Читаем Точка Омега полностью

Дверь распахнулась, и в комнату быстрым шагом вошла Кэролайн Лайт. От ее красоты у Дэвида захватило дух, и еще он успел заметить, что голубое шелковое платье, облаком плывшее за ней, подчеркивает стройные ноги.

Когда она подошла ближе, он почувствовал, как его тело пронзило ощущение почти физической боли — ее глаза сияли, точно драгоценные камни, гладкая кожа была загорелой, губы сердито поджаты и одновременно казалось, будто она вот-вот засмеется. Черные ресницы оттеняли сияние глаз, которые метали молнии, изучали его и потешались одновременно.

Однако бросающее вызов, неоднозначное выражение не могло скрыть ослепительной красоты Кэролайн — широкий лоб, удлиненные глаза, узкий, но не суровый нос, пухлые, но не слишком, щеки, которые подчеркивали изящную линию скул.

Впрочем, ее появление не пробудило у Дэвида никаких воспоминаний; у него не возникло ощущения, что он ее уже видел, даже сердце не забилось быстрее. Кэролайн для него была всего лишь самой обычной незнакомкой.

Когда Кэти незаметно вышла, Кэролайн села, скрестила ноги и уставилась на него своими невероятными глазами. Дэвид спрашивал себя, что он в них видит — гнев или насмешку? Может быть, и то и другое?

— Наконец-то, — проговорила она.

Ее слова показались ему весьма необычными для начала разговора.

— Мы с вами знакомы?

Кэролайн покраснела, затем вскинула голову, точно молодая кобылка, и у Дэвида возникло ощущение, что она одновременно разозлилась и обиделась.

— Хорошо, давайте поговорим про вашу болезнь и посмотрим, каково ваше состояние на сегодняшний день.

Она засунула обе руки в сумочку, сделанную, судя по виду, из кусочка облака, белого и мягкого, и достала сигарету.

— Извините, но в здании клиники нельзя курить, — сказал Дэвид.

Она закурила, глубоко затянулась и выдохнула две струи дыма, превратившись на мгновение в изысканного дракона.

— Кстати, а что это за помойка? — оглядевшись по сторонам, поинтересовалась она.

— Клиника Эктона. С вами часто случается, что вы не знаете, где вы находитесь?

— Я имела в виду комнату. Разумеется, я знаю, где нахожусь. — Она громко фыркнула. — Дэвид, ты все еще спишь?

Он хотел раскрыться ей, но не мог этого сделать, не получив внутреннего сигнала, пусть даже едва различимого звоночка узнавания; однако ничего такого не происходило, и он продолжал сохранять профессиональный подход к ситуации.

— Что вы имеете в виду под сном?

— Можешь собрать все свои вопросики, свернуть их в трубочку и засунуть сам знаешь, куда.

— И куда же?

Она швырнула в него сигарету, та угодила ему в плечо и упала на пол.

— Замечательно.

— Дэвид, ты ставишь себя в неловкое положение и… если честно, причиняешь мне боль.

— В каком смысле?

— Прекрати!

Дэвид понимал, что оказался в исключительно тяжелом положении. Кэролайн ему очень нравилась, но воспоминаний, с ней связанных, не возникало.

— Могу побиться об заклад, что ты не знаешь, что означают изображения над твоей дверью, — сказала она.

— Не знаю.

— Зато я знаю, потому что именно мой дед их отыскал. «In tetu inan, in tetu itah». Это на языке науатль означает «отец и мать богов». Ометеотль — владыка двойственности, мать и отец.

— Вы по этой причине летали в Гватемалу? Вы в них верите?

— А ты как думаешь? — Ее тон сочился сарказмом.

— Вы сами должны ответить на этот вопрос, Кэролайн.

— Ты должен вспомнить, Дэвид, — проговорила она, и он увидел грусть у нее в глазах.

Она обладала тонким умом, гибким и живым, и сейчас проверяла его, только вот зачем? Пытается ли настоящая Кэролайн Лайт выяснить, помнит ли он ее, или враг старается узнать, какое он имеет отношение к классу?

— Что я должен вспомнить?

Кэролайн закурила новую сигарету.

— Поговорим о сексе?

— О сексе?

— Разве ты не этим здесь занимаешься?

— Вы в клинике, Кэролайн. Сюда приезжают больные люди, чтобы специалисты облегчили их страдания. Полагаю, именно по этой причине вы здесь. А вы что думаете?

— Что мне нужна пепельница.

— Тут ее нет.

Она сбросила пепел на ковер.

— Он из Тебриза, может быть, Гаджи Джалили, ты только посмотри на абраш[16]. Великолепный ковер. — Кэролайн улыбнулась, и ее лицо смягчилось от появившейся на нем надежды. Она действительно выглядела потрясающе красивой. — Мне всегда было интересно, как здесь, наверху, все устроено. Помнишь, в тот раз, когда мы попытались сюда пробраться, старая миссис Эктон жутко разозлилась и пригрозила нам поркой? Ты знал, что она дожила до ста трех лет? По условиям договора передачи собственности, мы не имели права ничего менять в этих комнатах. Вот почему ковер остался здесь. Каким удивительно бесцветным ты стал, Дэвид. Однако по твоим глазам я вижу, что у тебя не полная амнезия.

Кэролайн встала и обошла стол. Дэвид тоже поднялся на ноги, неожиданно они оказались совсем близко друг к другу, и он почувствовал, как его отчаянно к ней тянет. Он откашлялся.

— Может быть, я всегда принадлежал к категории бесцветных бюрократов. По крайней мере, по вашему определению.

Она мимолетно коснулась пальцами его предплечья — и этот, вроде бы невинный жест вдруг показался невероятно интимным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги