Читаем Точка надлома (ЛП) полностью

Митч криво улыбнулся и отвернулся к бару.

— Мэтт, не привязывайся к ним.

Я проигнорировал его слова.

— Как новый напарник?

Митч взглянул в сторону стола, за которым остался сидеть Рики.

— Справляется. Он молод, но мозги в голове имеются. У него впереди долгая карьера. — Митч отхлебнул пива. — Он очень похож на тебя.

Я заметил, что Кира поискал меня взглядом и улыбнулся, увидев нас вместе с Митчем. Я попытался улыбнуться в ответ, но получилось не очень.

— Кира беспокоится о тебе, — тихо сказал Митч мне на ухо.

— Знаю, — пробормотал я, повернувшись спиной к Кире. — Он заслужил лучшего.

— Нет, — быстро возразил Митч. — Он заслужил тебя.

Я помотал головой и вместо ответа допил пиво.

— Мэтт, я хотел тебя увидеть, потому что накануне, по телефону, твой голос звучал… неправильно, — аккуратно произнёс Митч. — Кира сказал Анне, что ты отдалился. Он волнуется. Не отталкивай его. Не после всего пережитого. И не ради этого.

Я отвёл глаза.

— Иногда мне кажется, что границы стёрлись, понимаешь?

— Лишь слово, Мэтт, — уверенно прошептал Митч. — Скажи лишь слово, и мы вытащим тебя.

Я помотал головой.

— Я уже близко.

— Блядь, Мэтт, невыносимо видеть твои страдания.

Я рассмеялся без намёка на юмор.

— Невыносимо видеть страдания? Зайти бы тебе хоть раз в клетку с мужиком, который рвётся убивать.

Митч надолго замолчал. Он взглянул на меня, и я знал, что ему больно на меня смотреть.

— Если на то пошло, Мэтт, я бы хотел, чтобы ты никогда не вызывался на задание.

Он поднял руку, привлекая внимание бармена, и заказал ещё два пива.

— Знаю, ты лучший для этой работы. Понимаю. Тут есть здравый смысл. Но легче не становится.

Я поднял третью бутылку пива и сделал глубокий глоток, чтобы не нужно было говорить.

— Но мы присматриваем, — негромко пробормотал Митч. — Мы прикрываем тебе спину. Не думай, что ты в одиночестве. Да, ты на передовой, но за спиной у тебя целая команда, слышишь?

Я кивнул.

— Ага, понял.

— Отлично. Чувствуешь себя лучше?

Я ему улыбнулся.

— Да. Сегодня вечер прямо как в старые добрые времена, правда?

Митч грустно улыбнулся в ответ. Это нелегко было видеть.

— Завтра обратно в мясорубку?

Что означало: «Как бы прекрасно не было с тобой повидаться, завтра ты снова сам по себе».

— Ага.

— Тресслер знает, что ты сюда пришёл?

— Не сомневаюсь, что да.

— Тогда нужно убедиться, что ты останешься в команде, — решил Митч. — Если позже он вышвырнет тебя с боя из-за недоверия, ты можешь с тем же успехом свалить оттуда прямо сейчас.

— Знаю.

— И понимаешь, что нам придётся сделать? — прошептал он. — Это для твоей собственной защиты, ты же знаешь?

Я кивнул.

Митч поднял бутылку пива.

— Просто не прибей меня, хорошо?

Я попытался выдавить улыбку, но не справился.

Митч обхватил ладонью мою шею и притянул ближе, чтобы прошептать прямо в ухо.

— Я люблю тебя как брата. Не забывай этого.

А после он с громким стуком поставил бутылку на стойку и оттолкнул меня со всей силы.

— Что за нахер, Эллиот? — заорал он. — Ты больше не грёбаный коп!

Ровно на одну секунду воцарилась тишина, а потом бар взорвался криками.

Я бросился на Митча, тот попытался ударить меня, но между нами вдруг оказалось не меньше двадцати полицейских.

Чьи-то руки удержали меня, кто-то встал передо мной. Знакомые лица людей, с которыми я общался годами. Тех людей, которые должны были меня остановить и успокоить, но не стали. Они защищали Митча, защищали своего.

Не меня.

Для них я больше не был своим. Часть меня осознала в тот самый момент, что я больше не был одним из них.

Гнев, который я так старался сдержать последние несколько недель, вырвался на свободу. Я откинул двух или трёх парней, ударил ещё одного. И вдруг увидел выражение на их лицах.

Страх.

Они боялись меня.

Они знали, на что я способен. Видели меня в бою, понимали, какой урон я могу нанести.

Было шумно, раздавались крики, всё происходило очень быстро, но вдруг Кира шагнул мне наперерез.

И всё замерло.

Звуки, голоса, движения, весь мой чёртов мир. Всё.

Я понял, что мой кулак по-прежнему занесён. Взгляд Киры меня почти уничтожил. Позади него, Курт и Тони встали около Митча. Но больше всего меня удивил Рики. Он встал прямо перед Митчем, своим напарником, и уставился на меня, подняв руки.

Если я хотел добраться до Митча, то должен пройти через Рики.

Его партнёра.

Настоящего, блядь, партнёра.

Меня вытолкали наружу. Я оглянулся на Киру. Тот что-то сказал Митчу прежде, чем последовать за мной. Полицейские практически вышвырнули меня на улицу.

Кира вышел. Он широко раскрыл глаза и не скрывал выражение полнейшего разочарования. Приобняв за плечи, он потащил меня к машине. Открыл дверь и оскалился. Кира невероятно злился. Настолько, что не мог даже говорить.

Поездка домой прошла в тишине. Ни слова, ни звука. Только пульс, отдававшийся стуком в ушах. Когда мы добрались домой, я последовал за Кирой внутрь. Он швырнул ключи на кухонную стойку, повернулся ко мне и, наконец, заговорил.

— Потрудишься рассказать, что за херня произошла?

Я помотал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги