— Кажется, мы поняли, что именно исполняет Тьма. Она поочерёдно заставляет людей — большие массы людей — демонстрировать смертные грехи. Первым грехом была жадность, вторым — похоть. А сейчас, судя по всему, настало время чревоугодия.
Я вкратце пересказал Полли содержимое газетной заметки.
— Это уже завтра, — подытожил я. — Поэтому я и запросил подкрепление. Ребята почистят места для порталов, всё подготовят, чтобы в случае чего мы могли появиться тут в мгновение ока.
— Подожди. — Полли озадаченно потрогала кончик носа. — Ресторан? Но ведь я присматриваю за антикварной лавкой! Вчера туда заходил очень подозрительный старик, в такой старомодной шляпе, которых никто не носит уже лет сто. Он вышел со старинной люстрой! Такой уродливой… Я написала очень подробный отчёт.
— Ты молодец, — кивнул я. — Так и надо. Но, увы, у нас был не самый надёжный источник сведений. А может быть, что-то переигрывается на ходу. Ресторан — совсем недалеко от лавки, через два дома. Так что это — всё равно твой объект. А я до того спешил, что примчался сюда в открытую и поставил машину возле входа.
— Я вообще ожидала, что ты придёшь через портал! — вздёрнула нос Полли. — Дама в беде, а он тащится, как черепаха, фи!
— Дама в беде?! — прикрикнул я. — Боюсь, разочарую вас, госпожа Нарышкина. Вы — не дама в беде, а сотрудник Тайной канцелярии. Ты понимаешь, что за такие финты, вообще-то, следует как минимум выговор? Мы тут не в бирюльки играем. Каждое слово может стоить кому-то жизни.
— Ну так, значит, надо было сразу всё нормально объяснить! — Полли сложила руки на груди.
Тут, конечно, она была права. Как я и говорил Платону, мои ребята в сложившейся ситуации — не пешки. Вот оперативники, которых сюда прислали в качестве усиления — да, им нужно было просто исполнить приказ. А Полли обязана была знать на порядок больше, чем они. С учётом происходящего, ей лучше было вообще ничего не сообщать, поскольку никто, кроме меня, ещё ничего толком и не знал… В общем, накосячили все. Будем надеяться, что не критично.
— Ладно, мне пора, — сказал я, поднявшись на ноги. — Завтра мы, к сожалению, снова увидимся.
— Почему это «к сожалению»? — Полли задумалась, стоит ли обижаться.
— Потому что здесь будет прорыв Тьмы. И мы будем закрывать его вместе.
— А мне что делать? — Полли вмиг стала серьёзной. — Идти наблюдать за рестораном?
— Не надо никуда идти, я тебя умоляю. И наблюдать уже смысла не имеет. Всё, что нужно было узнать, мы узнали. Просто будь тут, наготове. Когда начнётся, надо будет действовать быстро и решительно. Как ты и умеешь. Твои стрелы нам очень пригодятся.
Даже такая наспех состряпанная лесть сработала отлично. Полли раскраснелась от удовольствия и потупила взгляд. Скромно пробормотала:
— Я сделаю всё, что в моих силах.
— Вот и умница. А теперь — разрешите откланяться, госпожа Нарышкина. Что-то мне подсказывает, что у меня это ещё не последняя встреча сегодня.
Я как в воду глядел. Началось с того, что, выйдя из дома, я не увидел своей машины. Она попросту исчезла, а вместо неё появилась какая-то древняя колымага, будто бы выкатившаяся из антикварной лавки напротив. Я трижды внимательно огляделся, не веря своим глазам.
Даже в Чёрном городе меня знают и боятся лишний раз потревожить. А тут — приличный район. И — угон? А Джонатан как же? Да эта чайка от любого угонщика отбиться бы сумела! Судя по тому, как фамильяр «нежно» тюкал меня клювом по голове, при желании он и череп расколет запросто.
Ладно. Машина — чёрт бы с ней, хоть и жалко. Но вот если с Джонатаном что не так — поубиваю гадов!
И тут колымага мигнула фарами.
Прищурившись, я призвал на помощь истинное зрение и выдохнул. Тьфу ты, чёрт… Вот она, моя машина. А на пассажирском сидит человек. Единственный человек, который осмелился бы исполнить такой финт.
Глава 23
— Вы, ребята, совсем ума лишились? — сквозь зубы процедил Витман, когда я сел на водительское место.
— Государю императору — ура! — сообщил с заднего сиденья целый и невредимый Джонатан.
— Прошу помолчать! — прикрикнул Витман.
Так строго, что Джонатан наглухо закрыл клюв. Втянул голову в… в чайку.
— А почему было бы не посадить здесь самолёт? — вновь переключился на меня Витман. — Не пригнать императорский оркестр с гвардейцами в парадной форме?
— Примерно то же самое я сказал вашим сотрудникам, — огрызнулся я.
— Говоря «ребята», я вас всех имею в виду! — прорычал Витман. — Всех моих, так называемых, сотрудников! В чём дело, капитан Чейн? Вам погоны жмут?
— Погоны, Эрнест Михайлович, меня как капитана не определяют, — сказал я и запустил двигатель. — Если уж на то пошло, я эти погоны в глаза-то ни разу не видел. Давайте без угроз, а? Не с ребёнком разговариваете. Все хороши. И вы в том числе.
— Я?! — Витман, казалось, готов был задохнуться от возмущения.
— Ну а то кто же? Вы должны были проконтролировать распределение информации. Передавать мне капризку от Полли было вовсе не обязательно.