Действительно, так. Но это отнюдь не единственный вариант. Девушка с тем же успехом могла сначала покинуть машину, а потом… Джек вспомнил о том, что стало с неопознанным полицейским, и нервно сглотнул. Он отказывался поверить, что Кейт уже нет в живых. Настолько, что начал размышлять над тем, куда она могла пойти, полностью игнорируя доводы разума о том, что это просто невозможно.
Он огляделся по сторонам и увидел очертания больницы.
Тейлор покинул «Вольво» и бережно закрыл его дверь. Вернувшись в «Форд», он поехал к зданию. Всё правильно — если Кейт и ушла куда-то, то только сюда. Правда, это не объясняло, каким образом она смогла пройти под дождём и выжить. Может, кто-то её нашёл и помог?
Джек остановил машину перед входом, посмотрел во тьму, царящую в здании, и нажал на педаль газа. «Форд» с лёгкостью снёс остатки некогда стеклянных дверей и въехал в холл больницы, подняв тучу брызг.
Что-то лежало на лестнице.
Тейлор присмотрелся и ударил по тормозам. Едва автомобиль замер, Джек выскочил наружу и застыл перед лежащим на ступеньках обнажённым телом.
С трудом проглотив застрявший в горле ком, он снял перчатку и дотронулся до холодной кожи бесчувственной, но, к счастью, дышавшей девушки.
— Кейт…
Она была очень бледна, вся покрыта многочисленными маленькими порезами — особенно сильно кровоточил страшный, невесть откуда взявшийся, чёрный шрам на груди — но жива. Он снял вторую перчатку, затем заляпанный плащ и положил всё это на капот «Форда», чтобы ничего не попало на девушку. После этого склонился над ней. Дыхание было очень слабое, с каким-то необычным хрипом, сердце тоже билось неуверенно. Он слегка потряс её, не особо надеясь на то, что она придёт в сознание. Так и вышло.
Что бы с ней ни произошло, ей был нужен врач, но где, мать вашу, взять его в этом городе-призраке? Возможно, кто-то ещё есть в больнице, но вряд ли в полуразрушенном обесточенном здании можно оказать должную помощь, поэтому Джек принял единственно верное, на его взгляд, решение.
Подхватив девушку на руки, он поднёс её к «Форду» и, открыв заднюю дверь, положил бесчувственное тело на вымытое сиденье.
Вновь надев плащ и сев за руль, Джек оглянулся назад, посмотрев на Кейт, а потом переместил взгляд на «Джейн До», как он уже окрестил женщину, полулежавшую рядом с ним.
— Не знаю, слышите ли вы меня, — сказал он скорее себе, нежели им, — но если я не ошибся, то мы сможем уехать отсюда. Сможем уехать…
Тейлор повторил эти два слова несколько раз, словно заклинание.
Дальнейшие события разворачивались как во сне. Джек смутно осознавал, что едет по мёртвому городу на ту улицу, где должна быть синяя завеса. Если удача на их стороне, и «дверь» ещё не исчезла, тогда можно будет проехать обратно в ледяной мир. А если повезёт ещё больше, то там, в нескольких милях от Стар-Сити, есть другая «дверь», которая вернёт их обратно в реальность.
Из-за очередного поворота показалось знакомое мерцание. В салоне «Форда» установилась тишина (конечно, не в полном смысле этого слова, поскольку выбитое окно, пускай и заделанное, отлично пропускало шум ливня в машину), и Джек не хотел её нарушать нелепыми возгласами, вроде «Аллилуйя!» Поэтому, когда автомобиль проехал через преграду, он лишь напрягся, не издав ни звука.
Через мгновение синяя пелена рассеялась, и Тейлор увидел знакомый пейзаж — засыпанный снегом Стар-Сити.
Кстати, а вот и один из членистоногих — шмыгнул в тень, как только свет фары попал на него. Да уж, мерзкое местечко. В каком-то смысле даже хорошо, что обе пассажирки без сознания и не видят всего этого.
Цифры на часах изменились с 9:23 p.m. на 9:39 p.m.
«Форд», «обутый» в неподходящие шины, конечно, елозил по всей дороге, но, тем не менее, двигался, отдалившись от города уже на пять миль, а впереди не было ничего, кроме пустоты.
«Разве синее мерцание уже не должно показаться?..»
Джек настолько привык к прячущимся на границе света и тьмы паукам, что лишь рефлекторно регистрировал их боковым зрением, не обращая внимания. Но внезапно один из них выскочил на шоссе прямо перед машиной. Тейлор едва не затормозил, поскольку всегда так поступал, видя перед своим «Вольво» какое-нибудь животное. Он перенёс ногу с педали газа на тормоз, но этим всё и ограничилось. «Краун Виктория» подмяла тварь и, слегка покачнувшись, невозмутимо продолжила свой путь.
Это маленькое происшествие подействовало на Джека, как брызги ледяной воды, и он понял, что едва не заснул за рулём. Вглядевшись вперёд, он опять ничего не заметил и решил уже, что придётся возвращаться назад, когда всё вокруг озарилось синим светом.
«Чёрт, ну конечно же! Помнится, в прошлый раз на этом месте барьер появился так же неожиданно».