Читаем То, к чему приводит Алчность, или Демосфир (СИ) полностью

Они сидели на крыше одного из многочисленных зданий состаляющих собой новй Инферион. Они сидели и гворили. Обсуждали ту ситуацию, в которую попали они и их родители. Малыши понимали, что в их мире не все так просто, как им бы того хотелось. Их злило то, что они не могут быть со своими мамами и папами, что вынуждены смотреть и завидовать другим детям. Тем, у кого есть оба родителя и чьи родителям не приходилось бы скрываться что бы повидаться со своими отпрысками. Дети вампиров, вампиров и демосфиров, а так же дети демосфиров, они были братьми и сестрами, родными и сводными, кузенами и кузинами, и к своему разочарованию все никак не могли встретиться со всеми своими родителями. В этом им активно мешала королева Крул... Аллукард совсем не понимал, зачем его матери это нужно. Видимо у нее были какие-то веские основания, что бы так поступать, но все равно он ее не поддерживал и сейчас сидя на крыше он продумывал план действий, как отменить запрет и сделать их общую жизнь нормальной. Может он и был вампиром, чистокровным вмпиром, но мыслил он, как самые обычные люди, чем сильно отличался от своих сородичей. Они все чертовски устали от бедлама, в котором жили и по этому они решили действовать. Конечно, их задумка была сложной, но они решили ее осуществить. Маргоритта всматривалась вниз. Ей казалсь, что там мелькают силуэты людей с красивыми, разноцветными крыльями. Ей было грустно от того факта, что подойти ближе она не могла. Магия в Инферионе была на высоте. В зеленых лазах пепельноволосой девочки читалась печаль и по ее нежнвм щечкам текли струйки слёз.

" - Маргартка! Не плач! Все будет хорошо!" - произнес Аллукард, обнимая сестренку.

" - Х-хорошо А-ал - кун не буду!" - шмыгнув носом произнесла Маргаритка и сжала вруках купленного на днях щенка волкодава, который не приминул лизнуть ее в нос. Солнце светило и на их душе становилось по немногу светлей...

















***Лава 119.***


*******


***Зеркало Луны или коридоры времени***


*******


Любовь подобна шершня жгучему укусу. Ведь она безумно ранит прямо в душу...

Поцелуй отраву страшную несет, и по льду сомнений сквозь огонь ведет...

Шипами розы колит все и пьет от уст безумия нектар.


Страсть дурманит и пьянит, как пожар она горит.

Ведь отчаянно всегда добиваемся любя и на самый трудный шаг мы решаемся Тогда, когда слетают с уст слова: " Я люблю тебя!

(Демосфиры)


*******


*Новый Инферион*


десять тысяч лет спустя


*XXII*


Гекатрина не участвовала в том, беспределе, что решили устроить другие дети. Она была занята, так сказать устройством своей личной жизни. Сейширо читал ей книгу по истории. Его немного напрягало это, но отказать принцессе он не мог. Особенно, если учесть, что был ее собственостью. Как бы странно не звучало, но это была любовь с первого взгляда, по крайней мере со стороны Гекаты. А вот Сейширо... Она была красива и вполне взрослая, по меркам людей, но не померкам вампиров, а он... Он был серафимом... К тому же отделаться от принцессы у него все равно бы не вышло и ему пришлось смириться с тем, что он был посути ее рабом и объектом вожделения. Ему приходилось следовать за ней неотступно и выполнять все ее прихоти...










***Интермедия 30.***


*******


***Зеркало Луны или коридоры времени***


*******


Пушисто снег мурлычит, как вьюги снежный барс.

И по дороге снежной бежит упряжка весело галдя.

Молчат надменно горы, лавину ожидая.

И только в небе кондор летит расправив крылья.


В ночи летит над мир ее лесной король.

А по лесным дорога, идет одетый снегом, сна ледяной олень,

Рогами задевая холодной вьюги сень.

В серебряные очи я заглянул орлу и крылья распахнув поймал свою мечту.


По снежным тем сугробам, на ледяном олене пронесся я верхом.

Пронесся словно вихрь, теперь моя берлога, как царство льда стоит.

Смеются все беззлобно и весело слегка.

На елке, что у дома, сияет очень гордо мне рождества звезда.

(Шинья)


*******


*Новый Инферион*


десять тысяч лет спустя


*XXIII*


Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература