Читаем Тьма (СИ) полностью

Тейлор находился в довольно большом холле, погружённом в полумрак из-за запылённых окон. На полу лежал когда-то яркий, а нынче совсем тусклый ковёр странной формы — он покрывал весь пол, аккуратно огибая углы. Можно было подумать, что какой-то чудак специально заказал огромный ковёр, с тем, чтобы застелить весь первый этаж.

Хмыкнув, Джек сделал шаг. Под ногами захрустели засохшие листья и трава, заметённые сюда ветром через открытую дверь. Вокруг не было никакой мебели — только пол, стены и чёртов ковёр, который раздражал Тейлора всё больше. Даже ступать по нему неприятно — создавалось впечатление, что он очень глубокий и мягкий, засасывающий, как болото, хотя выглядел совершенно иначе.

Здесь было ещё четыре двери. Одна из них немного приоткрыта — за ней кухня; заходить туда Джек не собирался. Ещё две вели, наверное, в туалет и ванную, а последняя наглухо заперта.

«Что же там за помещение?» — подумал он, подходя к ней и трогая за ручку. Раздался мерзкий скрип петель, как будто дверью не пользовались уже лет сто («Кто его знает?»). Заглянув, Тейлор увидел абсолютно пустую комнату, на этот раз даже с голыми досками пола, покрытыми толстым слоем пыли.

Вернувшись в холл, Джек оглянулся и посмотрел на «Форд» через проём входной двери — там, в салоне, сейчас куда теплее, чем в этих развалинах.

Приблизившись к лестнице, он принялся подниматься по ступеням. К его удивлению, они совсем не скрипели, как будто он ступал по камню. Оказавшись наверху, Тейлор увидел сильно затемнённый коридор, который тщетно пыталось освещать одно тусклое окно в его дальнем конце. Здесь был ряд дверей — все надёжно закрыты, пыли куда меньше, а на полу паркет.

«Чертовщина», — подумал Тейлор, дёргая ручку первой двери. Она не поддалась. Он дёрнул сильнее. Безрезультатно. Перешёл к следующей. Потом к третьей. Четвёртой. Все они оказались заперты. Остановившись у последней двери — как раз возле окна — Джек без энтузиазма попробовал её открыть, и она послушно сдвинулась. Без малейшего скрипа, словно петли смазали совсем недавно.

Тейлор очень надеялся, что дом никому не служит жильём, однако то, что он увидел в комнате, покоробило его надежды.

Единственное, что не вызывало сомнений — такое же, как и везде, грязное окно — впрочем, оно впускало достаточно света. Зато остальное… В углу, справа от входа, стояла обычная кровать: чистое белое одеяло, аккуратные подушки — всё вполне пригодное. На полу снова ковёр, но на сей раз нормальный и тоже новенький. Стены и потолок окрашены почему-то в красный цвет — это странно, если не сказать больше, но, опять же, краска ничуть не потускневшая. Слева от входа примостилось трюмо с большим зеркалом — разумеется, в идеальном состоянии. Для полной картины не хватало только горящих свечей.

«Интересно, а в закрытых помещениях тоже такой контраст по сравнению с первым этажом?» — задумался Джек, и в этот момент снаружи донёсся протяжный вой клаксона.

Мгновенно покрывшись испариной, несмотря на царящий вокруг холод, молодой человек подбежал к окну и выглянул наружу. Отсюда виднелся только сам «Форд», а то, что происходило в салоне, было недоступно для глаз. Бросившись вниз, Тейлор стремительно преодолел лестницу, затем холл и выскочил наружу. Оказавшись у машины, он дёрнул ручку, но дверь не поддалась. Сквозь стекло он видел бледную, как полотно, девушку, вжавшуюся в сиденье.

— Кейт, это я, открой, — сказал он, постучав по окну.

Она повернулась, увидела его, и испуг в её глазах немного поблек. Протянув руку, она выполнила просьбу. Распахнув дверь, Джек сел в салон, придвинулся к ней и взволнованно спросил:

— Что случилось?

— Я очнулась, увидела, что тебя рядом нет… и запаниковала.

— И всё?

— Да. Разве этого мало?

— Нет, но я подумал, что ты увидела что-нибудь…

Она покачала головой.

— Ну и слава богу, — он потянулся и обнял её.

— Почему ты меня бросил? — спросила она.

Его словно передёрнуло. В этом вопросе прозвучал ещё один: «Я для тебя обуза?» Джек даже мысли подобной себе не допускал.

— Я тебя не бросал, — ответил он. — Я всего лишь вышел, чтобы осмотреть этот дом. И, кажется, говорил тебе об этом, прежде чем уйти.

— Наверное, я заснула и не запомнила.

— Ладно, ничего страшного.

— Так мы можем остановиться здесь? — спросила девушка.

— Пожалуй, да, — он кивнул. — Но только «сегодня».

— Конечно, — она взглянула на здание. — Мрачновато.

— Согласен. Однако, там куда лучше, чем кажется на первый взгляд. Идём?

— Идём, — она потянулась, шумно выдохнула и открыла дверь. — Как тут холодно!

— Скоро согреемся, — Джек тоже вышел наружу.

— Захвати еду, пожалуйста, — попросила Кейт.

— Ты проголодалась?

— Есть немного.

— Конечно, — Тейлор открыл заднюю дверь, вернул в пакет раскиданные по всему сиденью банки и подхватил его. Затем заглушил двигатель и запер машину. Положив ключи в карман, он направился к дому. Девушка шла рядом, озираясь по сторонам.

Придержав дверь, чтобы она смогла пройти, Джек проследовал к лестнице.

— Здесь так пусто! — изумилась Кейт.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже