Читаем Точка невозврата полностью

Группа майора Фёдорова насчитывала восемь человек, сам майор был девятым. Согласно воинскому предписанию боевая группа должна насчитывать не более восьми, однако, познакомившись с лейтенантом Бирко, прибывшим из ведомства спецназа военной разведки, подчинявшемуся ГРУ и уже достаточно много слышав о заслугах разведчика, майор добился того, чтобы спецназовца приняли в его группу в качестве заместителя, сняв с должности прежнего заместителя командира группы сержанта Сергея Усманова. Прежний зам командира не сильно расстроился из-за этого и в скором времени установил довольно близкие дружественные отношения с лейтенантом. Довольно быстро влившись в коллектив, лейтенант Бирко демонстрировал отточенное мастерство во всём, что касалось сферы деятельности военных разведчиков, и быстро заслужил уважение сослуживцев. Однако больше всего Олег Бирко поражал окружающих способностью, практически бесшумно передвигаться и бесследно маскироваться при любых обстоятельствах и в любой местности, к тому же он был единственным членом группы, а возможно и единственным на всём десантном корабле, кто в совершенстве владел навыком стрельбы по-македонски.

Старпом заговорил, обратив всё внимание на себя:

– Думаю, что нет нужды рассказывать вам о группе капитана Ерёменко. Вы все знакомы с этими парнями. – Все собравшиеся коротко кивнули, а затем с вопросом посмотрели на говорившего, а старпом продолжал:

–Вчера, возвращаясь с задания, вертолет с группой на борту исчез с радаров. По нашим данным он был сбит или же по каким-то техническим причинам вынужден был приземлиться в районе всем вам известного острова….

Тут вмешался генерал, стоявший позади. Заложив руки за спину, он вытянулся, чтобы казаться для присутствующих ещё выше и сделал шаг вперед:

– К тому же он, по какой-то из причин изменил курс, ведь первоначальный маршрут не предусматривает полёт через этот сектор.

Командир корабля капитан первого ранга Виктор Терещенко повернулся к генералу:

–Товарищ генерал, пилоты часто используют этот квадрат, для того, чтобы сократить маршрут до точки назначения.

–Значит Вы, каперанг, признаёте, что пилоты нарушили данное им предписание, тем самым подставив под угрозу всё операцию и членов группы Ерёменко? – Лицо генерала не выражало никаких эмоций.

Командир со старшим помощником переглянулись, затем снова посмотрели на генерала и Терещенко вынужден был ответить. Собравшись с мыслями, он произнес:

–Так точно, товарищ генерал, пилоты….

Генерал во второй раз оборвал его:

– Хорошо, я вас понял. – Произнёс он и, как могло показаться, улыбнулся. -Продолжайте, старпом.

Сидящие в зале наблюдали за происходящим с неподдельным интересом и только лейтенант не обратил на возникшую заминку никакого внимания, погруженный в свои мысли. Однако он был вынужден прервать свои размышления, когда старпом снова заговорил:

– В любом случае связь с группой потеряна. Если это была умышленная атака, значит целью нападавших был груз, перевозимый на борту. На борту находились…– Старший помощник покосился на генерала. – Два металлических контейнера, плотно запечатанных и опломбированных – это всё, что вам нужно знать о грузе.

Тут заговорил Терещенко:

– Мы контролируем пространство вокруг острова и если речь действительно идет об атаке, то нападавшие всё ещё находятся на острове, так как никакой транспорт его не покидал.

Сидевшие позади всех закадычные друзья Алексей Захаров (Гектор) и Андрей Самохват, единственный в группе не имевший позывного, так как все привыкли обращаться к нему по фамилии, переглянулись. Привыкшие ставить под сомнение любые слова начальства, друзья, однако, никогда не нарушали субординации и не выражали свои мысли открыто. Алексей и Андрей были незаменимы в бою не только потому, что Алексея можно было назвать лучшим подрывником, а Андрея отличным наблюдателем, всегда подмечавшим самые незначительные детали. Друзья четко выполняли поставленные задачи и готовы были прийти на помощь в любой сложной ситуации, даже не касавшейся их профессии. Алексей наклонился к другу и полушепотом проворчал:

– Контролируют они, ну-ну.

– Да, придурка с ПЗРК не заметили, это так они остров контролируют?! – В тон ему сказал Андрей, зло усмехнувшись собственным словам.

Алексей кивнул и выпрямился, снова обратив все внимание на стоявших перед ними.

Командир корабля собирался вновь заговорить, когда его жестом оборвал генерал-майор. Он, наконец, обратил внимание на расположившегося в дверях разведчика и, подойдя ближе, громким голосом заговорил:

– Боец. Фамилия? Звание?

Последний выпрямился по стойке смирно и отчеканил:

– Гвардии лейтенант Бирко – заместитель командира группы.

– Так займите место рядом с командиром. – С металлической ноткой в голосе приказал генерал.

Лейтенант прошел мимо генерала и сел рядом с майором. Все, молча, наблюдали за происходящим, не зная, как реагировать. Генерал подал знак жестом продолжать, а сам не моргая, стал смотреть в лицо заместителю командира группы.

–Угораздило же связаться. – Прошептал Алексей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики