Читаем То, что мы прячем от света (ЛП) полностью

— Мне в тысячу раз спокойнее, зная, что у тебя правоохранительные органы по соседству. Они имеют навыки оказания первой медицинской помощи, знаешь ли.

— И кучу других специальных навыков, — сухо произнесла я, стараясь не раздражаться.

— Он холост? Симпатичный? Есть какие-то тревожные сигналы?

— Думаю, да. Определённо. И я не настолько хорошо его знаю, чтобы заметить тревожные сигналы. Он брат Нокса.

— О.

Мама сумела вложить немало в этот односложный ответ. Мои родители никогда не встречались с Ноксом. Они лишь знали, что мы встречались (очень недолго), пока я училась в колледже, а с тех пор остались друзьями. Мама по ошибке винила его в том, что её 37-летняя дочь до сих пор оставалась незамужней.

Не то чтобы она отчаянно желала погулять на моей свадьбе и получить внуков. Просто мои родители не сумеют вздохнуть с облегчением, пока в моей жизни не появится кто-то, кто возьмёт на себя роль обеспокоенного защитника. Неважно, насколько самостоятельной я стала. Для моих мамы и папы я до сих пор была пятнадцатилетним подростком на больничной койке.

— Знаешь, мы с твоим отцом как раз поговаривали о том, чтобы съездить куда-нибудь на выходные. Мы можем прыгнуть на самолёт и прилететь к тебе в конце этой недели.

Мне меньше всего нужно, чтобы кто-то из моих родителей ходил за мной хвостиком по городу, пока я пытаюсь работать.

— Я не знаю, надолго ли задержусь в городе, — дипломатично сказала я. — Я практически со дня на день могу отправиться домой, — это вряд ли, если только я не найду что-либо, что уведёт дело в новом направлении. Но хотя бы это не было откровенной ложью.

— Я не понимаю, как управление корпоративным обучением может иметь такой нестабильный график, — протянула мама. К счастью, прежде чем мне пришлось придумывать правдоподобный ответ, я услышала очередной приглушённый комментарий на её конце линии. — Мне пора, милая. Совещание начинается. В любом случае, дай мне знать, когда поедешь обратно в Атланту. Мы прилетим и навестим тебя перед твоим визитом домой на День Благодарения. Если правильно подгадать время, то мы сможем пойти с тобой к врачу.

Ага. Как будто я пойду к врачу в сопровождении моих родителей. Разбежалась.

— Мы поговорим об этом попозже, — сказала я.

— Люблю тебя, милая.

— И я тебя.

Я сбросила вызов и испустила выдох, перешедший в стон. Моя мать даже с расстояния сотен миль умудрялась вызывать такое ощущение, будто она прижала подушку к моему лицу.

В дверь постучали, и я настороженно покосилась туда, гадая, не ждёт ли за ней моя мать с визитом-сюрпризом.

Но далее последовал грохот, больше напоминавший раздражённые пинки ботинком по основанию двери. Следом раздалось ворчливое:

— Лина, открывай. Это дерьмо тяжёлое.

Я пересекла комнату и распахнула дверь, обнаружив в коридоре Нокса Моргана, его хорошенькую невесту Наоми и племянницу Наоми, Уэйлей.

Наоми улыбалась и держала комнатное растение в горшке. Нокс хмурился и волок как будто сто килограмм матраса. Скучающая Уэйлей держала две подушки.

— Так вот что бывает, когда выселяешься из тараканьего мотеля? Люди начинают заявляться без приглашения? — спросила я.

— Подвинься, — Нокс протолкнулся мимо меня, почти полностью заслонённый белым покрывалом матраса.

— Извини, что так врываемся, но мы хотели вручить подарки на новоселье, — сказала Наоми. Она была высокой брюнеткой, чей гардероб склонялся к женственному стилю. Всё в ней было мягким: её волнистая стрижка боб, вязаное платье с длинными рукавами, облегавшее её роскошные изгибы, то, как она любовалась славной задницей своего жениха, который топал в сторону моей спальни.

Славные задницы — это у Морганов семейное. По словам мамы Наоми, Аманды, задница Нэша в брюках униформы считалась местным сокровищем.

Уэйлей переступила порог. Её светлые волосы были стянуты в хвостик, который демонстрировал временные голубые пряди.

— Вот, — сказала она, сунув мне в руки подушки.

— Спасибо, но я же не прям заселяюсь-заселяюсь, — заметила я, бросив подушки на диван.

— Нокемаут имеет привычку становиться домом, — сказала Наоми, вручая мне растение.

Ей ли не знать. Несколько месяцев назад она приехала, думая, что помогает сестре-близнецу, но в итоге сама огребла проблем. За считанные недели Наоми стала опекуном для своей племянницы, нашла две работы, пережила похищение и заставила Нокса «Я Не Завожу Отношения» Моргана влюбиться в неё.

Теперь они жили в большом доме на окраине города, в окружении собак и семьи, и планировали свадьбу. Я сделала мысленную пометку познакомить маму с Наоми. Она с ума сойдёт от этого «и жили они долго и счастливо» в реальной жизни.

Нокс вернулся из спальни с пустыми руками.

— Счастливого новоселья. Кровать доставят сегодня после обеда.

Я моргнула.

— Ты купил мне кровать?

— Смирись, — заявил он, закинув руки на плечи Наоми и притянув её к своему боку.

Наоми пихнула его локтем в живот.

— Будь лапочкой.

— Нет, — рыкнул он.

Эти двое представляли собой то ещё зрелище. Высокий, татуированный и бородатый ворчун и фигуристая сияющая брюнетка.

Перейти на страницу:

Похожие книги