Читаем Тобиас и Селестина (СИ) полностью

  Всю следующую неделю Тобиас прилежно тренировался и к пятнице смог запрыгнуть на верх холодильника. В промежутках он посещал отверстие в заборе и дарил Изабелле какую-нибудь приятную мелочь: лепесток пиона, веточку мелиссы, а один раз даже маленькую кувшинку, которую для него сорвала Фрири. Не забывал он и о лакомствах: креветки поставлялись регулярно, поскольку Дэди любил закусывать ими пиво, а один раз Тобиасу удалось умыкнуть огромную ягоду малины, украшавшую верх пирожного, которое собиралась съесть Мэми, но на секундочку отвлеклась, подойдя к телефону. Изабелла была счастлива и даже нежно лизнула через отверстие черный нос Тобиаса.



  Через день прилетал Питер - он с большим интересом следил за развитием событий, как и все обитатели зоомагазина, которым он рассказал историю Тобиаса и Изабеллы. Иногда появлялся Карл и разговаривал с Селестиной, не спускаясь с сетчатого забора, потому что побаивался Тобиаса. Карл был совершенно не затронут никаким образованием, поэтому Селестина тут же принялась его просвещать и развивать - несомненно, из нее получилась прекрасная учительница! Карл слушал Селестину, разинув клюв, а один раз даже свалился с забора - так увлекся ее рассказом об удаве.



  - А какой он, этот удав? - спросил Карл.



  - Он похож на ОЧЕНЬ большого червяка, - объяснила Селестина.



  - Больше Тобиаса? - взволновался Карл.



  - Ну что ты! Если двадцать Тобиасов разлягутся в цепочку друг за другом, то тогда сравняются длиной с удавом.



  - Двадцать Тобиасов!



  Тут-то Карл и упал с забора.



  А потом произошло два события, и они существенно изменили жизнь друзей. Во-первых, у Тобиаса появился соперник. Он поселился в оранжевом доме, расположенном через три участка от лилового домика Изабеллы. Молодой кот по имени Фергюс, совершенно черный, сильный и гибкий, как пантера. Его не смущали никакие заборы, так легко он на них взлетал, а пристальный взгляд ярко-зеленых глаз действовал на девушек кошачьей породы как хорошая порция валерьянки. Не устояла и Изабелла. Нет, она не рухнула сразу в его пушистые объятия! Но как-то охладела к Тобиасу. Совсем немножко, но ощутимо. Честно говоря, она колебалась: Тобиас, конечно, необычайно красив, к тому же - принц, но не слишком молод, а этот черный юноша так брутален и напорист! И очень смел: Фергюс не уставал хвастаться, что его боятся все окрестные коты и собаки. Тобиас пока не встречался с "юношей", но уже переживал и тренировался усердней прежнего. Правда, прыжок на шкаф пока еще ему не давался, а ведь шкаф был лишь чуть ниже забора...



  А во-вторых, новый друг появился и у Селестины. Поговорив с Изабеллой, она возвращалась в кошачий домик, как вдруг остановилась, как вкопанная: около деревянного ящичка с кормом для рыб кто-то копошился! Кто-то маленький, такого же роста, что и Селестина. Ящичек был прикрыт сверху крышкой, и снять ее мог только Тобиас, но это существо смогло крышку сдвинуть и сейчас беззастенчиво набивало рыбьим кормом свой рюкзачок.



  - Что это ты делаешь? - строго спросила Селестина.



  - Ой! - серый мышь (а это был именно он) подпрыгнул от неожиданности. - Ты чего подкрадываешься?



  - Я не подкрадываюсь. Я тут живу. А вот ты - крадешь.



  - Да ладно! А ты чего такая белая? В муке, что ли, извалялась?



  Мышь заметно шепелявил, поэтому у него получилось "ижвалялаш".



  - В какой еще муке?! Я сама такая. Кстати, меня зовут Селестина.



  - А, так это ты - Шелештина? А я думал, галки вше врут.



  - Селестина!



  - Я так и шкажал. У меня жуб шломан - видишь? Пыталшя ражгрыжть бражильшкий орех, а у него шкорлупа такая, жаража, твердая!



  - Как тебя зовут?



  - А, ну да. Корнелиуш! Можно прошто Корри.



  - Откуда ты взялся?



  - Пришел с той штороны, пролез через шетку.



  - Сквозь сетку?



  - Ага. Пошмотрел, чтобы кота не было. Как это ты ш ним уживаешься?



  - Тобиас очень добрый!



  - Не опашный?



  - Совсем нет! Я замолвлю за тебя словечко, так и быть. Тем более что ему сейчас ни до чего нет дела, кроме Изабеллы. Знаешь кошку по соседству?



  - Ага. Воображает о шебе много. И вечно прикидываетшя нежной фиалкой, а шама...



  - А что?!



  - Что-что... Жажеваешься и попадешь к ней на обед. Раж видел, как она воробья поймала! Прыгнула вверх на три метра! Цап - и нет птички.



  - На три метра?!



  - Ладно, на полтора.



  - Но почему же она тогда сама к нам не придет через забор? - пробормотала Селестина. - Зачем заставляет бедного Тобиаса так зверски тренироваться? Конечно, это ему на пользу... Но все-таки странно...



  - Эй, я пошел! - прервал Корри размышления Селестины. - Пора мне.



  - Но ты еще придешь?



  - Конечно.



  Корри повернулся, чтобы закинуть на спину рюкзак, и тут Селестина увидела у него на боку белое пятно! В форме японского острова Хоккайдо.



  - Подожди, - сказала она сдавленным голосом. - Что это у тебя на боку?



  - А, это? Родимое пятно.



  - У меня тоже есть!



  - Надо же, - довольно равнодушно произнес Корри.



  - И это все, что ты можешь сказать?!



  - Ну да. А что?



  - Они же у нас парные! У меня три японских острова - Кюсю, Хонсю и Сикоку, а у тебя - четвертый, Хоккайдо!



  - И что это жначит? - спросил Корри.



  - Что мы с тобой - пара!



  - Еще чего! Я шам по шебе.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Верность
Верность

В этой книге писателя Леонида Гришина собраны рассказы, не вошедшие в первую книгу под названием «Эхо войны». Рассказы эти чаще всего о нем самом, но не он в них главный герой. Герои в них – люди, с которыми его в разное время сводила судьба: коллеги по работе, одноклассники, друзья и знакомые. Он лишь внимательный слушатель – тот, кто спустя много лет вновь видит человека, с которым когда-то заканчивал одну школу. Проза эта разнообразна по темам: от курьезных и смешных случаев до рассуждений об одиночестве и вине человека перед самим собой. Радость и горе героев передаёт рассказчик, главная особенность которого заключается в том, что ему не всё равно. Ему искренне жаль Аллу, потерявшую мужа в джунглях, или он счастлив, глядя на любящих и преданных друг другу людей. О чистой любви, крепкой дружбе и вечной верности повествуют рассказы Леонида Гришина.

Леонид Гришин , Леонид Петрович Гришин

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза