлял собой странную отметку, он начинался над глазницей, затем перепрыгивал через неё и продолжался прямо под ней, оставляя след на его щеке, будто он плакал.

У него был один голубой и один карий глаз, а также по-военному коротко подстриженные светлые волосы.

Его голос с сильным акцентом стал твёрдым, как стекло.

Перейти на страницу:

Похожие книги