Читаем То, что вам нужно полностью

- Я ведь могу обратиться за соответствующей информацией в Бюро предпринимательской деятельности.

- Там вам не помогут.

- Не помогут? Но они могут заинтересоваться, почему обыкновенное яйцо обходится вашим клиентам в пять тысяч долларов.

- У меня мало клиентов, поэтому я назначаю высокую цену. Кстати, вы знаете, что китайские мандарины платили тысячи за яйца, снесенные курицами с хорошей родословной?

- Вашего клиента никак не назовешь китайским мандарином, - резонно заметил Тим.

- Согласен с вами. Но, как бы то ни было, мне не хотелось бы рекламы.

- Не лгите! Я некоторое время занимался рекламным делом, поэтому кое-что смыслю в этом. Ваша вывеска с перевернутой надписью - это дешевый трюк для простаков.

- Вы - плохой психолог, - сказал Тейли. - Я всегда лишь удовлетворяю свою прихоть. Каждый день в течение пяти лет я смотрел на эту вывеску и читал ее наоборот, изнутри магазина. Постепенно это надоело мне. Вы не пробовали долго, не отрываясь, смотреть на какое-нибудь слово? Это очень забавное занятие. Слово постепенно наполняется каким-то новым содержанием, отличным от привычного, которое невозможно описать простым человеческим языком. Извините, я немного отвлекся. Одним словом, вывеска начала бесить меня. Абракадабра чистейшей воды! Но я все же старался вложить в нее хоть какой-то смысл. Как только вспоминалось "онжун мав отч от мееми ым", я сразу пытался обнаружить его филологическое значение. И пригласил художника-оформителя... Некоторых вывеска заинтересовывает, и они заходят.

- Их не так уж много, - Тим сверлил взглядом владельца магазина. - Здесь Парк Авеню. А это значит, что вы должны много платить за право торговать здесь... Люди с низким уровнем доходов - и даже со средним - сюда не ходят. Таким образом, можно сделать вывод, что вы имеете дело только с состоятельными клиентами.

- Да, это так, - подтвердил Тейли.

- Так вы не хотите сказать, чем занимаетесь?

- Я бы не хотел делать этого.

- Ну, что же, я могу сам это выяснить. Возможно, это наркобизнес, порнография или скупка краденного.

- Очень правдоподобно, - спокойно отреагировал Тейли. - Я скупаю краденые драгоценности, вкладываю в яйца и продаю их своим клиентам. Всего доброго, господин Кармишел.

- До свидания, - сухо попрощался Тим, и, взбешенный, выскочил из магазина. Он был так раздражен, что даже забыл о работе, куда уже опоздал. Войдя в роль сыщика, Тим некоторое время наблюдал за магазином Тейли. Результаты наблюдения удовлетворили его, хотя и частично. Он узнал многое, но ни на шаг не приблизился к ответу на главный вопрос.

Ближе к вечеру Тим вновь встретился с Тейли.

- Прошу вас уделить мне минуту, - обратился он к хозяину магазина. Тот не скрывал своего недовольства очередным появлением не в меру любопытного журналиста. - Ведь я могу, несмотря ни на что, быть вашим клиентом.

Тейли вдруг улыбнулся.

- А почему бы и нет? - Кармишел сжал губы. - Откуда вам знать, сколько у меня .лежит в банке? Или у вас ограничения для клиентов?

- В общем-то нет. Но...

Кармишел, не дослушав возражений, .быстро заговорил:

- Я тут кое-что расследовал. Понаблюдал за вашими клиентами. И даже следил за ними. И узнал, что каждый из них купил у вас.

Выражение лица Тейли изменилось.

- В самом деле?

- В самом деле, - передразнил Тим владельца магазина. - Все они спешили развернуть свои свертки, и это помогло мне узнать, что там лежало. Некоторых я упустил, но я увидел достаточно, да и к тому же я знаком с некоторыми правилами логики. Итак, логическая посылка: ваши клиенты не знают, что они покупают у вас. Что-то вроде кота в мешке. Несколько раз они были просто шокированы. Один из ваших клиентов открыл свой пакет и обнаружил там старые газетные вырезки. А как насчет солнцезащитных очков? Или револьвера? Возможно, преступным путем приобретенного - ведь разрешения на ношение не было. А бриллиант - должно быть подделка, потому что уж очень большой.

- М-м, - пробурчал Тейли.

- Я не профессиональный сыщик, но чувствую, что здесь что-то нечисто. Большинство ваших клиентов - в том или ином смысле - большие люди. Почему же они, в таком случае, не платили вам, как первый клиент, который приходил к вам сегодня утром, когда я был здесь?

- Мой бизнес основывается на доверии, - сказал Тейли. - У меня свои этические принципы, и я их строго соблюдаю. Видите ли, я продаю свои товары с гарантией. Клиент расплачивается лишь в том случае, если товар удовлетворил его.

- Так-так. Яйцо.Солнцезащитные очки. Пара асбестовых перчаток - думаю, что там было именно это. Газетные вырезки. Револьвер. И, наконец, бриллиант. Так в чем же ваша система заключается?

Тейли оставил этот вопрос без ответа.

Кармишел усмехнулся.

- У вас работает мальчик-посыльный. Вы посылаете его куда-то, и он возвращается обратно со свертком. Возможно, он просто идет в гастроном на Мэдисон и покупает там яйцо. Или револьвер в ломбарде на Шестой авеню. Или... Впрочем, достаточно. Я ведь сказал вам, что разберусь, чем вы занимаетесь.

- Ну и как, разобрались?

- "Мы имеем то, что вам нужно", - процитировал Кармишел. - Но откуда вам известно, что кому нужно?

Перейти на страницу:

Похожие книги