Читаем То свидание в Кембридже… полностью

— Вы должны пообедать с нами, — настаивал Марио, направляясь к ярко освещенному шумному ресторану. — Это двойной праздник, Марко! Только что жениться и одержать одну из самых внушительных побед на профессиональном фронте. Что вы чувствуете, Полли, будучи женой одного из самых храбрых юристов Италии?

— О чем разговор, Марко? — спросила Полли с любопытством, в то время как официант вел их к лучшему столику в ресторане.

— Марио любит преувеличивать, — неохотно отозвался Марко. — Он говорит о судебном процессе, который закончился на прошлой неделе. Ничего интересного.

Джулиана удивленно взглянула на нее, усевшись напротив.

— Вы не знаете? — Казалось, она в замешательстве. — Конечно же, вы были так заняты свадебными приготовлениями, что… — Она сбилась, вероятно, не в силах понять, что могло бы вызвать такую неосведомленность Полли.

— Не все в Италии разделяют наш интерес к сицилийским проблемам, — сухо сказал Марко, — а Полли совсем недавно прибыла из Англии. Она понятия не имеет о наших внутренних… недоразумениях и политике…

— Но ведь… — Марио сбился, заметив предостерегающий взгляд жены, и резко переменил тему, заговорив о новостях и об общих друзьях. Они беседовали в основном на английском, для Полли, но она чувствовала, что им с трудом удается обходить животрепещущую для всех тему.

Испытывая неловкость, Полли сосредоточилась на еде. Марко рекомендовал местный рыбный суп и омара. Тот оказался превосходным. Мужчины незаметно перешли на итальянский, оживленно жестикулируя с поистине южным темпераментом. Полли разговаривала с Джулианой, которая, как выяснилось, была учительницей.

— Я мечтаю о собственном ребенке, — делилась с ней Джулиана. — Марио и я женаты четыре года, мне уже тридцать два. Я начинаю беспокоиться, что время уходит. Ты хочешь детей, Полли?

Возникла краткая пауза.

— Ну… — Полли не знала, что ответить.

— У Полли уже есть ребенок. Мой сын, — просто сказал Марко. — Ему три года.

Реакция итальянской пары была настолько естественной и доброжелательной, что они начали нравиться Полли. Она подружится с этими людьми, сразу решила она.

В конце трапезы вопрос о судебном процессе возник снова. С шумом и приветственными восклицаниями к их столику подкатили серебристую тележку с бутылкой марочного вина и бокалами в форме тюльпанов. Хозяин ресторана торжественно подошел к столу и, произнеся маленькую цветистую речь, поднял бокал за принципиального и храброго Марко, сумевшего вывести на чистую воду шайку опасных преступников.

— Он наш собственный ангел-хранитель, — добавил он гордо.

Полли не могла опомниться от изумления. Люди за соседними столиками поворачивались и поднимали свои бокалы. Выбраться из ресторана было трудно, на это ушло больше двадцати минут. Только ссылки на медовый месяц и необходимость попасть на последний катер позволили им ускользнуть.

— Я что-то пропустила в итальянских газетах? — сказала она уже на набережной, где причаливал катер на Фавиньяну.

— Возможно. — Марко смотрел прямо вперед. Катер подходил к ним в темноте, его огни отражались в воде.

— Так что именно?

— Я же сказал, ничего интересного.

— Но почему ты так знаменит? — настаивала она.

Марко издал смешок.

— Знаменит? Несколько друзей поздравили меня с успешным завершением дела, Полли.

— Мне так не показалось. И другие люди в ресторане знали об этом.

Он нетерпеливо вздохнул.

— Ну хорошо, ты хочешь, чтобы я отчитался в своей скучной профессиональной деятельности? В качестве обвинителя я смог убедить довольно влиятельного преступника, что в его интересах стать pentito…

— Кем?

— Дать показания, раскаяться.

— Ты хочешь сказать, что он дал информацию, чтобы смягчить собственное наказание?

— Совершенно верно.

— И?..

— И в результате это привело к возможности предъявить довольно многочисленные обвинения. Статьи по поводу окончания дела вышли под крупными заголовками. Некоторые газеты пустили в ход прозвище «ангел-хранитель»…

Катер пришвартовался, пассажиры спускались на берег. Они с Марко стояли вместе с другими ожидающими.

— Звучит так, что ты сделал себе имя на этом, — мягко предположила она. Внезапно ее сердце перевернулось. — Ангел-хранитель? Так… я так понимаю, что ты подвергаешься опасности, Марко? Ты не значишься у кого-нибудь в черном списке?

— Уже нет, — спокойно заверил он. — А что, ты беспокоишься за Бена? Думаешь, что безответственно с моей стороны в таких условиях объявлять о сыне? Уверяю тебя, что ни ты, ни Бен не находитесь в опасности. Дело было завершено еще до крестин, Полли…

— На самом деле я не думала ни о Бене, ни о себе… — Лицо ее внезапно вспыхнуло.

— Не хочешь ли ты сказать, что заботишься о моей безопасности и благополучии? — фыркнул Марко.

— Неужели ты думаешь, что я хотела бы твоей смерти? — хрипло прошептала она.

— Это могло бы решить твою проблему, — уколол он. — Хоть теперь-то ты перестанешь подозревать меня в связях с криминальным миром? Неужели одно из предубеждений Гамильтонов наконец кануло в небытие?

Слезы застилали ей глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги