Читаем Тюремный роман царицы полностью

В записках Генерала Гордона под годом 1684 Января, значится, что когда Царь Иоанн Алексеевич вступил в супружество с Параскевою, дочерью Боярина Александра Фёдоровича Салтыкова: то при свадьбе боярин сей переименован Фёдором Фёдоровичем, а потому и дочь его начала называться Параскевою Фёдоровною. Другой сему пример находится в родословии Лопухиных, а именно, когда Государь Пётр I в 1689 году вступил в брак с Евдокиею, дочерью Илариона Абрамовича Лопухина: то, пожаловав его чином Боярина, в то же время переименовал его Фёдором Абрамовичем, – и Царица стала называться Евдокиею Фёдоровною. Но, откуда пришло в Россию обыкновение сие? – Есть у древних Греков и Римлян примеры перемены имён: – Протеева дочь по возрасте переименована за разум свой Феоноею, Левкиппа после продажи в рабство названа Лакеною, Исмения – Астракою. Приёмыши у Римлян получали имя своих наречённых отцов, У Персов и Египтян Цари, по вступлении на престол, принимали новыя имена. Тоже делали и делают в Европе многие Короли и Папы, а в некоторых монашеских орденах и монахи при пострижении. У Евреев был также обычай, по выздоровлении от тяжкой болезни, принимать новое имя. Много сему примеров находится и в Св. Писании. У Византийских Греков, а наипаче у Императоров, было обыкновение невестам своим переменять имена, когда оне браны были из Фамилий Латинскаго Вероисповедания. В нашей Истории Княгиня Ольга по вступлении в брак с Великим Князем Игорем, переименована Прекрасою, Рогнеда, супруга Владимира I – Гориславою, а Индегерда, супруга Великаго Князя Ярослава I – Ириною. Но при всех сих переменах Древние не таили прежних своих имён, а переменяли оныя или по большему приличию, или по введённому уже обыкновению, без всяких других мнений. Напротив того, Майерберг и согласно с ним Татищев говорят, что у Русских родители с намерением таили имена, данныя детям при крещении; а вместо оных, давали им другия, для того, чтобы колдуны очарованиями не испортили их в жизни. Ибо, как говорит Татищев, по мнению некоторых, чародей, не ведая подлиннаго имени, не может испортить человека. Но на молитве и наипаче при обручении упоминали де собственное крестное имя. Есть и ныне в России по некоторым местам ещё люди, которые также не именуются крестным именем, но другим, данным от родителей, или переменённым при бракосочетании по вышеупомянутому же предубеждению.

Евгений, митрополит. О личных собственных именах у Славяно-руссов Митрополита Евгения. Труды Общества истории и древностей росссийских, ч. III. кн. 1, М. 1826 г. С. 72-75


Род же их (Лопухиных) был весьма людной, так что чрез ту притчину супружества ко двору царскаго величества было введено мужескаго полу и женскаго более тридцати персон. И так, оной род сначала самаго своего времени так несчастлив, что того-ж часу все возненавидели и почали разсуждать, что ежели придут в милость, то всех погубят и всем государством завладеют. И, коротко сказать, от всех были возненавидимы и все им зла искали или опасность от них имели.

Куракин Б.И. Гистория о Петре I и ближних к нему людях. 1682—1695 гг. // Русская старина, 1890. – Т. 68. – № 10. С. 241


Пётр женился, т. е. Петра женили 17 лет, женили по старому обычаю, на молодой, красивой женщине, которая могла сначала нравиться. Но теремная воспитанница не имела никакого нравственного влияния на молодого богатыря, который рвался в совершенно иной мир; Евдокия Фёдоровна не могла за ним следовать и была постоянно покидаема для любимых потех. Отлучка производила охлаждение, жалобы на разлуку раздражали.

Соловьев С.М. История России с древнейших времён. М.: «Мысль». 1988. Т. XIV. С. 145


Женитьба Петра на двадцатилетней прелестной девушке старинной фамилии не могла нравиться Софии. Соправительница скорбнаго главой царя Ивана стремилась к одному – к удалению Петра от царскаго престола. Она старалась воспрепятствовать этому браку, но тщетно: Пётр был уже готов к борьбе с нею; уже близилось время падения умной и честолюбивой Софии.

Семевский М. Царица Евдокия Федоровна Лопухина. // РВ. 1859. Т.21. №10. С.220


Её (царицы Евдокии) жизнь со времени замужества была сплошной цепью событий, одно трагичнее другого.

Вильбуа. Рассказы о российском дворе. // Вопросы истории. №12, 1991

«Женишка твоя Дунька челом бьёт»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Историческая проза / Проза