Читаем Точка Возврата полностью

- Дело не в боях насмерть, - Акер нахмурился, поджал под себя ноги и угрюмо прорычал:

- Наверняка дело рук какой-нибудь очередной банды сопротивленцев.

- Много кому не нравится поведение твоих собратьев, - покачал растрёпанной головой Мастер Шакс.

- Но мало кому химера позволила бы подобраться на расстояние вытянутой руки, если бы почувствовала, чем это ей грозит.

Акер тихонько поскрёб подоконник когтями.

- Они все были попросту забиты насмерть. Кому-то проломили череп, кому-то раздавили трахею.

- Может, просто стычки между химерами? - предположил Мастер Шакс. - Ты ведь не можешь уследить за всем в Нидрэде.

- Но ты мог! И ты можешь подсказать, как нам быть, - Акер вдруг взглянул на бывшего хозяина с отчаянием. И Шакс неожиданно для себя ощутил мстительную радость. У него просят помощи!

- Подсказать, говоришь? - спросил он, глядя на химеру поверх края стакана, из которого сделал

основательный глоток.

- Подумай, Трэйс, - прошипел Акер, - что ждёт тебя, если ты оставишь всё, как есть...

Шакс прищурился и опустил стакан на подоконник. А вот теперь ему, кажется, угрожают.

- А что меня ждёт? - пожал он плечом. - Какие-то молодчики постепенно уничтожат всех химер, а которых не уничтожат, те умрут сами, когда пробьёт их час. Я же стану свободным. И никто больше не заставит меня клепать тебе новое и новое пушечное мясо.

Что произошло в следующую секунду, Мастер Шакс не успел понять. Его опрокинуло на спину, створка старомодного стрельчатого окна распахнулась, и в поясницу упёрлось жёсткое ребро подоконника. Горло сжали крепкие лапы с острыми, как у кошки, когтями. Шакс приоткрыл глаза. Акер склонился над ним, оскалившись.

- Ты нужен только для того, чтобы создавать новых братьев! - зашипела химера. - Если ты откажешься, твоё место займёт любой другой Мастер, которому я предложу Нидрэд в качестве платы за верную службу! И никакое правительство не воспрепятствует мне! Ведь то, что я делаю, ему выгодно! Оно в любом случае поддержит меня, а ты не проживёшь и часа со своей мнимой свободой!

Шакс сглотнул и прошептал:

- Ты не можешь убить меня. Ты химера... Моя химера...

Акер ощетинил бы шерсть на загривке, если бы она у него была. Он отпустил горло бывшего хозяина и медленно сполз на пол. Шакс осторожно спустился с подоконника и трясущимися руками прикрыл окно.

- Я не просто химера, Трэйс, - прошептал Акер, сидя у его ног. - Я ещё и киборг. И программа подчинения тебе больше не приоритетна для меня. Я могу убить тебя в любой момент. Правда могу, уж поверь...

- И почему же не убил до сих пор? - сдавленно проговорил Шакс, глядя на город.

Акер не отвечал. Звуки огромного мегаполиса не проникали в полутёмную комнату, задрапированную старомодными портьерами. В тишине слышалось лишь неровное напряжённое дыхание Мастера Шакса. Да, он знал, что Кукольник, когда-то спасший жизнь Акеру при помощи имплантатов, что-то изменил в его сознании. Возможно, установил свои приоритеты, свои программы подчинения. Акер действительно может убить, если пожелает.

- Так почему же?

Акер снова не ответил. Только осторожно прикоснулся прохладной впалой щекой к ямке под коленом Шакса, и тот вздрогнул. Через некоторое время он глянул вниз. Но у его ног уже никого не было. Химера имела обыкновение исчезать так же бесшумно, как и появляться. Шакс метнулся к двери и запер её на электронный замок. Потом вернулся к бутылке бренди и отхлебнул прямо из горлышка.

Итак, кто-то взялся истреблять химер. Значит, нужно просто больше химер. И желательно придумать какую-нибудь новую формулу. Пожалуй, завтрашнее утро он начнёт с изучения архива. Помнится, несколько лет назад в далёком южном городке Баотоу какой-то гений, чьё имя кануло теперь в Лету, уже пытался изобрести новый тип химер. И, кажется, это у него получилось. К сожалению, никаких разработок не удалось сохранить - всё было уничтожено, когда нелегальную базу накрыли. Безымянный гений испугался, что его трудами могут воспользоваться какие-нибудь Мастера. Ну да ничего. То, что однажды удалось одному человеку, вполне вероятно удастся и другому.

4 ГЛАВА

В Оазисе её все называли просто Малышкой. Может быть, в реестре детородных самок она и значилась под каким-нибудь именем, но оно никем не употреблялось. Маленькая, хрупкая девочка как нельзя лучше соответствовала своему прозвищу. Теперь Малышка, перепуганная и зарёванная, пряталась среди ржавых мусорных баков в каком-то закоулке и тряслась от холода, слёз и страха. Быстро темнело. Что с ней теперь будет? Кто защитит от злых людей или не-людей? Как она сможет противостоять тем, кто захочет

покуситься на её тело в любом смысле - сексуальном, как любой мужчина, гастрономическом, как крысы, или коммерческом, как торговцы органами. Оставалось только рыдать и ждать чуда. Вдруг взамен молодому хозяину судьба даст другого?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии