Читаем Тьма. Рассвет Тьмы полностью

Сутулый, не говоря ни слова, подскочил и тут же скрылся, унося с собой обрубок руки. Трэрг достал тряпицу, аккуратно протер клинок, вернул меч в ножны и пошел к центру площади. Толпа еще несколько мгновений перешептывалась, после чего вернулась к своей суете.

Лавку Румаки Трэрг отыскал быстро. Сам торговец находился внутри, в небольшом помещении, за прилавком обсуждая деловые вопросы со своими людьми. К удивлению Трэрга, он вышел к нему сразу и даже пригласил войти к себе, предложив поговорить в менее шумном месте. Они зашли в маленькую комнатку.

— Прошу вас, милорд, располагайтесь! — Торговец указал рукою на кресло. — Желаете кубок воды? — Он уселся в кресло напротив и потянулся за хрустальным графином дорогой работы. — Вина не предлагаю, негоже начинать день с выпивки.

— Не откажусь, — кивнул Трэрг, разглядывая столь неожиданно гостеприимного торговца.

Румака был уже немолод, но глаза его горели жизнью, а подтянутая фигура говорила о том, что седой торговец еще вполне способен получать от этой жизни удовольствие.

— Пусть вас не смущает мое радушие, — улыбнулся Румака, указывая на медальон Трэрга, — все пациенты Великого Кэлорна для меня братья и сестры с тех самых пор, когда в возрасте семи лет он исцелил меня от врожденной слепоты. Вы ведь тоже бывали у него! Этот медальон сотворил Белый Маг, работу Великого Кэлорна я узнаю всегда! — Он грустно поморщился: — Какое горе, потерять такого бесценного целителя, пусть Великие Боги примут его, как равного себе! И пусть вечно гниет тот, кто поднял руку на Белого Мага!

— Он и так вечно гниет, — хмыкнул Трэрг, принимая из рук торговца кубок.

— Ммм… Что?.. — Не понял Румака, нахмурившись. — Прошу прощения… — Внезапно глаза его расширились от шокирующей догадки: — Некромант?!

— А что гласит официальная версия Авлии? — поднял брови Трэрг.

— Они не раскрывали подробностей, — все еще ошарашенно ответил торговец, — недобрые времена наступают, ох, недобрые… — Он покачал головой, бросая на Трэрга внимательный взгляд: — Простите мне мою стариковскую память, мы ведь уже встречались с вами ранее?

— Нет, — шаман отрицательно кивнул, — я впервые в Нимии.

— О, тогда еще раз прошу меня извинить, — торговец виновато улыбнулся, — в молодости я много путешествовал, таков уж удел торговца! Бесчисленные караваны, рынки и торговые площади оставляют в памяти множество различных лиц, вот с годами, видимо, и начал путаться!

— В том нет ничего обидного, — понимающе ответил Трэрг, — ошибиться может каждый, волею Богов мы хорошо помним лишь важные для нас вещи.

— Вы совершенно правы, — согласился Румака, — и, бесспорно, мудры. Всегда приятно вести беседу с образованным человеком. Так чем же я могу помочь вам, эээ… милорд?..

— Мое имя Трэрг, — ответил шаман, — и мне необходимо попасть в Чхон Чхун Кин. Я слышал, что ваши караваны еще ходят туда.

— К сожалению, уже нет, — зло поморщился Румака, — час назад я официально об этом объявил! — Торговец прямо посмотрел на Трэрга: — Я буду откровенен с вами, милорд. В нашем городе все караванные перевозки подмяла под себя гильдия воров, и их поборы становятся все более и более удушающими. Но беда Глеанны гораздо хуже пары сотен головорезов, в рядах которых имеется десяток-другой Красных магов. С этими я мог бы разделаться при помощи наемников, да и не я один. Трагедия нашего города в том, что гильдией управляет не кто-то, а сам Начальник городской стражи. Его двоюродный дядя является сеньором этого графства, соответственно, мэр города — его ставленник. Тут правосудие бессильно. Потому я прекратил перевозки, более того, я прерываю свою торговлю в этом городе и временно перебираюсь на побережье. Там у меня есть неплохой склад в… — торговец слегка замялся, — в одном из портовых городов. Вот почему я ничем не могу вам помочь.

— Жаль, — кивнул Трэрг, ставя кубок на небольшой столик, — однако мне в любом случае придется найти способ добраться туда, — он поднялся, — спасибо за воду, сударь.

— Вы можете поговорить с Диласеном, — Румака поднялся вслед за ним, — возможно, он еще планирует караван в пустыню. Теперь, когда он остался монополистом в этом деле, быть может, установление высокой цены за перевозку и сделает выгодным этот караван даже с учетом поборов гильдии. Только в лавке вы его не найдете, у Диласена недавно пропал сын, и он, охваченный страданиями, не покидает своего дома.

В этот момент в комнату поспешно вошел человек. Румака тут же кивнул в его сторону:

— Очень кстати, это мой приказчик, он объяснит вам дорогу. — Торговец перевел взгляд на вошедшего: — Синааз, объясни влиятельному милорду, как найти дом сударя Диласена.

Приказчик нервно покосился на Трэрга и прикрыл за собой дверь.

— Сударь, — перепуганным тоном обратился он к Румаке, — в лавку пришли люди из гильдии! — Приказчик торопливо зашептал, стараясь не быть услышанным снаружи: — Они ищут этого милорда! — Он указал глазами на Трэрга. — Их много, и они угрожают посетителям! Говорят, что подожгут лавку прямо сейчас, если мы не скажем, где он спрятался!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже