Читаем Тьма, выкованная в огне полностью

Инджа поднялась, опираясь на руку герцога, закуталась в чепрак, как в шаль, и встала на ноги. Это движение разбудило птицу. Это оказался пеликан. Он пару раз взмахнул крыльями, икнул и снова спрятал клюв под крыло.

Девочка сделала пару шагов и упала бы, не поддержи ее герцог за талию.

— Успокойся, Инджа, думаю, тебе надо отдохнуть, — сказал он, пытаясь уложить ее обратно. — Сейчас разведем огонь, тебя надо согреть…

Инджа покачала головой.

— Нет, вы должны это видеть. Он убьет многих. Это все стол, — добавила она, указывая в сторону дворца.

Герцог наконец оставил свои попытки утихомирить девочку.

— Может, тебе лучше прилечь, а? Столы никому не причиняют вреда — ну, разве что ими запустят в тебя в кабаке, — добавил он в надежде ее рассмешить.

Девочка покачала головой.

— Вы ошибаетесь. Это не просто стол. В нем живет темная душа. Он помнит… он помнит те времена, когда был деревом. И он очень зол.

— Нет, я, конечно, кое-что знаю о волчьих дубах, Недремлющей страже и той, хм, связи, которая существует между ними, однако же мне не доводилось слышать, чтобы кто-то связал себя клятвой с предметом мебели.

— Вы смеетесь надо мной!

Герцог улыбнулся и пригнул голову.

— Уж прости меня, но ты уверена, что речь идет не о магическом кристалле или о книге заклинаний, покоящейся на этом столе? Я вроде знаю, о каком столе идет речь. Такой, в виде дракона? На мой вкус, чересчур шикарный, но вряд ли он опасен.

— Я знаю, о чем говорю! Это злая вещь. Он использует его у себя в комнате. Неужели вы сами не чувствуете?

Тут пеликан, до сих пор не проявлявший интереса к происходящему, внезапно поднял голову и огляделся. Герцог взглянул на своих офицеров, те пожали плечами, явно не ощущая действовавших вокруг сил.

— Мы большую часть последних трех недель провели в седле — я, например, сейчас вообще мало что чувствую.

— Тогда я должна вам это показать, прямо сейчас!

И, не дожидаясь ответа, Инджа вырвала руку и, пошатываясь, направилась к выходу из конюшни.

Герцог поспешно догнал ее и подставил ей локоть для опоры. Девочка услышала клацанье шпор по булыжникам — его люди двинулись следом.

Инджа привела их во дворец, они поднялись по длинной лестнице в спальню вице-короля. Последние несколько пролетов герцог почти тащил ее на себе, по мере приближения к покоям наместника ее силы убывали на глазах. Лютый холод пробирал ее, прощупывал изнутри, и когда герцог пинком отворил внешнюю дверь, ведущую в спальню, у нее потемнело в глазах.

— Ого, ну и холодина же тут!

Взвизгнули выхваченные из ножен сабли, люди герцога подошли к внутренней двери. Дерево подернулось черным инеем. Створки пнули сапогом, потом ударили плечом, дверь застенала и слетела с петель. Навстречу хлынула волна невыносимо холодного воздуха.

Герцог бережно передал девочку другому офицеру, а сам шагнул во внутреннюю комнату. Он осторожно подошел к зарешеченному окну, обогнув по широкой дуге обугленный стол в центре комнаты. Отпер решетку и распахнул раму, впустив в комнату теплый воздух с улицы. На подоконник опустился пеликан, разглядывающий стол с большим любопытством. За окном пролетела, блеснув серебром, куда более крупная тень, но пеликан не обратил на нее внимания.

Герцог обернулся к столу. Тот, казалось, замерцал, и в комнате стало холоднее. Герцог подошел, наклонился, взглянул на столешницу… И внезапно выпрямился, со свистом выхватив саблю из ножен.

— Негодяй! Эта вещь — нечто вроде огромного магического кристалла!

Он махнул своим людям, чтобы те не приближались.

— Она права, это магия. Эх, кабы знать тогда, я бы покрепче вонзил в него свои шпоры!

Он снова взглянул на стол.

— Что за черт?! — воскликнул герцог, побелев от ярости.

— В чем дело? — спросил один из офицеров, держа наготове саблю.

Джаал указал на стол.

— Это вице-король, и он скачет в Луугут-Йор! Дьявольщина! Нам его никогда не догнать.

Он снова взглянул на столешницу, и лицо его помрачнело.

— Конова со своими ребятами дерется из последних сил, а я ничем не могу им помочь!

Инджа, пошатываясь, вошла в комнату и встала напротив герцога, стол оказался между ними. Пеликан внимательно наблюдал за каждым ее шагом.

— Здесь очень холодно, милорд. Если развести огонь, может, станет немного теплее…

Герцог Рейкстроу вскинул голову и уставился на девушку. И улыбнулся самой кровожадной улыбкой, какую она когда-нибудь видела.

Глава 54

Это всего лишь дерево! Живой кусок древесины. Ничто. Как оно может оказаться одной из Звезд? Тысячи эльфидов пожертвовали жизнью, поверив в эту ложь. Десятки, а то и сотни тысяч встали под знамена легенды, устроив бунт в надежде отвоевать свободу, обманутые обыкновенным деревом!

Железные эльфы тоже гибли, его парни, его солдаты — и за что?!

Всего лишь за дерево! Оно сгорит, стоит Конове взяться за ствол. Он протянул руку к тоненькому стволику, но его отшвырнуло назад. Молния ударила высоко вверх, обратив ночь в день. Новая ослепительная Звезда засияла среди небес, озаряя поле битвы ярким алым светом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники железных эльфов

Тьма, выкованная в огне
Тьма, выкованная в огне

Конова Стремительный Дракон, в прошлом командир прославленного в Калагрийской империи полка «Железные эльфы», ныне носит клеймо предателя империи. За убийство вице-короля он был подвергнут военному суду, его любимый полк расформировали, а самого Конову выслали в глухой лес. Все, чего он хочет, — это чтобы его оставили в покое. Но королевский приказ предписывает Конове немедленно вновь явиться в имперскую армию. А все потому, что упавшая на востоке алая звезда возвестила о возвращении магии, давно исчезнувшей с лица земли. Среди народов, подчиненных империи, возникают мятежи, вызванные стремлением завладеть легендарной Звездой Востока. И Конова должен спешно принять командование полком «Железные эльфы», чтобы сохранить Звезду для империи. Правда, солдаты, которых он получает, совсем не те, на каких он рассчитывал. А что еще хуже, их главный противник в охоте за Звездой — Темная Владычица, эльфийская ведьма, чьи замыслы простираются куда дальше, чем можно себе представить…Впервые на русском языке! Первая книга захватывающей трилогии о железных эльфах!

Крис Эванс

Фэнтези
Свет пылающих теней
Свет пылающих теней

Конова Стремительный Дракон командует вновь набранным полком «Железные эльфы», в котором остался всего-то один эльф – он сам. Разрушив планы Темной Владычицы, эльфийской ведьмы, стремившейся завладеть Алой Звездой Востока, Конова принимает решение разыскать эльфов из своего прежнего полка, рассеянных по пустынной стране за морем. Он надеется, что это поможет ему избавить своих воинов – и себя самого – от клятвы верности, которую они дали Темной Владычице. Вместе с «Железными эльфами» через море переправляется принц Калагрийской империи, одержимый желанием найти легендарную библиотеку Каман-Рала. С именем этого прежнего властителя страны связывают загадочную древнюю силу, таящуюся в пустыне. И именно там, по предсказанию, упадет следующая Звезда, за обладание которой вновь начинается борьба между сильными мира сего...Впервые на русском языке! Вторая книга захватывающей трилогии о железных эльфах!

Крис Эванс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги