Читаем То, что останется после тебя (СИ) полностью

Игорь прекрасно понял, что хотел сказать Дональд Бут, но последняя фраза вызвала у него в голове совсем иную картину.

- Не зарывать свой талант в землю, - медленно повторил он. - Именно так я и собираюсь поступить. Я собираюсь приложить все усилия для того, чтобы не допустить зарывания своего таланта в землю.

Честно говоря, Дональд Бут совершенно не понял, что хотел сказать Лебедев, но для того это было неважно. Он совсем не ждал, что американец сумеет его понять.

- Тогда почему вы отказываетесь работать на нас? - продолжал стоять на своем Бут. - Поймите, в России у вас не будет возможности реализовать свои способности. Вы погибнете. Сопьетесь, и погибнете, как и многие другие талантливые люди у вас на Руси. А мы как раз и предлагаем вам возможность реализовать свои способности. Поверьте мне, вы будете удовлетворены, если будете работать на нас. Вы не пожалеете об этом. И речь ведь идет не о том, чтобы передать нам секретные сведения, сведения, которые пойдут во вред вашему государству. Вы же не генерал КГБ, которого мы пытаемся завербовать, чтобы иметь доступ к ценным документам. Вы простой безработный программист, которому мы предлагаем работу и сотрудничество. Многие ученые на протяжении всего двадцатого века работали и жили у нас. И никто в вашей стране не считает их изменниками или предателями.

- Но я же не отказываюсь с вами сотрудничать, - сказал Игорь. - Я готов писать для вас программы, но не хочу покидать своей страны. Я хочу продолжать жить и работать здесь.

- Да, это вы уже говорили, - после недолгого раздумья, сказал Дональд Бут. - И я вам отвечал, что в подобной работе есть свои трудности. Вы не сможете справиться с ними через Интернет.

Американец поднялся со скамейки.

- Что ж, господин Лебедев, жаль, что вы упускаете свой шанс. Но я передам ваши слова моему руководству. Кто знает, возможно, оно найдет какой-нибудь выход. А вы, если передумаете, свяжитесь с нами. Мое предложение остается в силе.

Дональд Бут распрощался с Игорем, и двинулся прочь по тропинке. Тот же остался сидеть на скамейке, и смотрел вслед американцу. В нем боролись два противоположных чувства. Первое; это то, что он упустил свой единственный шанс. А второе; это было странное и непонятное чувство облегчения, словно он подвергся искушению соблазном, но преодолел его. Впрочем, реализовать свою мечту он не сможет ни там, ни оставшись здесь. Разница была лишь в сумме денег, которые он получит за отказ от своей мечты.

Игорь горько усмехнулся, отвел взгляд от удаляющегося американца, и закрыл глаза. Успешное сотрудничество с крупнейшей в мире корпорацией "Майкрософт" или безвестное существование в России, среди тысяч безвестных программистов. Лебедев выбрал последнее. Правильно он поступил или неправильно? Внутренний голос подсказывал ему , что он поступил верно.

Игорь поднялся со скамейки, и направился к деревьям, вдыхая запах осенних листьев. Они только-только начинали желтеть, и почти не осыпались. На деревьях безбоязненно прыгали белки. Они совершенно не боялись людей. Подойдя к одному из деревьев, Лебедев выудил из кармана брюк несколько орешков, которые он припас заранее. Подбросив их на ладони, он показал их белке, сидевшей на верхушке дерева, и с любопытством поглядывавшей на него. Завидев орешки, она быстро спустилась вниз, к самой руке Игоря. Схватив один из орешков белка принялась его быстро-быстро жевать, совершенно не опасаясь подвоха со стороны человека.

Лебедев улыбнулся, наблюдая за белкой. Он протянул свободную руку, и осторожно погладил пушистую зверюшку. Та не обратила на это ни малейшего внимания, и схватила с руки другой орешек.

Игорь почувствовал, что внутри него начинает разрастаться какое-то радостное и приятное чувство. Может быть, это и было счастье? Во всяком случае, он не хотел, чтобы это чувство покинуло его.



36



В назначенное время Игорь Лебедев пришел в студию, занимающуюся разработками компьютерных игр. Накануне он созвонился с Эдуардом Сиваевым, и тот велел ему прийти. Сиваев ожидал Игоря в своем кабинете, и на лице его было смешанное выражение озабоченности и насмешливости.

- Я прочитал ваш сценарий, - сказал он надменным, ничего не выражающим тоном.

- И что вы можете о нем сказать? - Лебедев почувствовал тревогу. Во взгляде Сиваева больше не было той приветливости, которая была в первый раз.

- Ну, что я могу сказать, - неторопливо начал Сиваев. - Совершенно очевидно, что вы никогда не имели никакого отношения к игровой индустрии. Вы совершенно не имеете понятия о том, как правильно пишутся сценарии для компьютерных игр.

Игорь сделал знак согласия.

- Да, не отрицаю. Я говорил вам это еще во время нашей первой встречи.

- Но дело даже не в этом.

- А в чем же?

- Дело в том, что вы писали свой сценарий, абсолютно не изучив потребностей игрового рынка. Вы совершенно не представляете себе интересы и вкусы потенциальных игроков. Вы не изучили спроса.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже