– Иди встречай скорую, приведи медиков сюда, – командует Чарм и прикладывает пальцы к шее Джошуа. Эллисон сбегает вниз.
– Он дышит? – спрашивает Клэр. Голос у нее пресекается.
Чарм едва заметно встряхивает головой и начинает делать мальчику искусственное дыхание. Он такой маленький, что непрямой массаж сердца достаточно делать одной рукой.
Вдали завывает сирена.
– Он дышит? – снова спрашивает Клэр, но сама видит, что дыхания нет. Она хватает мужа за плечо; они в отчаянии льнут друг к другу и смотрят на сына, надеясь обнаружить в нем признаки жизни. – Пожалуйста, – шепчет Клэр снова и снова. – Пожалуйста! – В голове неотступно вертится: она получила драгоценный дар и должна была защищать мальчика, охранять его, но она потерпела неудачу. Провалилась.
Чарм
– Дыши, раз, два, три, четыре… – шепчет Чарм, надавливая на грудь Джошуа на каждый счет. Доходит до тридцати и начинает с начала. Она уже не помнит, сколько раз повторяет одно и то же – на каждый пятый счет. Руки начинают уставать; вдали она слышит сирену «скорой». Слава богу!
Где-то рядом Чарм слышит приглушенные рыдания Джонатана. Клэр умоляет Джошуа дышать.
– Джошуа, дыши! Прошу тебя, дыши! – заклинает она.
Чарм чувствует на себе еще чьи-то тяжелые взгляды. Подняв голову, она замечает на пороге ванной мать и Бинкса. Ее душит ярость.
– Убирайтесь! – кричит она. – Уходите сейчас же – медикам нужно пространство!
Не говоря ни слова, Риэнн и Бинкс исчезают. Хотя Риэнн обожает театральные представления и истерики, такого не пожелала бы и она. Сирена все громче; вот уже в коридоре слышатся чьи-то торопливые шаги. Она в последний раз надавливает на тощую, костлявую грудку Джошуа, и мальчик вдруг дергается. Из его рта хлещет струя воды, и он начинает дышать – дыхание у него поверхностное, частое, но он дышит. Чарм в изнеможении прислоняется к стене. К мальчику подбегают медики; через несколько секунд Джошуа уносят.
– Спасибо! – успевает крикнуть Клэр, обернувшись к Чарм. Она кладет руку ей на плечо, а потом следом за Джонатаном убегает.
Эллисон опускается на колени рядом с Чарм. Глаза у нее покраснели от слез.
– Ты спасла его!
Чарм думает: «Почему же у меня такое чувство, будто я сломала ему жизнь?»
Клэр
Джонатан и Клэр следом за «скорой» едут в больницу в грузовичке Джонатана.
– Он ведь дышал, правда? Он задышал? – то и дело спрашивает Клэр.
– Да, он дышал… он дышит, – говорит Джонатан, словно пытаясь убедить в этом и самого себя. – Господи, что же там случилось? – словно опомнившись, ужасается он.
Клэр в ответ только качает головой. Она понятия не имеет, почему Джошуа оказался в ванне, под водой. Невозможно понять, что творилось в голове Бринн. Если честно, Клэр даже знать этого не хочет. Будь она хорошей матерью, она бы поняла, что ни в коем случае нельзя никуда посылать Джошуа с Бринн Гленн. Она впервые в жизни увидела Бринн, а потом выяснилось, что ее сестра – не та, за кого себя выдавала. Но потом все завертелось; Риэнн разразилась гнусной бранью, осыпала Эллисон и свою дочь обвинениями. Джошуа до смерти перепугался, и Клэр хотелось лишь одного: убрать его подальше, отправить в безопасное место. Почему они не сообразили, кто такая Эллисон Гленн? Видимо, так зациклились на собственной жизни, так старались стать хорошими родителями для Джошуа, что совершенно упустили из виду, что творится у них под носом, в их маленьком городке! Клэр все время старалась делать все как надо, старалась быть образцовой матерью, но достаточно ли этого? И неужели сейчас уже поздно?
Джонатан не поспевает за каретой скорой помощи; когда они добираются до больницы, Джошуа уже увозят на осмотр. Джонатан и Клэр сидят в зале ожидания, держась за руки, и плачут. Клэр еще удается позвонить сестре; та обещает позвонить их маме. Они приедут в Линден-Фоллс, как только смогут.
Вскоре приезжает Чарм; она не сразу решается подойти к ним.
– Я выгуляла Трумэна и заперла магазин, – сообщает Чарм. – И с матерью тоже разобралась. Не волнуйтесь, больше она вас не потревожит.
Клэр оглядывается по сторонам:
– Где Эллисон?
У Чарм красные глаза; нос распух от слез.
– Она сейчас ищет свою сестру. Простите… Простите меня! – Ее лицо снова кривится, и она плачет.
– Я позвонил в полицию, – довольно злобно говорит Джонатан. – В связи с тем, что случилось, возникает много вопросов! – Он досадливо проводит рукой по волосам. – Что с сестрой Эллисон? Где она?
– Не знаю, – тихо отвечает Чарм.
Клэр замечает, что одежда на девушке мокрая, мятая, лицо бледное от пережитых волнений. Похоже, Чарм так же опустошена, как и они с Джонатаном. Клэр инстинктивно понимает: Чарм бы ни за что, никогда намеренно не обидела Джошуа. И все же она не может ее простить за то, что та так долго скрывала от них правду. За ложь.
– Прошу тебя, уходи, – говорит Клэр. – Извини, но сейчас мне трудно с тобой общаться…
Чарм молча кивает и уходит.
Никто не может сообщить им о состоянии Джошуа. Когда в зал ожидания – лет через сто – выходит врач, Клэр кажется, будто из нее выкачали воздух.