Читаем Точка Бифуркации IV полностью

— Сука! Ломай кому говорю, твою мать! Или я за себя не ручаюсь!

— Ну… хорошо…

От души замахнувшись клинком, я со всей силы зарядил ненормальному аристократу по ноге в область голени, однозначно ломая кость парню. В следующую секунду, громкий вопль вперемешку с непечатными матерками раздался по всей палатке.

Именно в этот момент, ни раньше ни позже, в шатёр с бешенным криком ворвалась Лизавета, телекинезом оборвав палаточную дверь.

— Вы, дебилы! Что здесь происходит..? — конец фразы был скомкан в виду немалого удивления аристократки от увиденного.

Стою я, с мечом в руках и весь в крови, подо мной поверженный княжич Салтыков, корчащийся от боли и баюкающий свою ногу, а вокруг его команда, выглядевшая только совсем чуточку лучше и при этом также окруженная моими ребятами с оружием в руках.

— Пустите! — параллельно всему этому воскликнула девчонка из команды Салтыковых.

Учитывая ситуацию и шокированное просьбой этого мазохиста состояние, в котором мы все находились, никто даже и не подумал ей препятствовать.

Подскочив к княжичу, как оказалось, это была лекарь, девушка положила ему руку на лоб и прикрыла глаза, отчего тот почти моментально утих.

В эту секунду я вновь обратил своё внимание на молча застывшую по середине помещения Черкасову и следом, на вваливающихся в нашу палатку её подруг.

Елизавета почему-то была вся мокрая, фактически с головы до ног, и в своей пижаме сейчас походила на ту девушку с длинными волосами из телевизора… И лицо такое же злое, несмотря на то, что княжна явно опешила от увиденного.

— Что у вас здесь происходит? — на этот раз спросила Валерия, оглядывая окружающий хаос.

— Тренировка. Вот решили перед третьим этапом немного позаниматься. — моментально произнёс я, пытаясь безмолвно передать членам своего отряда мысль о том, чтобы они незаметно попрятали клинки, в руках с которыми ребята сейчас абсолютно без стеснения стояли над поверженным отрядом. Но к сожалению, мои пантомимы остались без понимания друзей…

— Вы… вы… ты, Обломов! Ты нормальный, нет?! Весь в крови, как мясник какой-то… Да ты ж ему ногу сломал! — неожиданно воскликнула Черкасова, которая судя по всему пришла в себя.

Выглядел я действительно жутковато… Впрочем, в разломах бывало гораздо хуже. А вот выслушивать незаслуженные обвинения о сломанной ноге, я не хотел.

— Да он…

— Заткнись! — прорычал Салтыков, на что я мгновенно бросил в его сторону раздраженный взгляд, но почему-то от дальнейших объяснений отказался. Было во взгляде парня что-то такое…

— Так всё, барыни-сударыни, без обид, но топайте к себе. Мы тут сами разберёмся. — начал я, желая их всех выпроводить и продолжить допрос, но не тут-то было.

— Обалдел?! Это что такое?! — едва сдерживая визгливые нотки в своём голосе, произнесла Лизавета, швыряя в меня не маленьких размеров булыжник.

Едва успев отделиться от её пальцев, камень завис в воздухе прямо напротив девушки, так и не сумев развить скорость. Это не Салтыков, который выбрасывал их как из миномёта..!

— Камень это. И не зачем им кидаться. — спокойно ответил я, наблюдая, как к нам внутрь входит отряд дежурного патруля.

О, чёрт..! Этих ещё не хватало! Теперь по-тихому всё разрулить уже точно не выйдет, хотя, откровенно говоря, и до этого шансов на это было крайне мало.

— Да ладно! А это что?! — на этих словах девушка указала на огромную дыру в стене нашей палатки.

— Дыра. — пожав плечами бросил я и потерял интерес к благородной — вошедшие патрульные сейчас намного важнее.

— Что за шум? Что у вас здесь произошло?! — беспокойно воскликнул охранник, но едва он заметил лежавших на полу аристократов, сразу же бросился к ним.

— Эти дебилы тут подрались! — не выдержав воскликнула Черкасова, видимо раздражаясь, что никому до неё нет дела. — И меня чуть не убили!

Услышав это, у быстро крутящего головой по сторонам патрульного, мгновенно выступила испарина на лбу, после чего он сразу же передал по рации о произошедшем на базу, и тут понеслось…

***

— То есть, отряд Салтыковых неожиданно ворвался к вам посреди ночи и у вас завязалась драка? — смотря на меня как на дурака, произнёс мужчина в военной форме.

Это была ровно такая же как и наша, но оборудованная под кабинет палатка, внутри которой стояла только одна кровать и сразу несколько столов, на одном из которых были установлены несколько телевизоров с отображением происходящего внутри лагеря.

Мои ребята, кроме Васнецова, сидели сзади, молча поклевывая носом — наверняка уже хотели спать. Сергей же, по договорённости со мной, должен был вмешаться только если охранники в ходе допроса будут наглеть. Не пристало ему быть допрашиваемым простолюдином, если сам того не пожелает. Ну а я смог убедить товарища по команде, что смогу эффективнее вести с ними диалог, особенно пока не пришёл кто-нибудь из знати. Там уж придётся передать все вожжи капитану, но он к тому моменту будет уже понимать что говорить, да и от шока отойдёт. А то сломанная нога княжича до сих пор не укладывалась в его сознание…

Что же касалось Салтыковых, то нас с ними сразу развели, а самого капитана их команды, вероятно унесли в медблок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии