Читаем To the Death полностью

Right now, it was hell on earth out on the freezing decks of the Grabber, colder than it was sixty feet below on the riverbed. The blue-twisted steel cables had to be hooked onto the lifting cranes and then lowered away over the side, down to the divers, who were anxiously awaiting the engineers’ clearance to begin running them through the cabin. Everything was heavy, everything was freezing. Commander Wallace changed shifts all the time, allowing no one to work out there for longer than one hour at a stretch.

By the time dawn broke over the Potomac, there were eight scarlet marker buoys in place, bobbing brightly on the surface, identifying accurately the positions of various hunks of wreckage. The SEAL leading petty officer, Ray Flamini, had personally found the tailplane, lying forlornly on its side half-buried, snapped off on impact, around a hundred yards short of the main hull, directly under Grabber’s bow.

And all through the morning, the underwater men worked at securing the cables, in order to avoid breakage and facilitate a neat, clean lift from the riverbed. In the opinion of Chief Coulson, the critical moment would come when the aft section of the fuselage was lifted and, hopefully, snapped off from the for’ard part.

If the metallic outer skin did not break, they would probably have to blow it apart with explosive, and that was never easy underwater. It was easily achievable but inclined to make one hell of a mess. However, Grabber’s cranes would not lift the whole fuselage, and time was not on their side.

By 1530, they were ready for the lift. But there was traffic on the river, and Commander Wallace was not about to begin lifting what he called “darned great hunks of civilian jetliner” out of the river, in broad daylight, in full view of anyone who might be looking.

Their journey from the shipyard had been conducted in the utmost secrecy, with nothing to announce they were Navy ships. And once on station, even with periodic visits from the patrol vessels out of Indian Head, they appeared just like a regular Navy exercise from the Surface Warfare Center. Strictly routine.

Every twenty minutes, two divers returned to the riverbed to check that all was well, and the rest of the salvage crew just hung around, glad to be warm, hoping to hell the fuselage of Flight 62 would not fall off the goddamned crane or some other unforeseen bullshit.

Winter darkness descended over the river before 1700. The flashing lights of the buoys went active; the big deck lights, fore and aft, illuminated the lifting tackle. Chief Coulson and LPO Flamini were over the side in company with six other divers, tending the huge cables. Signals were given, the controllers snapped out commands, and at 1724 Grabber’s foredeck crane began to lift.

Swimming slowly through the water, thirty yards off the starboard beam of the aircraft wreckage, Chief Coulson watched the cable take the strain. Slowly the rear section lifted out of the silt, dragging with it the still-attached front section.

For a split second, the chief thought the whole fuselage was going up together. But then there was a crunching thud, like a POP! played in slow motion. And the for’ard cabin vibrated, then snapped off, dropping back into its hole and sending a massive cloud of silt and sand billowing into the calm water. It would take two hours to clear. But, fortunately, the second set of cables was already attached.

Chief Coulson moved slowly upward, through the water, with the smashed hull in front of him. He could see a barge being moved into position for the crane to deposit its load onto the deck. By the time the chief had surfaced and once more climbed aboard Grabber, the aircraft hull was on board, with a team of twenty seamen swarming all over it, covering the huge cargo with tarpaulin and lashing it down in preparation for the journey back to Norfolk.

During the next three hours, many of the other remnants were brought up and loaded, until all the pieces of Flight 62, save for the tailplane and the front section of the cabin, were on board and covered. At 2300, the barge pulled out between the buoys and turned south for Norfolk.

To both port and starboard were escort patrol boats from Indian Head. Leading the way was a Navy frigate, which had materialized from nowhere. Just like the Big Man had specified. No chances. Take no chances whatsoever. The Navy escorts would stay close to the barge for the first hundred miles until dawn, and would then peel away, permitting the big unmarked vessel to continue her journey alone in broad daylight. The barge, however, with her highly classified load, would never be out of sight of the escorts.

On board Grabber, the teams took a break for an hour; shortly after midnight, the divers returned to the riverbed and hooked up the cables on the final, smaller section of the main fuselage, the part that contained the cockpit and first-class kitchen.

Перейти на страницу:

Все книги серии Arnold Morgan

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер