Читаем Тьма над Диамондианой полностью

— Не более часа, — уточнил я. — На худой конец, мы смогли бы вынести неизбежный в этом случае холод, но если давление упадет более чем в два раза, всем нам — крышка, за исключением, конечно, Хосе.

Последовала мучительная пауза. Бэррон задумчиво посматривал на индейца.

— Да… разумеется, надо иметь в виду и вас, — наконец произнес он. — Мне кажется, Грей воображает, что может потягаться с индейцем. Дурень! Само собой разумеется, мы все могли бы предварительно подписаться под запиской о том, что реально здесь произошло. И положиться на вас в том, чтобы она дошла по назначению…

— К дьяволу это ваше донесение! — взъярился один из пассажиров. — Это, понятно, могло бы здорово выручить Джо, но что будет с нами?

— Вы упускаете из виду одну важную деталь, — вмешался я. — Джо, вне всякого сомнения, выдержит низкое давление, но он не сможет дышать испорченным воздухом. Так что он тоже быстро отдаст концы. У нас остался лишь один-единственный шанс. — Я повернулся к Хосе. — Давайте попробуем вместе пробраться на борт этого треклятого локомотива.

В конце каждого вагона висел специальный топорик на случай пожара. Мы прихватили это немудреное оружие, через минуту уже были на крыше и начали с грехом пополам продвигаться к головной части состава. Вскоре впереди стали посверкивать голубые и красные огоньки на кабине тягача.

Мне не давала покоя мысль о том, что у Фрэда в помещении имелась дальнобойная винтовка. А мы с Хосе представляли собой превосходную мишень. Я сомневался в том, что он отважится в нас стрелять, но полностью исключить это было нельзя.

Конечно, потом было бы чертовски трудно объяснить, почему на крыше оказалось два изрешеченных пулями трупа, но мысль о такой перспективе парализовывала меня.

Низко нависшее над нами небо Марса стало уже темнеть. Ярко вспыхнула Земля, словно вечерняя звезда над устало закатывавшимся солнцем. Дневным светом можно было пользоваться еще примерно с час, но, учитывая, что нам оставалось преодолеть еще более ста пятидесяти километров, это ни в коей мере не утешало меня. Мы достигли гористого региона, и дорога здесь слишком петляет, чтобы продвигаться вперед с большой скоростью.

Под мощным напором жестокого ветра я согнулся в три погибели. Я заметил, что и Джо частенько останавливается, чтобы, энергично потирая руки, хоть немного согреться. Мы продолжали медленно продвигаться к цели и добрались уже до тендера.

И тут я обнаружил, что Фрэнк пристально наблюдает за нами через окно кабины. Рядом с ним стояла винтовка, прислоненная к подоконнику. Но он пока не делал никаких попыток воспользоваться ею. По-видимому, он предпочитал дождаться дальнейшего развития событий.

Это серьезно встревожило меня. Ведь наша задача состояла в том, чтобы проникнуть в его отсек целыми и невредимыми.

И вот мы наконец на крыше кабины и распластались как раз в том месте, где под нами раздвигались двери. Я свесился вниз с одной стороны, Хосе — с другой. Одновременно замахнувшись топориками, мы начали яростно колотить ими по толстым стеклам. В принципе они были противоударными, но не настолько, чтобы выдержать столь неистовый натиск. Я услышал, как стекло затрещало, и достаточно крупный осколок вывалился внутрь. Пока что все шло наилучшим образом. Но теперь предстояло решить весьма трудную проблему: спуститься на уровень двери и, просунув руку в проделанную дыру, запустить механизм, открывавший вход в кабину.

Я осторожно скользнул ногами на ступеньки металлической лестницы, успев, однако, заметить, что и Джо также провалился вниз. Все шло безупречно до тех пор, пока нас защищали металлические стенки: чтобы открыть стрельбу, Фрэнку требовалось сначала просунуть винтовку через пробоину. Но было ясно, что он и не подумает поступать таким образом, а предпочтет держаться посреди помещения и ждать момента, когда покажется чья-то — моя или Хосе — рука. В конце концов время сейчас работало на него.

Поезд втягивался в сумеречную зону. Темнота ощутимо сгущалась. Колеса противно скрипели, издавая к тому же пронзительный металлический звук. Состав мелко вздрагивал, машина жалобно постанывала. Локомотив слегка раскачивало при довольно крутых подъемах.

Собравшись наконец с духом и опасаясь наихудшего, я совсем было отважился на рискованный бросок, но тут раздался выстрел. Я сообразил, что его можно объяснить только одним: Хосе проявил большую, чем я, дерзость и рванулся на приступ первым.

Почувствовав бурный прилив энергии, я моментально ткнул в дыру руку в безрассудной надежде, что оружие Фрэнка в этот момент все еще повернуто в сторону Хосе.

Мне помогло отменное знание расположения оборудования в кабине, и я мигом ухватился за нужный мне механизм.

Повернув соответствующий рычажок, я тотчас же выдернул руку обратно.

В ту же секунду поверх пробитого мною отверстия в стекло с визгом впилась пуля. Почти сразу же последовал второй выстрел. Я торопливо, что было силы, двинул в дверь плечом. Она с грохотом рухнула. А я очутился прямо перед Фрэнком, который в упор наставил ствол винтовки мне в грудь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ван Вогт, Альфред. Собрание сочинений

Похожие книги