Читаем Тьма полностью

Правда, оставался Могаба. Но нынче он лишился своего покровителя, и никто не мог прикрыть его колдовскими штучками. Что касается Прабриндраха Драха, то это еще вопрос, удастся ли ему дожить до момента, когда у него появится случай создать для нас проблему. Ему приходилось уворачиваться и от Гоблина, и от Теней, чтобы только добраться до дружественных земель. Причем следовало иметь в виду, что даже самые «дружественные» земли могли оказаться совсем негостеприимными, если у князя не окажется под рукой достаточно сильного отряда. Крестьяне, как правило, не слишком любезны с отступающими солдатами. Скорее всего потому, что и солдаты с ними не церемонятся, когда сила на их стороне.

– Можешь ты отправиться к Вратам Теней?

– Я? Сейчас?

– Да, ты. Сейчас. До темноты. Со Знаменем. Чтобы проверить мою догадку насчет того, что оно собой представляет. И помочь солдатам, если она верна.

– Можно попробовать. Но я не в лучшей форме.

– Поезжай верхом.

Это не сулило мне ничего хорошего, но он был прав.

– Будь у тебя сменщик, – с усмешкой сказал Костоправ, – ты мог бы поручить это ему.

Выходит, ему было известно об отсутствии Дремы. Надо будет проверить паренька при первой возможности.

Госпожа снова спустилась в бункер. Будучи отнюдь не крупной женщиной, она ухитрялась заполнять собой все помещение.

Мне всегда казалось, что она на добрый фут выше, чем была на самом деле.

– Твой приятель Дой, – с ходу заявила Госпожа, – вовсе не какой-то там жрец малоизвестного культа. Он колдун. Хиленький, слабее Одноглазого, но колдун. И у него есть какая-то штуковина – амулет, талисман: точно мне определить не удалось – оберегающая его от Теней.

Костоправ взглянул на меня так, будто мне следовало знать это давным-давно.

– Ничего не знаю, командир. Впервые об этом слышу.

По правде сказать, мне всегда казалось, что за фехтовальным мастерством Доя таится что-то необычное. Не может же обычный старикан, как он ни ловок, запросто отбиться от целой своры Обманников. Не знаю, какой черт потянул меня за язык, но я сказал Госпоже:

– Моя жена не мертва. Напавшие на нас Обманники к ней даже не прикоснулись. Дой с Тай Дэем и своими родичами увезли ее, а мне сказали, будто она погибла. А ей, напротив, соврали, что погиб я, и уволокли ее в свое болото. Ни Дой, ни Гота никогда на хотели, чтобы мы были вместе. Они смирились с этим лишь по настоянию родителей Готы.

До сих пор я никогда не говорил с Госпожой о Сари, ее семье и нюень бао. Все наши беседы касались лишь того, что было необходимо внести в Анналы.

Слушая меня, она в очередной раз проверила состояние Ревуна. После чего сказала:

– Расскажи поподробнее. Мне эта компания всегда казалась подозрительной.

Само собой. Как и всем, кому хватало ума не лопать дерьмо.

Костоправ подошел к двери, выглянул наружу и вернулся назад.

– Эй, – сказал он, – а почему никто не сказал мне, что дождь кончился? Может, теперь я заставлю этих лежебок пошустрее шевелить задницами.

Старик вышел наружу. Я ему сочувствовал. Он выглядел более измотанным, чем я думал.

– Ему я рассказал все, – сказал я Госпоже.

– Он не всегда слушает, что ему говорят. Ну-ка выкладывай, что тебе известно о нюень бао.

Я принялся выкладывать. Госпожа слушала. И задавала довольно колкие вопросы. Я не оставался в долгу, пытаясь выяснить что-то для себя.

– Я хочу знать о твоих снах, – заявила она.

– Думаю, они отличны от твоих.

– Догадываюсь. Как раз это отличие и может иметь значение.

Мы проговорили довольно долго. Но мне все равно пришлось тащиться к Вратам с этим паскудным Знаменем.

76

Нам не хватало лошадей. Тех, которых мы не сожрали сами, в предыдущую ночь укокошили Тени. В настоящий момент парни доедали конину. Кончилось тем, что я позаимствовал коня у Госпожи. Костоправ не сказал ни слова. Я и без того знал, что свое еще получу.

Тай Дэй уселся позади меня. Жеребец Госпожи, привыкший возить ее, в полном вооружении тянувшую не больше, чем на сто фунтов, покосился на меня с неодобрением.

– Не сердись, – сказал я животине. – Путь недалекий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный отряд

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези