Читаем То, что ты мне говоришь (СИ) полностью

В этот раз Шерлок привез Джона к новому высотному дому, где у подъезда стояли несколько полицейских машин. В квартире на одном из верхних этажей было просторно и светло, тело убитого молодого человека уже успели убрать, и недовольный Шерлок, словно небольшой смерч, тут же прошелся по всему дому в поисках затоптанных улик.

Он внимательно изучал какие-то бумаги, предоставленные ему Лестрейдом, а Джон, прислонившись к стене, скучающе смотрел в окно. Он настолько был поглощен своими мыслями, что не заметил, как глаза детектива пристально следят за каждым его движением.

Дело показалось Джону слишком простым и не интересным, и он искренне недоумевал, почему Холмс вообще согласился приехать, ведь раньше решал такие загадки, не выходя из дома.

- Шерлок! Ты ничего не забыл? – возмущался инспектор, осматривая косяк открытой двери. - Уверен, что убийца вошел именно так? А может…

- Нет, не может! Не будь идиотом Лестрейд – это же очевидно, посмотри на замок.

- Я вижу, но ты мне объясни, каким образом…

Стараясь не прислушиваться к их спору, Джон потер виски пальцами пытаясь унять пульсирующую головную боль. Внезапно он ощутил, как ледяное дуновение окутало его тело, забираясь под кожу, льдинками перетекая по венам, достигая сердца, заставляя его пропустить удар. Джон обернулся и встретился глазами с внимательным взглядом Шерлока, от которого ему стало совсем не по себе, настолько колючим и холодным он был.

От этих серебристо-стальных глаз Джона бросило в дрожь, и он решил просто сбежать, но тут же почувствовал, как Шерлок, словно дух, мгновенно материализовавшись рядом, крепко сжал его руку. Ладонь детектива была ледяной, а пальцы постоянно двигались, словно старались угнаться за гениальными мыслями их обладателя. Джон попытался ненавязчиво выдернуть руку, но Шерлок лишь сильнее сжал его пальцы, заставляя скривиться от боли.

- Смотри, он даже не пытался скрыть следы, Джон! – слишком громкий голос Холмса неприятной тупой болью отозвался в его голове.

- Прости, что?

- Ты меня вообще слушаешь? Я не люблю повторять все по два раза, - Шерлок пристально изучал его лицо.

Конечно, детектив заметил: опущенные плечи, отсутствие внимания и взгляд куда угодно, лишь бы не встречаться с ним глазами.

- Я немного отвлекся, – Джон даже и не пытался скрыть раздражение в голосе. - На что смотреть? Неужели ты без меня не справился бы? – вопросы остались без ответа, так как Шерлок, еще раз внимательно оглядев замок и отпустив наконец его руку, бросился в коридор, начав громко стучать в соседнюю дверь.

Дальше все происходящее напомнило Джону старый черно-белый фильм, где пленка, слишком потертая от времени, стирала и рвала изображение, заставляя зрителей самостоятельно додумывать испорченные кадры.

Вот на стук открывается дверь, сосед что-то зло кричит Шерлоку, а тот протягивает к нему руку…

Вот мужчина, отталкивая детектива, бежит по коридору и падает от ловко подставленной подножки одного из офицеров полиции…

Вот Лестрейд отчитывает Шерлока, а тот, не обращая на него внимания, безуспешно старается поймать глазами взгляд Джона…

Вот какой-то молодой человек застывает в дверях с пакетом из супермаркета, и инспектор пытается ему что-то объяснить…

Глубоко вздохнув, Джон вернулся в реальность, где Лестрейд защелкивал на преступнике наручники, а сержант Донован что-то успокаивающе говорила ошарашенному парню. Он слышал, как тот представился Марком и сбивчиво рассказывал полицейским о своем убитом соседе.

Джон заметил, что Шерлок, внимательно просканировав Марка взглядом, подошел к нему и, приветливо улыбаясь, начал о чем-то расспрашивать. Молодой человек, принимая игру детектива за чистую монету, стал сбивчиво отвечать, вероятно, стараясь понравиться обходительному Холмсу.

Джон быстро отвернулся, чтобы не видеть весь этот фарс, поэтому не заметил, как Шерлок, бросив на него короткий взгляд и взяв Марка за локоть, вывел того из комнаты.

Головная боль усиливалась вместе с раздражением, которое испытывал Джон. Он устало потер лицо ладонями; все это притворство, слова, взгляды, невидимые прикосновения вызывали какое-то странное чувство брезгливости. Ему очень не нравилось, когда Шерлок начинал вот так играть на публику, ставя свои интересы выше нормальных человеческих эмоций.

Позже Лестрейд попросил их задержаться и помочь, на что Джон охотно согласился, втайне надеясь, что Шерлоку это быстро наскучит, и он сбежит по каким-нибудь важным делам, оставив его без своего пристального внимания, которое в последнее время стало очень сильно напрягать.

Был уже поздний вечер, когда Джон облегченно откинулся на спинку очень неудобного кресла, стараясь размять затекшие мышцы, и оглянулся вокруг. В комнате остались лишь несколько полицейских, включая его и Лестрейда. Он вспомнил, как пару часов назад Шерлок предложил ему поехать домой, но он под предлогом помощи инспектору отказался, и детектив уехал один.

«Может, это и к лучшему. Я хотя бы сегодня спокойно отдохну, не отвлекаясь на этого несносного гения», - думал Джон, отдавая Лестрейду бумаги.

Перейти на страницу:

Похожие книги